← Retour vers "Eau Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq ans, Mme Marie-Christine
Vlieghe en qualité de contrôleur d'unités d'épuration individuelle. Un arrêté
ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001
agrée, pour une durée de cinq ans, M. Stéphane Wilkin (...)"
Eau Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq ans, Mme Marie-Christine Vlieghe en qualité de contrôleur d'unités d'épuration individuelle. Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq ans, M. Stéphane Wilkin (...) | Water Bij ministerieel besluit van 11 januari 2001 wordt Mevr. Marie-Christine Vlieghe voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van individuele zuiveringseenheden. Bij ministerieel besluit van 11 januari 2001 wordt de heer Mi Bij ministerieel besluit van 11 januari 2001 wordt de heer Stéphane Wilkin voor een termijn van(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Eau | Water |
Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 11 januari 2001 wordt Mevr. |
ans, Mme Marie-Christine Vlieghe en qualité de contrôleur d'unités | Marie-Christine Vlieghe voor een termijn van vijf jaar erkend als |
d'épuration individuelle. | controleur van individuele zuiveringseenheden. |
Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 11 januari 2001 wordt de heer Miguel |
ans, M. Miguel Monin en qualité de contrôleur d'unités d'épuration | Monin voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van |
individuelle. | individuele zuiveringseenheden. |
Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 11 januari 2001 wordt de heer Stéphane |
ans, M. Stéphane Wilkin en qualité de contrôleur d'unités d'épuration | Wilkin voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van |
individuelle. | individuele zuiveringseenheden. |
Cet agrément porte le numéro SW/01/01-035. | Deze erkenning heeft het nummer SW/01/01-035. |
Un arrêté ministériel du 11 janvier 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 11 januari 2001 wordt de heer Stéphan |
ans, M. Stéphan Nivelles en qualité de contrôleur d'unités d'épuration | Nivelles voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van |
individuelle. | individuele zuiveringseenheden. |
Cet agrément porte le numéro NS/10/00-032. | Deze erkenning heeft het nummer NS/10/00-032. |
Un arrêté ministériel du 9 avril 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 9 april 2001 wordt het gemeentebestuur |
ans, l'administration communale de Charleroi, représentée par M. | van Charleroi, vertegenwoordigd door de heer Pascal Derouck, voor een |
Pascal Derouck, en qualité de contrôleur d'unités d'épuration | termijn van vijf jaar erkend als controleur van individuele |
individuelle. | zuiveringseenheden. |
Cet agrément porte le numéro DP/01/01-033. | Deze erkenning heeft het nummer DP/01/01-033. |
Un arrêté ministériel du 9 avril 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 9 april 2001 wordt Mevr. Laurence Moors |
ans, Mme Laurence Moors en qualité de contrôleur d'unités d'épuration | voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van individuele |
individuelle. | zuiveringseenheden. |
Un arrêté ministériel du 9 avril 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 9 april 2001 wordt de heer Jean-Pierre |
ans, M. Jean-Pierre Wilmart en qualité de contrôleur d'unités | Wilmart voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van |
d'épuration individuelle. | individuele zuiveringseenheden. |
Un arrêté ministériel du 9 avril 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 9 april 2001 wordt de heer Philippe |
ans, M. Philippe Wuidart en qualité de contrôleur d'unités d'épuration | Wuidart voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van |
individuelle. | individuele zuiveringseenheden. |
Un arrêté ministériel du 13 avril 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 13 april 2001 wordt de heer Bernard |
ans, M. Bernard Hesseirius en qualité de contrôleur d'unités | Hesseirius voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van |
d'épuration individuelle. | individuele zuiveringseenheden. |
Un arrêté ministériel du 23 avril 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 23 april 2001 wordt de heer Jean-Paul |
ans, M. Jean-Paul Decorty en qualité de contrôleur d'unités | Decorty voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van |
d'épuration individuelle. | individuele zuiveringseenheden. |
Cet agrément porte le numéro JPD/01/01-036. | Deze erkenning heeft het nummer JPD/01/01-036. |
Un arrêté ministériel du 23 avril 2001 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 23 april 2001 wordt het gemeentebestuur |
ans, l'administration communale de Riezes, représentée par M. Gérard | van Riezes, vertegenwoordigd door de heer Gérard Wauters, voor een |
Wauters, en qualité de contrôleur d'unités d'épuration individuelle. | termijn van vijf jaar erkend als controleur van individuele zuiveringseenheden. |
Cet agrément porte le numéro GW/01/01-034. | Deze erkenning heeft het nummer GW/01/01-034. |