← Retour vers "Carrière de chancellerie Mutations Par les arrêtés ministériels du 28 octobre 1999,
les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : Mme
Christiane Champagne, Chancelier à Londres; MM. : Armand Josef Baerten, Chancelier à Berlin; Eric Bogaert, Chancelier auprès
du Consulat général à Santa (...)"
Carrière de chancellerie Mutations Par les arrêtés ministériels du 28 octobre 1999, les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : Mme Christiane Champagne, Chancelier à Londres; MM. : Armand Josef Baerten, Chancelier à Berlin; Eric Bogaert, Chancelier auprès du Consulat général à Santa (...) | Kanselarijcarrière Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 28 oktober 1999 werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : Mevr. Christiane Champagne, Kanselier te Londen; De heren : Armand Mar Josef Baerten, Kanselier te Berlijn; Eric Bogaert, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te Santa(...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE Carrière de chancellerie Mutations Par les arrêtés ministériels du 28 octobre 1999, les agents mentionnés ci-après ont été adjoints au poste repris en regard de leur nom : Mme Christiane Champagne, Chancelier à Londres; MM. : Armand Marchal, Chancelier auprès du Consulat à Nice; | MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING Kanselarijcarrière Overplaatsingen Bij ministeriële besluiten van 28 oktober 1999 werden de hiernavermelde ambtenaren toegevoegd aan de post vermeld na hun naam : Mevr. Christiane Champagne, Kanselier te Londen; De heren : Armand Marchal, Kanselier bij het Consulaat te Nice; |
Josef Baerten, Chancelier à Berlin; | Josef Baerten, Kanselier te Berlijn; |
Eric Bogaert, Chancelier auprès du Consulat général à Santa Cruz de | Eric Bogaert, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te Santa Cruz de |
Ténérife; | Tenerife; |
Godfried Bouquillon, Chancelier à Ottawa; | Godfried Bouquillon, Kanselier te Ottawa; |
Edgard De Tremmerie, Chancelier auprès du Consulat général à Cologne; | Edgard De Tremmerie, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te Keulen; |
Etienne Dussart, Chancelier auprès du Consulat à Alicante; | Etienne Dussart, Kanselier bij het Consulaat te Alicante; |
Mlle Anne-France Jamart, Chancelier à Hanoï; | Mej. Anne-France Jamart, Kanselier te Hanoï; |
MM. : | De heren : |
Marc Reyntjens, Chancelier à Dublin; | Marc Reyntjens, Kanselier te Dublin; |
Rudi Veestraeten, Chancelier à Washington; | Rudi Veestraeten, Kanselier te Washington; |
Mme Geneviève Verbeeck, Chancelier auprès du Consulat général à | Mevr. Geneviève Verbeeck, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te |
Barcelone; | Barcelona; |
MM. : | De heren : |
Paul Bauwens, Chancelier auprès du Consulat général à Los Angeles; | Paul Bauwens, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te Los Angeles; |
Jean-Michel Colas, Chancelier à Berne; | Jean-Michel Colas, Kanselier te Bern; |
Johan De Craene, Chancelier au Bureau commercial Beltrade à Taipeh; | Johan De Craene, Kanselier bij het Commercieel Bureau Beltrade te Taipeh; |
Miguel Jacobs, Chancelier à Moscou; | Miguel Jacobs, Kanselier te Moskou; |
Jan Lastra, Chancelier auprès de la Représentation permanente auprès | Jan Lastra, Kanselier bij de Permanente Vertegenwoordiging bij de |
de l'O.N.U. à New York; | O.V.N. te New York; |
Jacques Mariage, Chancelier-adjoint à Paris; | Jacques Mariage, Adjunct-Kanselier te Parijs; |
José Pieters, Chancelier à Zagreb; | José Pieters, Kanselier te Zagreb; |
Dominique Sabbe, Chancelier à Damas; | Dominique Sabbe, Kanselier te Damascus; |
Mme Claire Van De Ginste, Chancelier auprès du Consulat général à | Mevr. Claire Van De Ginste, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te |
Sydney; | Sydney; |
M. Roger Vyghen, Chancelier à Athènes; | de heer Roger Vyghen, Kanselier te Athene; |
Mmes : | Mevrn. : |
Martine Benoit, Chancelier à Alger; | Martine Benoit, Kanselier te Algiers; |
Christine Clinckspoor, Chancelier à Belgrade; | Christine Clinckspoor, Kanselier te Belgrado; |
MM. : | de heren : |
Herman Declercq, Chancelier-adjoint à Kinshasa; | Herman Declercq, Adjunct-Kanselier te Kinshasa; |
Eddy Delbecque, Chancelier-adjoint auprès du Consulat général à | Eddy Delbecque, Adjunct-Kanselier bij het Consulaat-Generaal te |
Cologne; | Keulen; |
Théo Dirix, Chancelier auprès du Consulat général à Montréal; | Théo Dirix, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te Montreal; |
Jean Dricot, Chancelier à Ljubljana; | Jean Dricot, Kanselier te Ljubljana; |
Ernest Gadisseur, Chancelier à Tunis; | Ernest Gadisseur, Kanselier te Tunis; |
Bernard Jacxsens, Chancelier à Abu Dhabi; | Bernard Jacxsens, Kanselier te Abu Dhabi; |
Philippe Mamolar, Chancelier auprès du Consulat général à Milan; | Philippe Mamolar, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te Milaan; |
