← Retour vers "Protection cathodique Par arrêté ministériel du 24 février 2000, l'asbl VEILIGHEIDSCONTROLE
a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Protection cathodique pour une période de 15
ans prenant cours à la date de la notification de l' L'agrément porte le numéro AGR035. Par
arrêté ministériel du 16 mars 2000, la sprl ANDO CONS(...)"
Protection cathodique Par arrêté ministériel du 24 février 2000, l'asbl VEILIGHEIDSCONTROLE a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Protection cathodique pour une période de 15 ans prenant cours à la date de la notification de l' L'agrément porte le numéro AGR035. Par arrêté ministériel du 16 mars 2000, la sprl ANDO CONS(...) | Kathodische bescherming Bij ministerieel besluit van 24 februari 2000, werd de vzw VEILIGHEIDSCONTROLE erkend als adviesbureau op het vlak van Kathodische bescherming voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van De erkenning draagt het nummer AGR035. Bij ministerieel besluit van 16 maart 2000, werd de b(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection cathodique | Kathodische bescherming |
Par arrêté ministériel du 24 février 2000, l'asbl VEILIGHEIDSCONTROLE | Bij ministerieel besluit van 24 februari 2000, werd de vzw |
a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Protection | VEILIGHEIDSCONTROLE erkend als adviesbureau op het vlak van |
cathodique pour une période de 15 ans prenant cours à la date de la | Kathodische bescherming voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf |
notification de l'arrêté. | de datum van de kennisgeving van het besluit. |
L'agrément porte le numéro AGR035. | De erkenning draagt het nummer AGR035. |
Par arrêté ministériel du 16 mars 2000, la sprl ANDO CONSULT a été | Bij ministerieel besluit van 16 maart 2000, werd de bvba ANDO CONSULT |
agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Protection | erkend als adviesbureau op het vlak van Kathodische bescherming voor |
cathodique pour une période de 15 ans prenant cours à la date de la | een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving |
notification de l'arrêté. | van het besluit. |
L'agrément porte le numéro AGR041. | De erkenning draagt het nummer AGR041. |
Par arrêté ministériel du 16 mars 2000, la sa IONPRO a été agréée en | Bij ministerieel besluit van 16 maart 2000, werd de nv IONPRO erkend |
qualité de bureau d'étude en matière de Protection cathodique pour une | als adviesbureau op het vlak van Kathodische bescherming voor een |
période de 15 ans prenant cours à la date de la notification de | periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van |
l'arrêté. | het besluit. |
L'agrément porte le numéro AGR034. | De erkenning draagt het nummer AGR034. |