← Retour vers "Nominations par mobilité Par arrêté ministériel du 3 septembre 1999, M. Verstraete, Alain,
assistant administratif à l'Insti(...)"
Nominations par mobilité Par arrêté ministériel du 3 septembre 1999, M. Verstraete, Alain, assistant administratif à l'Insti(...) | Benoemingen bij mobiliteit Bij ministerieel besluit van 3 september 1999, wordt de heer Verstraete, Alain, bestuursassistent bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 juni 1999, via de vrijwillige mobilit Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT Nominations par mobilité Par arrêté ministériel du 3 septembre 1999, M. Verstraete, Alain, assistant administratif à l'Institut national d'Assurance Maladie - Invalidité, est transféré, par mobilité volontaire, au Ministére des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement - Administration de l'Intégration sociale - Administration centrale, | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU Benoemingen bij mobiliteit Bij ministerieel besluit van 3 september 1999, wordt de heer Verstraete, Alain, bestuursassistent bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met ingang van 1 juni 1999, via de vrijwillige mobiliteit, overgeplaatst naar het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu - Bestuur van de |
dans le cadre néerlandais, à partir du 1er juin 1999, dans le grade | Maatschappelijke Integratie - Hoofdbestuur - Nederlands kader, in de |
d'assistant administratif. | graad van bestuursassistent. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33 à 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté ministériel du 25 novembre 1999, Mme Choquier, Mariette, | Bij ministerieel besluit van 25 november 1999, wordt Mevr. Choquier, |
assistant administratif à l'Office de Sécurité sociale d'Outre-Mer, | Mariette, bestuursassistent bij de Dienst voor de Overzeese Sociale |
est transférée, par mobilité volontaire, au Ministère des Affaires | Zekerheid , met ingang van 1 september 1999, via de vrijwillige |
sociales, de la Santé publique et de l'Environnement - Administration | mobiliteit, overgeplaatst naar het Ministerie van Sociale Zaken, |
de l'Intégration sociale - Administration centrale, dans le cadre | Volksgezondheid en Leefmilieu - Bestuur van de Maatschappelijke |
français, à partir du 1er septembre 1999, dans le grade d'assistant | Integratie - Hoofdbestuur - Frans kader, in de graad van |
administratif. | bestuursassistent. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33 à 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté royal du 3 fevrier 2000, Mme Gossiau, Françoise, assistant | Bij koninklijk besluit van 3 februari 2000, wordt Mevr. Gossiau, |
Françoise, bestursassistent bij het Ministerie van Justitie, met | |
administratif au Ministère de la Justice, est transférée, à partir du | ingang van 1 december 1999, via de vrijwillige mobiliteit, |
1er décembre 1999, par mobilité volontaire, au Ministère des Affaires | overgeplaatst naar het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid |
sociales, de la Santé publique et de l'Environnement - Administration | en Leefmilieu - Bestuur van de Informatie en de Studiën - Hoofdbestuur |
de l'Information et des Etudes - Administration centrale, dans le | - Frans kader, in de graad van bestuursassistent. |
cadre français, dans le grade d'assistant administratif. | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33 à 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |
Par arrêté du Secrétaire général du 28 juillet 2000, Mme De Jonghe, | Bij besluit van de Secretaris-generaal van 28 juli 2000 wordt Mevr. De |
Sabine, assistant médical au Ministère de la Défense, est à partir du | Jonghe, Sabine, paramedicus bij het Ministerie van Landsverdediging, |
1er juin 2000, nommée par mobilité volontaire au Ministère des | met ingang van 1 juni 2000, via de vrijwillige mobiliteit, |
overgeplaatst naar het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid | |
Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement - | en Leefmilieu - Bestuur van de Medische expertise - Buitendiensten. |
Administration de l'Expertise médicale - Services extérieurs. | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
les soixante jours après cette publication. La requête doit être | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, à 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel) te worden |
Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |