Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Autorisations d'immersion en mer Par quatre arrêtés ministériels du 29 mars 2000, pris en vertu de l'arrêté royal du 12 mars 2000 définissant la procédure d'autorisation d'immersion de certaines substances et matériaux en mer du Nord, le Ministè 1° En provenance du Pas van het Zand et de la partie centrale du nouveau port extérieur de Zeebrugg(...)"
Autorisations d'immersion en mer Par quatre arrêtés ministériels du 29 mars 2000, pris en vertu de l'arrêté royal du 12 mars 2000 définissant la procédure d'autorisation d'immersion de certaines substances et matériaux en mer du Nord, le Ministè 1° En provenance du Pas van het Zand et de la partie centrale du nouveau port extérieur de Zeebrugg(...) Machtigingen tot storten in zee Bij vier ministeriële besluiten van 29 maart 2000, genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 12 maart 2000 ter definiëring van de procedure voor machtiging van het storten in de Noordzee van bepaalde st 1° Afkomstig van de Pas van het Zand en Centraal Deel Nieuwe Buitenhaven Zeebrugge, Scheur Oost en (...)
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
Autorisations d'immersion en mer Machtigingen tot storten in zee
Par quatre arrêtés ministériels du 29 mars 2000, pris en vertu de Bij vier ministeriële besluiten van 29 maart 2000, genomen in
l'arrêté royal du 12 mars 2000 définissant la procédure d'autorisation uitvoering van het koninklijk besluit van 12 maart 2000 ter
d'immersion de certaines substances et matériaux en mer du Nord, le definiëring van de procedure voor machtiging van het storten in de
Ministère de la Communauté flamande, Département de l'Environnement et Noordzee van bepaalde stoffen en materialen, werd het Ministerie van
de l'Infrastructure, Administration des Voies Navigables et de la de Vlaamse Gemeenschap, Departement Leefmilieu en Infrastructuur,
Marine, Service de la Côte, a été autorisé à déverser des déblais de Administratie Waterwegen en Zeewezen, Afdeling Waterwegen Kust,
dragage en mer. gemachtigd in zee baggerspecie te storten.
1° En provenance du Pas van het Zand et de la partie centrale du 1° Afkomstig van de Pas van het Zand en Centraal Deel Nieuwe
nouveau port extérieur de Zeebrugge, du Scheur Ouest et du Scheur Est. Buitenhaven Zeebrugge, Scheur Oost en Scheur West.
Le lieu de déversement de ces déblais de dragage est la zone De stortplaats voor deze baggerspecie is het cirkelvormig gebied met
circulaire avec comme centre les coordonnées géographiques 51°27'22 »N als middelpunt de geografische coördinaten 51°27'22 »N 03°02'05 »E met
03°02'05 »E et un rayon de 1,5 km, le point central étant connu comme een straal van 1,5 km, gekend als loswal S1.
le site de déversement
La quantité maximale de déblais de dragage qui y peut être déversée De maximale hoeveelheid die daar mag gestort worden, bedraagt
est de 9.400.000 tonnes de matières sèches par an provenant des 9.400.000 ton droge stof per jaar voor baggerspecie afkomstig van
draguages d'entretien et de 4.000.000 tonnes de matières sèches par an onderhoudsbaggerwerken en 4.000.000 ton droge stof per jaar voor
provenant des draguages d'élargissement. baggerspecie afkomstig van verruimingsbaggerwerken.
En cas d'urgence contraignante, le voisinage des bouées S3 et R4 peut Ingeval van dwingende noodzakelijkheid mag de onmiddellijke nabijheid
également être utilisé pour ces déversements suivant les conditions van de boeien S3 en R4 gebruikt worden voor deze lossingen onder de
fixées par les autorisations. bij de vergunning gestelde voorwaarden.
2° En provenance du Pas van het Zand et de la partie centrale du 2° Afkomstig van de Pas van het Zand en Centraal Deel Nieuwe
nouveau port extérieur de Zeebrugge, du Scheur Ouest et du Scheur Est. Buitenhaven Zeebrugge, Scheur Oost en Scheur West.
Le lieu de déversement de ces déblais de dragage est la zone
semi-circulaire avec comme centre les coordonnées géographiques De stortplaats voor deze baggerspecie is het halfcirkelvormig gebied
51°26'00 »N 03°08'30 »E et un rayon de 1,5 km, limitée au sud par la met als middelpunt de geografische coördinaten 51°26'00 »N 03°08'30 »E
parallèle 51°26'00 »N, connue comme le site de déversement S2. met een straal van 1,5 km en ten zuiden begrensd door de parallel 51°26'00 »N, gekend als loswal S2.
La quantité maximale de déblais de dragage qui y peut être déversée De maximale hoeveelheid die daar mag gestort worden, bedraagt
est de 2.500.000 tonnes de matières sèches par an provenant des 2.500.000 ton droge stof per jaar voor baggerspecie afkomstig van
draguages d'entretien et de 900.000 tonnes de matières sèches par an onderhoudsbaggerwerken en 900.000 ton droge stof per jaar voor
provenant des draguages d'élargissement. baggerspecie afkomstig van verruimingsbaggerwerken.
En cas d'urgence contraignante, le voisinage immédiat des bouées S3 et Ingeval van dwingende noodzakelijkheid mag de onmiddellijke nabijheid
R4 peut également être utilisé pour ce déversement suivant les van de boeien S3 en R4 gebruikt worden voor deze lossingen onder de
conditions fixées par les autorisations. bij de vergunning gestelde voorwaarden.
3° En provenance du chenal d'accès à Ostende (Stroombankkil + 3° Afkomstig van de toegangsgeul tot Oostende (Stroombankkil +
Ingangsgeul Oostende) et du port d'Ostende. Ingangsgeul Oostende) en de haven van Oostende.
Le lieu de déversement de ces déblais de dragage est la zone
circulaire avec comme centre les coordonnées géographiques 51°17'40 »N De stortplaats voor deze baggerspecie is het cirkelvormig gebied met
02°58'15 »E et un rayon de 750 m, connue comme le site de déversement als middelpunt de geografische coördinaten 51°17'40 »N 02°58'15 »E met
« Bruggen en Wegen Oostende ». een straal van 750 m, gekend als loswal « Bruggen en Wegen Oostende ».
La quantité maximale de déblais de dragage qui y peut être déversée De maximale hoeveelheid baggerspecie die daar mag gestort worden
est 1.600.000 tonnes de matières sèches par an. bedraagt 1.600.000 ton droge stof per jaar.
4° En provenance du port et de l'avant-port de Zeebrugge et de la 4° Afkomstig van de haven en voorhaven van Zeebrugge en van het
partie centrale du nouveau port extérieur de Zeebrugge. centraal deel nieuwe buitenhaven Zeebrugge.
Le lieu de déversement de ces déblais de dragage est la zone De stortplaats voor deze baggerspecie is het cirkelvormig gebied met
circulaire avec comme centre les coordonnées géographiques 51°22'30 »N als middelpunt de geografische coördinaten 51°22'30 »N 03°16'00 »E met
03°16'00 »E et un rayon de 750 m, connue comme le site de déversement een straal van 750 m, gekend als loswal « Bruggen en Wegen Zeebrugge
« Bruggen en Wegen Zeebrugge Oost ». Oost ».
