← Retour vers "Pollution du sol Par arrêté ministériel du 9 septembre 1999 la S.A. Bouwen & Milieu a été agréée
en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date
de la notification de l'arrêté pour une pér L'agrément porte le numéro AGR004. Par
arrêté ministériel du 9 septembre 1999 l'A.S.B.L. « (...)"
Pollution du sol Par arrêté ministériel du 9 septembre 1999 la S.A. Bouwen & Milieu a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une pér L'agrément porte le numéro AGR004. Par arrêté ministériel du 9 septembre 1999 l'A.S.B.L. « (...) | Bodemverontreiniging Bij ministerieel besluit van 9 september 1999 werd de Bouwen & Milieu N.V. erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het be De erkenning draagt het nummer AGR004. Bij ministerieel besluit van 9 september 1999 werd de(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Pollution du sol | Bodemverontreiniging |
Par arrêté ministériel du 9 septembre 1999 la S.A. Bouwen & Milieu a | Bij ministerieel besluit van 9 september 1999 werd de Bouwen & Milieu |
été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol | N.V. erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor |
pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. | een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. |
L'agrément porte le numéro AGR004. | De erkenning draagt het nummer AGR004. |
Par arrêté ministériel du 9 septembre 1999 l'A.S.B.L. « Bodemkundige | Bij ministerieel besluit van 9 september 1999 werd de Bodemkundige |
Dienst Van België » a été agréée en qualité de bureau d'étude en | Dienst van België V.Z.W. erkend als adviesbureau op het vlak van |
matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date | |
de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. | Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de |
datum van de kennisgeving van het besluit. | |
L'agrément porte le numéro AGR005. | De erkenning draagt het nummer AGR005. |
Par arrêté ministériel du 27 septembre 1999 la S.A. | Bij ministerieel besluit van 27 september 1999 werd de |
Eco-System-Engeneering a été agréée en qualité de bureau d'étude en | Eco-System-Engeneering N.V. erkend als adviesbureau op het vlak van |
matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date | |
de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. | Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de |
datum van de kennisgeving van het besluit. | |
L'agrément porte le numéro AGR007. | De erkenning draagt het nummer AGR007. |
Par arrêté ministériel du 27 septembre 1999 la S.P.R.L. Envico a été | Bij ministerieel besluit van 27 september 1999 werd de Envico B.V.B.A. |
agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol | erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een |
pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. | periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. |
L'agrément porte le numéro AGR008. | De erkenning draagt het nummer AGR008. |
Par arrêté ministériel du 1er octobre 1999 la S.A. Smet Jet a été | Bij ministerieel besluit van 1 october 1999 werd de Smet Jet N.V. |
agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol | erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een |
pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. | periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. |
L'agrément porte le numéro AGR006. | De erkenning draagt het nummer AGR006. |
Par arrêté ministériel du 1er octobre 1999 l'A.S.B.L. Aib-Vinçotte a | Bij ministerieel besluit van 1 october 1999 werd de Aib-Vinçotte |
été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol | V.Z.W. erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging |
pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans. | voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit. |
L'agrément porte le numéro AGR009. | De erkenning draagt het nummer AGR009. |