Mme Brigitte Naveau, Chancelier auprès du Consulat général à Sao | Mevr. Brigitte Naveau, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te Sao |
Paulo; | Paulo; |
MM. : | De heren : |
Yvon Orban, Chancelier à Amman; | Yvon Orban, Kanselier te Amman; |
Nicolas Rogoff, Chancelier à Riyadh; | Nicolas Rogoff, Kanselier te Riyadh; |
Michel Van Den Stock, Chancelier-adjoint à Moscou; | Michel Van Den Stock, Adjunct-Kanselier te Moskou; |
Mlles : | Mejn. : |
Bénédicte Vandorpe, Chancelier à Singapour; | Bénédicte Vandorpe, Kanselier te Singapore; |
Hilde Van Inthoudt, Chancelier à Beyrouth; | Hilde Van Inthoudt, Kanselier te Beiroet; |
M. Jan Verhegge, Chancelier-adjoint auprès du Consulat général à | de heer Jan Verhegge, Adjunct-Kanselier bij het Consulaat-Generaal te |
Cologne; | Keulen; |
Mlle Eva Verstraelen, Chancelier à Manille; | Mej. Eva Verstraelen, Kanselier te Manilla; |
MM. : | De heren : |
Pascal Vivane, Chancelier à Séoul; | Pascal Vivane, Kanselier te Seoul; |
Raymond Yans, Chancelier-adjoint à Luxembourg. | Raymond Yans, Adjunct-Kanselier te Luxemburg. |
Par arrêté royal du 29 novembre 1999, M. Jacques Huygen, agent de la | Bij koninklijk besluit van 29 november 1999 werd de heer Jacques |
deuxième classe administrative, a été déchargé de ses fonctions de | Huygen, ambtenaar van de tweede administratieve klasse, ontheven uit |
Consul au Consulat général à Barcelone et a été chargé des fonctions | zijn functie van Consul bij het Consulaat-Generaal te Barcelona en |
de Consul général à Casablanca. | belast met de functie van Consul-Generaal te Casablanca. |
Par les arrêtés suivants les agents mentionnés ci-après ont été | |
déchargés de la fonction reprise en regard de leur nom et adjoints à | Bij de volgende besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren ontheven |
l'Administration centrale : | uit hun functie vermeld na hun naam en toegevoegd aan het Hoofdbestuur : |
- arrêtés ministériels du 25 octobre 1999 : | - ministeriële besluiten van 25 oktober 1999 : |
Mlle Anne-Marie Duchêne, Chancelier auprès de la Représentation | Mej. Anne-Marie Duchêne, Kanselier bij de Permanente |
permanente auprès de l'ONU à New York; | Vertegenwoordiging bij de UNO te New York; |
M. Willy Mertens, Chancelier à Washington. | de heer Willy Mertens, Kanselier te Washington. |
Par arrêté ministériel du 14 décembre 1999, M. Lucien De Wulf, agent | Bij ministerieel besluit van 14 december 1999 werd de heer Lucien De |
de la troisième classe administrative, a été déchargé de ses fonctions | Wulf, ambtenaar van de derde administratieve klasse, ontheven uit zijn |
de Chancelier au Consulat à Santa Cruz de Tenerife et adjoint à | functie van Kanselier bij het Consulaat te Santa Cruz de Tenerife en |
l'Administration centrale. | toegevoegd aan het Hoofdbestuur. |
Cessation de fonctions | Einde aanstellingen |
Par les arrêtés ministériels du 25 octobre 1999, les agents cités | Bij ministeriële besluiten van 25 oktober 1999 werden de |
ci-après ont été déchargés de leurs fonctions mentionnées en regard de | hiernavermelde ambtenaren ontheven uit hun functie vermeld na hun naam |
leur nom : | : |
Mlles : | Mejn. : |
Claire Hiernaux, Chancelier au Consulat général à Sydney; | Claire Hiernaux, Kanselier bij het Consulaat-Generaal te Sydney; |
Agnès Scheers, Chancelier à Zagreb. | Agnès Scheers, Kanselier te Zagreb. |
Nominations définitives | Vaste benoemingen |
Par arrêté ministériel du 3 décembre 1999, les stagiaires cités | Bij ministerieel besluit van 3 december 1999 werden de hiernavermelde |
ci-après ont été nommés définitivement dans la quatrième classe, à la | stagiairs vast benoemd in de vierde administratieve klasse, op datum |
date du 1er août 1999 : | van 1 augustus 1999 : |
Mlles : | Mejn. : |
Bénédicte Vandorpe; | Bénédicte Vandorpe; |
Eva Verstraelen; | Eva Verstraelen; |
M. Herman Declercq; | de heer Herman Declercq; |
Mlle Hilde Van Inthoudt; | Mej. Hilde Van Inthoudt; |
M. Eddy Delbecque. | de heer Eddy Delbecque. |
Mise à le pension | Oppensioenstelling |
Par arrêté ministériel du 14 décembre 1999, démission honorable est | Bij ministerieel besluit van 14 december 1999 werd aan de heer Lucien |
accordée à M. Lucien De Wulf. Il est admis à faire valoir ses droits à | De Wulf eervol ontslag verleend. Hij wordt gemachtigd aanspraak te |
la pension le 1er avril 2000 et est autorisé à porter le titre | maken op een rustpensioen vanaf 1 april 2000 en toegelaten de eretitel |
van Kanselarijbestuurschef te dragen. | |
honorifique de chef administratif de chancellerie. | Het beroep van nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les | worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) sous pli recommandé à la poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |