← Retour vers "Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 n'agrée pas la s.c.r.l.
P.A. Dulière et associés en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision
de plans communaux d'aménagement. Un arrê Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 agrée,
pour une durée de quatre ans prenant cours le 2(...)"
Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 n'agrée pas la s.c.r.l. P.A. Dulière et associés en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. Un arrê Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 2(...) | Ruimtelijke ordening Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. P.A. Dulière et associés" niet erkend voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. Bij ministerieel Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de heer Thierry d'Huart vanaf 24 oktober 200(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Aménagement du territoire | Ruimtelijke ordening |
Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 n'agrée pas la s.c.r.l. P.A. | Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. P.A. |
Dulière et associés en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, | Dulière et associés" niet erkend voor de opstelling, de wijziging of |
la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. | de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 n'agrée pas M. Pol-André | Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de heer Pol-André |
Dulière en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la | Dulière niet erkend voor de opstelling, de wijziging of de herziening |
modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. | van gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 16 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 16 oktober 2000 wordt de heer Thierry |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, M. Thierry d'Huart en | d'Huart vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als |
qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la | ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
modification de plans communaux d'aménagement. | gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de "s.a. Europlan", |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, la s.a. Europlan, | |
représentée par MM. Guido Mreyen et Manfred Schmitz, en qualité | vertegenwoordigd door de heren Guido Mreyen en Manfred Schmitz, vanaf |
d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision | 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor |
de plans communaux d'aménagement. | de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. Idea", |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, la s.c.r.l. Idea, | |
représentée par Mme Catherine Thiernesse et M. Paul Durant, en qualité | vertegenwoordigd door Mevr. Catherine Thiernesse en de heer Paul |
d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision | Durant, vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als |
de plans communaux d'aménagement. | ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
gemeentelijke plannen van aanleg. | |
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de heer Philippe |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, M. Philippe Quintin en | Quintin vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als |
qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la | ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
révision de plans communaux d'aménagement. | gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de heer Dominique |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, M. Dominique Pajot en | Pajot vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als |
qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la | ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
modification de plans communaux d'aménagement. | gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de intercommunale |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, l'intercommunale Idea, | |
représentée par Mme Catherine Thiernesse et M. Paul Durant, en qualité | "Idea", vertegenwoordigd door Mevr. Catherine Thiernesse en de heer |
d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la modification | Paul Durant, vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend |
de schémas de structure communaux et de règlements communaux | als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige | |
d'urbanisme. | reglementen. |
Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de "Association |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, l'Association | Berger-Rogier s.c." vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar |
Berger-Rogier s.c. en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, | erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening |
la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. | van gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de "s.c.r.l. |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, la s.c.r.l. Poly'Art en | Poly'Art" vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als |
qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la | ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
révision de schémas de structure communaux et de règlements communaux | gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige |
d'urbanisme. | reglementen. |
Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de "s.c. Cooparch" |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, la s.c. Cooparch en | |
qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la | vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper |
modification de schémas de structure communaux et de règlements | voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke |
communaux d'urbanisme. | structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen. |
Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de intercommunale |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, l'intercommunale Igretec, | "Igretec", vertegenwoordigd door de heer Bernard Rousselle, vanaf 24 |
représentée par M. Bernard Rousselle, en qualité d'auteur de projet | oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de |
pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux | opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen |
d'aménagement. | van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt de intercommunale |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, l'intercommunale Igretec, | "Igretec", vertegenwoordigd door de heer Bernard Rousselle, vanaf 24 |
représentée par M. Bernard Rousselle, en qualité d'auteur de projet | oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de |
pour l'élaboration, la révision ou la modification de schémas de | opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke |
structure communaux et de règlements communaux d'urbanisme. | structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen. |
Un arrêté ministériel du 19 octobre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2000 wordt Mevr. Catherine |
quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, Mme Catherine Modave en | Modave vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als |
qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la | ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
modification de plans communaux d'aménagement. | gemeentelijke plannen van aanleg. |