← Retour vers "Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 28 juillet 2000 agrée, pour une durée de
quatre ans prenant cours le 4 août 2000, la scrl Artau en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration,
la modification ou la révision de schémas de str Un
arrêté ministériel du 26 septembre 2000 n'agrée pas Mme Aimée Demeuldre en qualité d'auteur (...)"
Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 28 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, la scrl Artau en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de schémas de str Un arrêté ministériel du 26 septembre 2000 n'agrée pas Mme Aimée Demeuldre en qualité d'auteur (...) | Ruimtelijke Ordening Bij ministerieel besluit van 28 juli 2000 wordt de "scrl Artau" vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke structuurpla Bij ministerieel besluit van 26 september 2000 wordt Mevr. Aimée Demeuldre niet erkend als ontw(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Aménagement du territoire Un arrêté ministériel du 28 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, la scrl Artau en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de schémas de structure communaux et de règlements communaux d'urbanisme. | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Ruimtelijke Ordening Bij ministerieel besluit van 28 juli 2000 wordt de "scrl Artau" vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen. |
Un arrêté ministériel du 26 septembre 2000 n'agrée pas Mme Aimée | Bij ministerieel besluit van 26 september 2000 wordt Mevr. Aimée |
Demeuldre en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la | Demeuldre niet erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging |
modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. | of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 28 septembre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 september 2000 wordt Mevr. |
quatre ans prenant cours le 6 octobre 2000, Mme Dominique-Anne Falys | Dominique-Anne Falys vanaf 6 oktober 2000 voor de duur van vier jaar |
en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou | erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening |
la révision de plans communaux d'aménagement. | van gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 28 septembre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 september 2000 wordt de intercommunale |
quatre ans prenant cours le 6 octobre 2000, l'intercommunale | "I.D.E.T.A. » vanaf 6 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend |
I.D.E.T.A. en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la | als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
modification ou la révision de plans communaux d'aménagement. | gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 28 septembre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 september 2000 wordt de "sprl bureau |
quatre ans prenant cours le 6 octobre 2000, le bureau d'aménagements | d'aménagements fonciers (B.U.W.A.F.)" vanaf 6 oktober 2000 voor de |
fonciers (B.U.W.A.F.) sprl en qualité d'auteur de projet pour | duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de |
l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux | wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. |
d'aménagement. | |
Un arrêté ministériel du 28 septembre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 september 2000 wordt de "scrl |
quatre ans prenant cours le 6 octobre 2000, la scrl Aménagement en | Aménagement" vanaf 6 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend |
qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la | als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
révision de schémas de structure communaux et de règlements communaux | gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige |
d'urbanisme. | reglementen. |
Un arrêté ministériel du 28 septembre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 september 2000 wordt de "scrl |
quatre ans prenant cours le 6 octobre 2000, la scrl Aménagement en | Aménagement" vanaf 6 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend |
qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la | als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
révision de plans communaux d'aménagement. | gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 28 septembre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 28 september 2000 wordt de heer Alain |
quatre ans prenant cours le 6 octobre 2000, M. Alain Fagnot en qualité | Fagnot vanaf 6 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als |
d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision | ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van |
de plans communaux d'aménagement. | gemeentelijke plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 29 septembre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 29 september 2000 wordt de vereniging van |
quatre ans prenant cours le 6 octobre 2000, l'association de personnes | natuurlijke personen "Clerbaux-Pinon" vanaf 6 oktober 2000 voor de |
physiques « Clerbaux-Pinon » en qualité d'auteur de projet pour | duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de |
l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux | wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg. |
d'aménagement. | |
Un arrêté ministériel du 29 septembre 2000 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 29 september 2000 wordt de heer Jean Geus |
quatre ans prenant cours le 6 octobre 2000, M. Jean Geus en qualité | vanaf 6 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper |
d'auteur de projet pour l'élaboration, la révision ou la modification | voor de opstelling, de herziening of de wijziging van gemeentelijke |
de plans communaux d'aménagement. | plannen van aanleg. |
Un arrêté ministériel du 29 septembre 2000 n'agrée pas la s.c. Iris | Bij ministerieel besluit van 29 september 2000 wordt de "s.c. Iris |
Consulting en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la | Consulting" niet erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging |
révision ou la modification de schémas de structure communaux et de | of de herziening van gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke |
règlements communaux d'urbanisme. | stedenbouwkundige reglementen. |