← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 22 septembre 1999 est prolongée la durée du stage
comme stagiaire judiciaire, pour une période de six mois prenant cours le 1 er octobre
1999, de : - M. Van Santvliet, P., au tribunal d - M.
Gruyters, K., - M. Martens, P., au tribunal de première instance de Hasselt; -
M.(...)"
| Ordre judiciaire Par arrêtés ministériels du 22 septembre 1999 est prolongée la durée du stage comme stagiaire judiciaire, pour une période de six mois prenant cours le 1 er octobre 1999, de : - M. Van Santvliet, P., au tribunal d - M. Gruyters, K., - M. Martens, P., au tribunal de première instance de Hasselt; - M.(...) | Rechterlijke Orde Bij ministeriële besluiten van 22 september 1999 is de duur van de stage als gerechtelijk stagiair verlengd, voor een periode van zes maanden met ingang van 1 oktober 1999, van : - de heer Van Santvliet, P., in de rechtban - de heer Gruyters, K., - de heer Martens, P., in de rechtbank van eerste aanleg te Hassel(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
| Par arrêtés ministériels du 22 septembre 1999 est prolongée la durée | Bij ministeriële besluiten van 22 september 1999 is de duur van de |
| du stage comme stagiaire judiciaire, pour une période de six mois | stage als gerechtelijk stagiair verlengd, voor een periode van zes |
| prenant cours le 1er octobre 1999, de : | maanden met ingang van 1 oktober 1999, van : |
| - M. Van Santvliet, P., au tribunal de première instance d'Anvers; | - de heer Van Santvliet, P., in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen; |
| - M. Gruyters, K., | - de heer Gruyters, K., |
| - M. Martens, P., | - de heer Martens, P., |
| au tribunal de première instance de Hasselt; | in de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt; |
| - M. Cardon de Lichtbuer, S., | - de heer Cardon de Lichtbuer, S., |
| - Mme Carlier, A., | - Mevr. Carlier, A., |
| - Mme Fischer, V., | - Mevr. Fischer, V., |
| - Mme Huguet, S., | - Mevr. Huguet, S., |
| - Mme Jacquemin, I., | - Mevr. Jacquemin, I., |
| - Mme Magerman, A., | - Mevr. Magerman, A., |
| - Mme Ramaekers, C., | - Mevr. Ramaekers, C., |
| - Mme Vander Steene, K., | - Mevr. Vander Steene, K., |
| au tribunal de première instance de Bruxelles; | in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
| - Mme Sterck, S., au tribunal de première instance de Nivelles; | - Mevr. Sterck, S., in de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel; |
| - Mme De Sloovere, J., au tribunal de première instance de Termonde; | - Mevr. De Sloovere, J., in de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde; |
| - M. Forrier, A., | - de heer Forrier, A., |
| - M. Vandaele, L., | - de heer Vandaele, L., |
| - Mme Vandenberghe, K., | - Mevr. Vandenberghe, K., |
| au tribunal de première instance de Gand; | in de rechtbank van eerste aanleg te Gent; |
| - M. Vandewalle, T., | - de heer Vandewalle, T., |
| - M. Vulsteke, K., | - de heer Vulsteke, K., |
| au tribunal de première instance de Bruges; | in de rechtbank van eerste aanleg te Brugge; |
| - Mme Dessard, I., | - Mevr. Dessard, I., |
| - M. Michiels, O., | - de heer Michiels, O., |
| au tribunal du travail de Liège; | in de arbeidsrechtbank te Luik; |
| - Mme Diskeuve, E., au tribunal de première instance de Namur. | - Mevr. Diskeuve, E., in de rechtbank van eerste aanleg te Namen; |
| - Mme Moreau, V., au tribunal de première instance de Mons. | - Mevr. Moreau, V., in de rechtbank van eerste aanleg te Bergen. |
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
| Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | toegezonden. |