La quantité maximale de déblais de dragage qui y peut être déversée De maximale hoeveelheid baggerspecie die daar mag gestort worden,
est 8.500.000 tonnes de matières sèches par an. Les matériaux de dragage à immerger doivent satisfaire aux critères de qualité de sédiments. Dans le cas où la valeur limite est dépassée en même temps pour trois de ces critères, les déblais concernés ne peuvent pas être immergés en mer. Les autres conditions qui règlent l'immersion des déblais de dragage résultant de ces opérations, y compris l'exécution d'un programme de surveillance et de recherche associé aux présentes autorisation, sont repris dans ces arrêtés qui entrent en vigueur le 1er avril 2000, pour une durée de deux ans. bedraagt 8.500.000 ton droge stof per jaar. Het te storten baggermateriaal dient te voldoen aan sedimentkwaliteitscriteria. In het geval de grenswaarde voor drie van deze criteria gelijktijdig overschreden is, mag het desbetreffend baggermateriaal niet in zee gestort worden. De andere voorwaarden waaronder het storten van baggerspecie afkomstig van deze operatie wordt toegelaten met inbegrip van de uitvoering van een monitorings- en onderzoeksprogramma verbonden met onderhavige vergunningen worden nader toegelicht in deze besluiten die in werking treden op 1 april 2000 voor een duur van twee jaar.
Par arrêté ministériel du 29 mars 2000, pris en vertu de l'arrêté Bij ministerieel besluit van 29 maart 2000, genomen in uitvoering van
royal du 12 mars 2000 définissant la procédure d'autorisation d'immersion de certaines substances et matériaux en mer du Nord, le Ministère de la Communauté flamande, Département de l'Environnement et de l'Infrastructure, Administration des Voies Navigables et de la Marine, Service de la Côte, a été autorisé à déverser des déblais de dragage en mer, en provenance du Wielingenpas sur territoire Néerlandais. Le lieu de déversement de ces déblais de dragage est la zone semi-circulaire avec comme centre les coordonnées géographiques 51°26'00 »N 03°16'00 »E et un rayon de 1,5 km limitée au sud par la parallèle 51°26'00 »N, connue comme le site de déversement R4 ou la zone semi-circulaire avec comme centre les coordonnées géographiques 51°26'00 »N 03°12'30 »E et un rayon de 1,5 km limitée au sud par la parallèle 51°26'00 »N, connue comme le site de déversement S3. La quantité maximale de déblais de dragage qui y peut être déversée est 1.600.000 tonnes de matières sèches (TMS). Les matériaux de dragage à immerger doivent satisfaire aux critères de qualité de sédiments. Dans le cas où la valeur limite est dépassée en même temps pour trois de ces critères, les déblais concernés ne peuvent pas être immergés en mer. Les autres conditions qui règlent l'immersion des déblais de dragage résultant de ces opérations, y compris l'exécution d'un programme de surveillance et de recherche associé aux présentes autorisation, sont repris dans ces arrêtés qui entrent en vigueur le 1er avril 2000, pour het koninklijk besluit van 12 maart 2000 ter definiëring van de procedure voor machtiging van het storten in de Noordzee van bepaalde stoffen en materialen, werd het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, Departement Leefmilieu en Infrastructuur, Administratie Waterwegen en Zeewezen, Afdeling Waterwegen Kust, gemachtigd in zee baggerspecie te storten, afkomstig van de Wielingenpas op Nederlands grondgebied. De stortplaats voor deze baggerspecie is het halfcirkelvormig gebied met als middelpunt de geografische coördinaten 51°26'00 »N 03°16'00 »E met een straal van 1,5 km en ten zuiden begrensd door de parallel 51°26'00 »N, gekend als loswal R4 of het halfcirkelvormig gebied met als middelpunt de geografische coördinaten 51°26'00 »N 03°12'30 »E met een straal van 1,5 km en ten zuiden begrensd door de parallel 51°26'00 »N, gekend als loswal S3. De maximale hoeveelheid baggerspecie die daar mag gestort worden, bedraagt 1.600.000 ton droge stof (TDS). Het te storten baggermateriaal dient te voldoen aan sedimentkwaliteitscriteria. In het geval de grenswaarde voor drie van deze criteria gelijktijdig overschreden is, mag het desbetreffend baggermateriaal niet in zee gestort worden. De andere voorwaarden waaronder het storten van baggerspecie afkomstig van deze operatie wordt toegelaten met inbegrip van de uitvoering van een monitorings- en onderzoeksprogramma verbonden met onderhavige vergunningen worden nader toegelicht in deze besluiten die in werking
une durée d'un an. treden op 1 april 2000 voor een duur van één jaar.
^