Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Arrêté ministériel n° 85 portant enregistre-ment, agrément et confirmation d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 85 portant enregistre-ment, agrément et confirmation d'agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Ministerieel besluit nr. 85 houdende registratie, erkenning en bevestiging van erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
1er DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel n° 85 portant enregistre-ment, 1 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit nr. 85 houdende registratie,
agrément et confirmation d'agrément en application de la loi du 12 erkenning en bevestiging van erkenning in toepassing van de wet van 12
juin 1991 relative au crédit à la consommation juni 1991 op het consumentenkrediet
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11
1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998, 30 octobre 1998 februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998, 30 oktober 1998 en 11
et 11 décembre 1998 notamment les articles 74, 75, 75bis et 78; december 1998, inzonderheid op de artikelen 74, 75, 75bis en 78;
Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van
net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste nettoactief
loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het
consumentenkrediet;
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996, bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La personne nommément désignée ci-après est confirmée

Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt

sous le numéro en regard de son nom sous sa nouvelle dénomination en bevestigd onder het nummer voor zijn naam onder zijn nieuwe benaming
vue d'offrir ou de consentir des prêts à tempérament, conformément à met het oog op het aanbieden of het toezeggen van leningen op
l'article 1er, 11°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la afbetaling, overeenkomstig artikel 1, 11° van de wet van 12 juni 1991
consommation : op het consumentenkrediet :
741 741
N.V. NECADIS CREDIT N.V. NECADIS CREDIT
PLANTIN EN MORETUSLEI 295 2140 BORGERHOUT PLANTIN EN MORETUSLEI 295 2140 BORGERHOUT

Art. 2.La personne nommément désignée ci-après est agréée sous le

Art. 2.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt erkend

numéro en regard de son nom en vue d'offrir ou de consentir des onder het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het
crédits-bails, conformément à l'article 1er, 10°, de la même loi : toezeggen van financieringshuren overeenkomstig artikel 1, 10°, van dezelfde wet :
201722 201722
N.V. DEXIA LEASE BELGIUM N.V. DEXIA LEASE BELGIUM
LIEFDADIGHEIDSTRAAT 15/7 LIEFDADIGHEIDSTRAAT 15/7
1210 BRUSSEL 1210 BRUSSEL

Art. 3.Les personnes nommément désignées ci-après sont agréées sous

Art. 3.De volgende met name hierna aangeduide personen worden erkend

le numéro en regard de leur nom en vue d'offrir ou de consentir des onder het nummer voor hun naam met het oog op het aanbieden of het
prêts à tempérament, conformément à l'article 1er, 11°, de la même loi toezeggen van leningen op afbetaling overeenkomstig artikel 1, 11°,
: van dezelfde wet :
201723 201723
GASELWEST C.V.B.A. GASELWEST C.V.B.A.
STADHUIS STADHUIS
8800 ROESELARE 8800 ROESELARE
201741 201741
S.A. INTER BROKERS BOULEVARD DU SOUVERAIN 125 S.A. INTER BROKERS BOULEVARD DU SOUVERAIN 125
1160 BRUXELLES 1160 BRUXELLES
201766 201766
S.A. SERENITY CREDIT S.A. SERENITY CREDIT
RUE DE LINTHOUT 188 RUE DE LINTHOUT 188
1040 BRUXELLES 1040 BRUXELLES

Art. 4.La personne nommément désignée ci-après est enregistrée sous

Art. 4.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt

le numéro en regard de son nom en vue d'offrir ou de consentir des geregistreerd onder het nummer voor zijn naam met het oog op het
ouvertures de crédit, conformément à l'article 1er, 12°, de la même aanbieden of het toezeggen van kredietopeningen overeenkomstig artikel
loi : 1, 12°, van dezelfde wet :
201731 201731
CREDIT AGRICOLE INDOSUEZ CREDIT AGRICOLE INDOSUEZ
SOCIETE ANONYME DE DROIT FRANCAIS SOCIETE ANONYME DE DROIT FRANCAIS
9, QUAI DU PRESIDENT DOUMER 9, QUAI DU PRESIDENT DOUMER
92400 COURBEVOIE (FRANCE) 92400 COURBEVOIE (FRANCE)
SUCCURSALE EN BELGIQUE : SUCCURSALE EN BELGIQUE :
AVENUE LOUISE 81, 1050 BRUXELLES AVENUE LOUISE 81, 1050 BRUXELLES

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2000.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2000.

Bruxelles, le 1er décembre 2000. Brussel, 1 december 2000.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^