← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1 er ,
§ 3, de l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 octroyant à la société Transports Delcroix de
Douai l'agrément en qualité de transporteur de déchets Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article
1 er , § 4, de l'arr(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1 er , § 3, de l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 octroyant à la société Transports Delcroix de Douai l'agrément en qualité de transporteur de déchets Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1 er , § 4, de l'arr(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, van het ministerieel besluit van 20 november 1996 tot erkenning van de vennootschap "Transports Delcroix de Douai" als vervoerder van gevaarlijke afva Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 4, van het ministerieel (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 20 novembre 1996 octroyant à la société | van het ministerieel besluit van 20 november 1996 tot erkenning van de |
Transports Delcroix de Douai l'agrément en qualité de transporteur de | vennootschap "Transports Delcroix de Douai" als vervoerder van |
déchets dangereux modifié par l'arrêté ministériel du 30 septembre 1998. | gevaarlijke afvalstoffen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 september 1998, gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 4, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 4, |
de l'arrêté ministériel du 6 décembre 1999 octroyant à la n.v. | van het ministerieel besluit van 6 december 1999 tot erkenning van de |
Cominbel l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de | n.v. Combinbel als ophaler en vervoerder van laag-risicodierenafval |
déchets animaux à faible risque. | gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 30 septembre 1998 octroyant à la n.v. Euro | van het ministerieel besluit van 30 september 1998 tot erkenning van |
Fat l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets | de n.v. Euro Fat als ophaler en vervoerder van laag-risicodierenafval |
animaux à faible risque. | gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 4 octobre 1999 octroyant à la b.v.b.a. | van het ministerieel besluit van 4 oktober 1999 tot erkenning van de |
Transports Godaert l'agrément en qualité de transporteur de déchets animaux. | b.v.b.a. Transports Godaert als vervoerder van dierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 4, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 4, |
de l'arrêté ministériel du 27 mars 2000 octroyant à la s.p.r.l. | van het ministerieel besluit van 27 maart 2000 tot erkenning van de |
Hottart l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux et | "s.p.r.l. Hottart" als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en van |
de déchets animaux à faible et à haut risques. | laag- en hoog-risicodierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 insère un paragraphe 3 dans | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt een § 3 ingevoegd |
l'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 juillet 1997 octroyant à | in artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 juli 1997 tot |
la s.a. J. Lamesch l'agrément en qualité de transporteur de déchets | erkenning van de "s.a. J. Lamesch" als vervoerder van |
animaux à faible risque. | laag-risicodierenafval. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 insère un paragraphe 3 et | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 worden een § 3 en een § |
un paragraphe 4 dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 | 4 ingevoegd in artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 december |
décembre 1995 octroyant à la s.a. Morimont Services l'agrément en | 1995 tot erkenning van de "s.a. Morimont Services" als vervoerder van |
qualité de transporteur de déchets animaux à faible et à haut risques. | laag- en hoog-risicodierenafval. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 22 juin 1998 octroyant à la s.a. Rendac | van het ministerieel van 22 juni 1998 tot erkenning van de "s.a. |
Udes l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de déchets | Rendac Udes" als ophaler en vervoerder van laag- en |
animaux à faible et à haut risques. | hoog-risicodierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 6 juillet 1998 octroyant à la s.a. Rendac | van het ministerieel besluit van 6 juli 1998 tot erkenning van de |
Ces l'agrément en qualité de transporteur de déchets animaux. | "s.a. Rendac Ces" als vervoerder van dierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 30 septembre 1998 octroyant à la s.a. | van het ministerieel besluit van 30 september 1998 tot erkenning van |
Siverma l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux, | de "s.a. Siverma" als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, |
d'huiles usagées, de PCB/PCT et de déchets animaux. | afgewerkte oliën, PCB/PCT's en dierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 19 février 1998 octroyant à la b.v. Smilde | van het ministerieel besluit van 19 februari 1998 tot erkenning van de |
Gerb b.v. l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de | b.v. Smilde Gerb als ophaler en vervoerder van laag-risicodierenafval |
déchets animaux à faible risque. | gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 28 juin 1999 octroyant à la s.a. Transport | van het ministerieel besluit van 28 juni 1999 tot erkenning van de |
& Travaux's Heeren l'agrément en qualité de transporteur de déchets | "s.a. Transport & Travaux 's Heeren" als vervoerder van gevaarlijke |
dangereux, d'huiles usagées, de PCB/PCT, de déchets animaux et de | afvalstoffen, afgewerkte oliën, PCB/PCT's, dierenafval en ziekenhuis- |
déchets d'activités hospitalières et de soins de santé. | en gezondheidszorgafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 28 juin 1999 octroyant à la b.v.b.a. | van het ministerieel besluit van 28 juni 1999 tot erkenning van de |
Vervoer Van Neyghem l'agrément en qualité de transporteur de déchets | b.v.b.a. Vervoer Van Neyghem als vervoerder van laag- en |
animaux à faible et à haut risques. | hoog-risicodierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 4, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 4, |
de l'arrêté ministériel du 6 décembre 1999 octroyant à la n.v. Baert | van het ministerieel besluit van 6 december 1999 tot erkenning van de |
Verlee l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de | n.v. Baert Verlee als ophaler en vervoerder van laag-risicodierenafval |
déchets animaux à faible risque. | gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 12 février 1998 octroyant à la n.v. Arno | van het ministerieel besluit van 12 februari 1998 tot erkenning van de |
Protein & Fat l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur | n.v. Arno Protein & Fat als ophaler en vervoerder van |
de déchets animaux à faible risque. | laag-risicodierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 30 décembre 1998 octroyant à la s.p.r.l. | van het ministerieel besluit van 30 december 1998 tot erkenning van de |
Fogra l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de | "s.p.r.l. Fogra" als ophaler en vervoerder van laag-risicodierenafval |
déchets animaux à faible risque. | gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 12 février 1998 octroyant à la n.v. | van het ministerieel besluit van 12 februari 1998 tot erkenning van de |
Vandecasteele J-P. l'agrément en qualité de collecteur et de | n.v. Vandecasteele J-P. als ophaler en vervoerder van |
transporteur de déchets animaux à faible risque. | laag-risicodierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 30 décembre 1998 octroyant à la s.p.r.l. | van het ministerieel besluit van 30 december 1998 tot erkenning van de |
Fogra l'agrément en qualité d'exploitant d'une installation de | "s.p.r.l. Fogra" als exploitant van een installatie voor de |
prétraitement de déchets animaux à faible risque. | voorbehandeling van laag-risicodierenafval gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 27 septembre 2000 modifie l'article 1er, § 3, | Bij ministerieel besluit van 27 september 2000 wordt artikel 1, § 3, |
de l'arrêté ministériel du 12 février 1998 octroyant à la b.v.b.a. | van het ministerieel besluit van 12 februari 1998 tot erkenning van de |
Belgras l'agrément en qualité de collecteur et de transporteur de | b.v.b.a. Belgras als ophaler en vervoerder van laag-risicodierenafval |
déchets animaux à faible risque. | gewijzigd. |