Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Agrément définitif accordé à une société de cautionnement mutuel pour faire des opérations de cautionnement Par arrêté ministériel du 3 octobre 2001 est accordé l'agrément définitif à la SCRL « Caution mutuelle de l'Arrondissement de Charleroi » Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication. "
Agrément définitif accordé à une société de cautionnement mutuel pour faire des opérations de cautionnement Par arrêté ministériel du 3 octobre 2001 est accordé l'agrément définitif à la SCRL « Caution mutuelle de l'Arrondissement de Charleroi » Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication. Definitieve toelating aan een maatschappij voor onderlinge borgstelling om borgstellingsverrichtingen te doen Bij ministerieel besluit van 3 oktober 2001 wordt aan de CVBA « Caution mutuelle de l'Arrondissement de Charleroi » Dit besluit treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking.
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN
ET DE L'AGRICULTURE LANDBOUW
Agrément définitif accordé à une société de cautionnement mutuel pour Definitieve toelating aan een maatschappij voor onderlinge
faire des opérations de cautionnement borgstelling om borgstellingsverrichtingen te doen
Par arrêté ministériel du 3 octobre 2001 est accordé l'agrément Bij ministerieel besluit van 3 oktober 2001 wordt aan de CVBA «
définitif à la SCRL « Caution mutuelle de l'Arrondissement de Caution mutuelle de l'Arrondissement de Charleroi » (administratief
Charleroi » (code administratif numéro 1718), société coopérative à codenummer 1718), coöperatieve vennootschap met beperkte
responsabilité limitée, dont le siège est situé rue du Grand Central aansprakelijkheid waarvan de zetel is gevestigd rue du Grand Central
39/43, à 6000 Charleroi, pour pratiquer des opérations de 39/43, te 6000 Charleroi, de definitieve toelating verleend om
cautionnement mutuel. borgstellingsverrichtingen te beoefenen.
Cet arrêté entre en vigueur le jour de la présente publication. Dit besluit treedt in werking vanaf de onderhavige bekendmaking.
^