← Retour vers "Carrière des Attachés de la Coopération internationale Mutations Par les arrêtés ministériels
du 20 juillet 2001, les stagiaires mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de
leur nom : MM. : Theofiel Baert, Attaché Guy Beringhs, Attaché de la Coopération
internationale auprès de l'Ambassade à La Paz; Michel Bo(...)"
Carrière des Attachés de la Coopération internationale Mutations Par les arrêtés ministériels du 20 juillet 2001, les stagiaires mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : MM. : Theofiel Baert, Attaché Guy Beringhs, Attaché de la Coopération internationale auprès de l'Ambassade à La Paz; Michel Bo(...) | Carriere van de Attachés voor Internationale Samenwerking Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 20 juli 2001 worden de hiernavermelde stagiairs toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : De heren : Theofiel Baert, Attaché voo Guy Beringhs, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade te La Paz; Michel Bostai(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE Carrière des Attachés de la Coopération internationale Mutations Par les arrêtés ministériels du 20 juillet 2001, les stagiaires mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : MM. : Theofiel Baert, Attaché de la Coopération internationale auprès du Bureau belge de la Coopération internationale à Niamey; Guy Beringhs, Attaché de la Coopération internationale auprès de | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING Carriere van de Attachés voor Internationale Samenwerking Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 20 juli 2001 worden de hiernavermelde stagiairs toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : De heren : Theofiel Baert, Attaché voor Internationale Samenwerking bij het Belgisch Bureau voor Internationale Samanwerking te Niamey; Guy Beringhs, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à La Paz; | Ambassade te La Paz; |
Michel Bostaille, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Michel Bostaille, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Bujumbura; | Ambassade te Bujumbura; |
Paul Cartier, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Paul Cartier, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Washington; | Ambassade te Washington; |
Lieven De La Marche, Attaché de la Coopération internationale auprès | Lieven De La Marche, Attaché voor Internationale Samenwerking bij het |
du Bureau belge de la Coopération internationale à Bamako; | Belgisch Bureau voor Internationale Samenwerking te Bamako; |
Ronny Dynoodt, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Ronny Dynoodt, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Quito; | Ambassade te Quito; |
Dirk Van Hove, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Dirk Van Hove, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Hanoi. | Ambassade te Hanoi. |
Par les arrêtés ministériels du 17 août 2001, les agents mentionnés | Bij ministeriële besluiten van 17 augustus 2001 werden de |
ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : | hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : |
MM. : | De heren : |
Emile Adriaensens, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Emile Adriaensens, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
la Représentation permanente auprès de l'Union européenne à Bruxelles; | Permanente Vertegenwoordiging bij de E.U. te Brussel; |
Johan Bruylandt, Attaché de la Coopération internationale auprès du | Johan Bruylandt, Attaché voor Internationale Samenwerking bij het |
Bureau belge de la Coopération internationale à Bamako. | Belgisch Bureau voor Internationale Samenwerking te Bamako. |
Mme Anna Elis De Backer, Attaché de la Coopération internationale | Mevr. Anna Elis De Backer, Attaché voor Internationale Samenwerking |
auprès de l'Ambassade à Addis Abeba. | bij de Ambassade te Addis Abeba. |
MM. : | De heren : |
Antoon Delie, Attaché de la Coopération internationale auprès du | Antoon Delie, Attaché voor Internationale Samenwerking bij het |
Consulat général à Jérusalem; | consulaat-generaal te Jeruzalem; |
Marc De Maegd, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Marc De Maegd, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à La Paz; | Ambassade te La Paz; |
Marc Denys, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Marc Denys, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade |
l'Ambassade à Dar es Salaam; | te Dar es Salaam; |
Marc Heirman, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Marc Heirman, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Dakar; | Ambassade te Dakar; |
Dirk Heuts, Attaché de la Coopération internationale auprès du Bureau | Dirk Heuts, Attaché voor Internationale Samenwerking bij het Belgisch |
belge de la Coopération internationale à Vientiane; | Bureau voor Internationale Samenwerking te Vientiane; |
Philip Heuts, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Philip Heuts, Attaché voor Internationale Samanwerking bij de |
l'Ambassade à Bujumbura; | Ambassade te Bujumbura; |
Marcus Leroy, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Marcus Leroy, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Hanoi; | Ambassade te Hanoi; |
Jean Mommer, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Jean Mommer, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de Ambassade |
l'Ambassade à Rabat; | te Rabat; |
Roland Provot, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Roland Provot, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Ouagadougou; | Ambassade te Ouagadougou; |
Marc Rifflet, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Marc Rifflet, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Abidjan; | Ambassade te Abidjan; |
Herman Van Brandt, Attaché de la Coopération internationale auprès de | Herman Van Brandt, Attaché voor Internationale Samenwerking bij de |
l'Ambassade à Kinshasa. | Ambassade te Kinshasa. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverlaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat, (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
recommandé à la poste. | |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woondplaats buiten Europa hebben. |