← Retour vers "Action sociale Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Institution nationale pour le bien
des aveugles et des handicapés de la vue est reconnue comme association représentative
des personnes handicapées, conformément à l'articl(...) Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, la Ligue
d'aide aux infirmes moteurs cérébraux de la Ré(...)"
Action sociale Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Institution nationale pour le bien des aveugles et des handicapés de la vue est reconnue comme association représentative des personnes handicapées, conformément à l'articl(...) Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, la Ligue d'aide aux infirmes moteurs cérébraux de la Ré(...) | Sociale Actie Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Institution nationale pour le bien des aveugles et des handicapés de la vue » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integrati(...) Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Ligue d'aide aux infirmes moteurs cérébra(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Action sociale | Sociale Actie |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Institution nationale pour | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Institution |
le bien des aveugles et des handicapés de la vue (Ligue Braille) est | nationale pour le bien des aveugles et des handicapés de la vue (Ligue |
reconnue comme association représentative des personnes handicapées, | |
conformément à l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à | Braille) » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 |
betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als | |
l'intégration des personnes handicapées. | representatieve vereniging voor gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, la Ligue d'aide aux infirmes | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Ligue d'aide aux |
moteurs cérébraux de la Région wallonne est reconnue comme association | infirmes moteurs cérébraux de la Région wallonne » overeenkomstig |
représentative des personnes handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées. Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association grandir ensemble est reconnue comme association représentative des personnes handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées. Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association Autonomia est reconnue comme association représentative des personnes handicapées, | artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor gehandicapte personen. Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association grandir ensemble » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor gehandicapte personen. Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association |
conformément à l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à | Autonomia » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 |
betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als | |
l'intégration des personnes handicapées. | representatieve vereniging voor gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Entente wallonne des | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Entente wallonne |
entreprises de travail adapté est reconnue comme association | |
représentative des personnes handicapées, conformément à l'article 63 | des entreprises de travail adapté » overeenkomstig artikel 63 van het |
du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes | decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte |
personen erkend als representatieve vereniging voor gehandicapte | |
handicapées. | personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association espaces sourds | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association |
est reconnue comme association représentative des personnes | espaces sourds » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april |
handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 avril 1995 | 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als |
relatif à l'intégration des personnes handicapées. | representatieve vereniging voor gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, le Foyer socio-culturel des | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt het « Foyer |
sourds et malentendants de la province de Liège est reconnu comme | socio-culturel des sourds et malentendants de la province de Liège » |
association représentative des personnes handicapées, conformément à | |
l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des | overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende |
de integratie van gehandicapte personen erkend als representatieve | |
personnes handicapées. | vereniging voor gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association chrétienne des | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association |
invalides et handicapés est reconnue comme association représentative | chrétienne des invalides et handicapés » overeenkomstig artikel 63 van |
des personnes handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 | het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées. | gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor |
gehandicapte personen. | |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association de parents | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association de |
d'enfants trisomiques 21 est reconnue comme association représentative | parents d'enfants trisomiques 21 » overeenkomstig artikel 63 van het |
des personnes handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 | decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte |
avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées. | personen erkend als representatieve vereniging voor gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association de parents et de | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association de |
professionnels autour de la personne polyhandicapée est reconnue comme | parents et de professionnels autour de la personne polyhandicapée » |
association représentative des personnes handicapées, conformément à | |
l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des | overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende |
de integratie van gehandicapte personen erkend als representatieve | |
personnes handicapées. | vereniging voor gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association des hémophiles | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association des |
et malades de Von Willebrand est reconnue comme association | |
représentative des personnes handicapées, conformément à l'article 63 | hémophiles et malades de Von Willebrand » overeenkomstig artikel 63 |
du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes | van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor | |
handicapées. | gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association des services | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association des |
d'accompagnement pour personnes handicapées est reconnue comme | services d'accompagnement pour personnes handicapées » overeenkomstig |
association représentative des personnes handicapées, conformément à | |
l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des | artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie |
van gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor | |
personnes handicapées. | gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association des services | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association des |
d'accueil de jour pour adultes est reconnue comme association | |
représentative des personnes handicapées, conformément à l'article 63 | services d'accueil de jour pour adultes » overeenkomstig artikel 63 |
du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes | van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor | |
handicapées. | gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association francophone | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association |
d'aide aux handicapés mentaux est reconnue comme association | |
représentative des personnes handicapées, conformément à l'article 63 | francophone d'aide aux handicapés mentaux » overeenkomstig artikel 63 |
du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes | van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor | |
handicapées. | gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association socialiste de la | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association |
personne handicapée est reconnue comme association représentative des | socialiste de la personne handicapée » overeenkomstig artikel 63 van |
personnes handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 | het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées. | gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor |
gehandicapte personen. | |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, la Fédération des institutions | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Fédération des |
et services spécialisés d'aide aux adultes et aux jeunes est reconnue | institutions et services spécialisés d'aide aux adultes et aux jeunes |
comme association représentative des personnes handicapées, | |
conformément à l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à | » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 |
l'intégration des personnes handicapées. | |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, la Fédération francophone des | |
sourds de Belgique est reconnue comme association représentative des | betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als |
personnes handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 | |
avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées. | representatieve vereniging voor gehandicapte personen. |
Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association belge contre les maladies neuro-musculaires est reconnue comme association représentative des personnes handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées. | Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Fédération francophone des sourds de Belgique » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor gehandicapte personen. Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association belge contre les maladies neuro-musculaires » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor |
gehandicapte personen. |