← Retour vers "Commission de suivi pour les services externes pour les contrôles techniques sur le lieu de travail Nomination
des membres Par arrêté ministériel du 19 mai 2000 sont nommés membres de la Commission de suivi
pour les services externes pour les 1° en qualité
de membres effectifs représentant les organisations les plus représentatives des empl(...)"
Commission de suivi pour les services externes pour les contrôles techniques sur le lieu de travail Nomination des membres Par arrêté ministériel du 19 mai 2000 sont nommés membres de la Commission de suivi pour les services externes pour les 1° en qualité de membres effectifs représentant les organisations les plus représentatives des empl(...) | Opvolgingscommissie voor de externe diensten voor technische controles op de werkplaats Benoeming van de leden Bij ministerieel besluit van 19 mei 2000 worden benoemd tot leden van de Opvolgingscommissie voor de externe diensten voor technisc 1° als effectieve leden die de meest representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen : (...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
Commission de suivi pour les services externes pour les contrôles | Opvolgingscommissie voor de externe diensten voor technische controles |
techniques sur le lieu de travail | op de werkplaats |
Nomination des membres | Benoeming van de leden |
Par arrêté ministériel du 19 mai 2000 sont nommés membres de la | Bij ministerieel besluit van 19 mei 2000 worden benoemd tot leden van |
Commission de suivi pour les services externes pour les contrôles | de Opvolgingscommissie voor de externe diensten voor technische |
techniques sur le lieu de travail : | controles op de werkplaats : |
1° en qualité de membres effectifs représentant les organisations les | 1° als effectieve leden die de meest representatieve |
plus représentatives des employeurs : | werkgeversorganisaties vertegenwoordigen : |
- M. Dillen, R; | - de heer Dillen, R; |
- M. Masschelin, M; | - de heer Masschelin, M; |
- M. Proesmans, L. | - de heer Proesmans, L. |
2° en qualité de membres effectifs représentant les organisations les | 2° als effectieve leden die de meest representatieve |
plus représentatives des travailleurs : | werknemersorganisaties vertegenwoordigen : |
- M. Melckmans, B; | - de heer Melckmans, B; |
- Mme Van den Bossche, B; | - Mevr. Van den Bossche, B; |
- M. Van Der Haegen, V. | - de heer Van Der Haegen, V. |
3° en qualité d'experts effectifs : | 3° als effectieve deskundigen : |
- M. Carron, L; | - de heer Carron, L; |
- M. Deckers, G; | - de heer Deckers, G; |
- M. Poppé, J.-P. | - de heer Poppé, J.-P. |
4° en qualité de membres suppléants représentant les organisations les | 4° als plaatsvervangende leden die de meest representatieve |
plus représentatives des employeurs : | werkgeversorganisaties vertegenwoordigen : |
- Mme Du Tré, D; | - Mevr. Du Tré, D; |
- Mme Masschelein, H; | - Mevr. Masschelein, H; |
- M. Vierendeels, L. | - de heer Vierendeels, L. |
S° en qualité de membres suppléants représentant les organisations les | 5° als plaatsvervangende leden die de meest representatieve |
plus représentatives des travailleurs : | werknemersorganisaties vertegenwoordigen : |
- M. Fonck, H; | - de heer Fonck, H; |
- Mme Van Heule, M; | - Mevr. Van Heule, M; |
- Mme Vanpeborgh, G. | - Mevr. Vanpeborgh, G. |
6° en qualité d'experts suppléants : | 6° als plaatsvervangende deskundigen : |
- Mme Costermans, C; | - Mevr. Costermans, C; |
- M. Vertongen, L; | - de heer Vertongen, L; |
- Mme Vlayen, V. | - Mevr. Vlayen, V. |
7° respectivement en qualité de secrétaire et de secrétaire adjointe : | 7° respectievelijk als secretaris en adjunct-secretaris : |
- Mme Vanhoutte, A; | - Mevr. Vanhoutte, A; |
- Mme Mattelart, G. | - Mevr. Mattelart, G. |