← Retour vers "Aide aux personnes Fonds de soins médico-socio-pédagogiques. - Agrément Par arrêté ministériel
du 7 mai 1998, le « Home Jean Veldemans », avenue J. Bordet 132A à 1140 Bruxelles est agréé du 1 er
janvier 1998 au 31 août 2003 pour accuei - en régime de Centre de Jour : 10 personnes adultes, hommes et femmes, atteintes
de déficiences me(...)"
Aide aux personnes Fonds de soins médico-socio-pédagogiques. - Agrément Par arrêté ministériel du 7 mai 1998, le « Home Jean Veldemans », avenue J. Bordet 132A à 1140 Bruxelles est agréé du 1 er janvier 1998 au 31 août 2003 pour accuei - en régime de Centre de Jour : 10 personnes adultes, hommes et femmes, atteintes de déficiences me(...) | Welzijnszorg Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg. - Erkenning Bij ministerieel besluit van 7 mei 1998 wordt het tehuis « Home Jean Veldemans » J. Bordetlaan 132A te 1140 Brussel erkend van 1 januari 1998 tot 31 augustus 2003 voor h - onder het stelsel van dagcentrum : 10 volwassenen van beide kunne met mentale stoornissen en die (...) |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Aide aux personnes Fonds de soins médico-socio-pédagogiques. - Agrément Par arrêté ministériel du 7 mai 1998, le « Home Jean Veldemans », avenue J. Bordet 132A à 1140 Bruxelles est agréé du 1er janvier 1998 au 31 août 2003 pour accueillir à charge du Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés : | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Welzijnszorg Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg. - Erkenning Bij ministerieel besluit van 7 mei 1998 wordt het tehuis « Home Jean Veldemans » J. Bordetlaan 132A te 1140 Brussel erkend van 1 januari 1998 tot 31 augustus 2003 voor het opnemen ten laste van het Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten : |
- en régime de Centre de Jour : 10 personnes adultes, hommes et | - onder het stelsel van dagcentrum : 10 volwassenen van beide kunne |
femmes, atteintes de déficiences mentales et incapables de s'intégrer | met mentale stoornissen en die zich niet op eigen kracht in het |
de leur propre force dans la vie sociale; | sociale leven kunnen inschakelen; |
- en régime de Home occupationnel : 15 personnes adultes handicapées | - onder het stelsel van bezigheidstehuis : 15 volwassen mentaal |
mentales des deux sexes, incapables de s'intégrer de leur propre force | gehandicapten van beide kunne die zich niet op eigen kracht in het |
dans la vie sociale; | sociale leven kunnen inschakelen; |
- en régime de Home d'accueil : 5 travailleurs(ses) souffrant d'un | - onder het stelsel van tehuis voor werkende : 5 werkenden lijdend aan |
retard mental. | een mentale achterstand. |