← Retour vers "Entreprises de travail intérimaire. - Autorisations préalables Par arrêtés ministériel du 8
avril 1998, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S. Cette autorisation est
valable à partir du 15 décembre 1997 pour la durée de validité de l'arrêté r(...)"
Entreprises de travail intérimaire. - Autorisations préalables Par arrêtés ministériel du 8 avril 1998, l'autorisation préalable d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S. Cette autorisation est valable à partir du 15 décembre 1997 pour la durée de validité de l'arrêté r(...) | Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelatingen Bij ministerieel besluit van 8 april 1998 wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het Brusselses Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Tence Interim. Bij ministerieel besluit van 8 april 1998 wordt de voorafgaande toelating om de activiteit als |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Entreprises de travail intérimaire. - Autorisations préalables | Uitzendbureaus. - Voorafgaande toelatingen |
Par arrêtés ministériel du 8 avril 1998, l'autorisation préalable | Bij ministerieel besluit van 8 april 1998 wordt de voorafgaande |
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la | toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het |
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Tence Interim. | Brusselses Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Tence Interim. |
Cette autorisation est valable à partir du 15 décembre 1997 pour la | Die toelating is geldig, met ingang van 15 december 1997, voor de |
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à | geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij |
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail | de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk |
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder | Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één |
un an. | jaar te boven te gaan. |
Par arrêtés ministériel du 8 avril 1998, l'autorisation préalable | Bij ministerieel besluit van 8 april 1998 wordt de voorafgaande |
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la | toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het |
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Axis Interim. | Brusselses Hoofdstedelijk Gewest toegekend aan de N.V. Axis Interim. |
Cette autorisation est valable à partir du 1er janvier 1998 pour la | Die toelating is geldig, met ingang van 1 januari 1998, voor de |
durée de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à | geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij |
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail | de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk |
intérimaire dans la Région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder | Gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één |
un an. | jaar te boven te gaan. |
Par arrêté ministériel du 20 avril 1998, l'autorisation préalable | Bij ministerieel besluit van 20 april 1998 wordt de voorafgaande |
d'exercer l'activité d'entreprise de travail intérimaire dans la | toelating om de activiteit als uitzendbureau uit te oefenen in het |
Région de Bruxelles-Capitale a été accordée à la S.A. Lem Interim. | Brusselse Hoofdstedelijk gewest toegekend aan de N.V. Lem Interim. |
Cette autorisation est valable à partir du 1er juin 1998 pour la durée | Die toelating is geldig met ingang van 1 juni 1998 voor de |
de validité de l'arrêté royal du 3 décembre 1981 soumettant à | geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 3 december 1981 waarbij |
l'autorisation préalable l'activité des entreprises de travail | de activiteit van de uitzendbureaus in het Brussels Hoofdstedelijk |
intérimaire dans la région de Bruxelles-Capitale sans pouvoir excéder | gewest aan een voorafgaande toelating wordt onderworpen, zonder één |
un an. | jaar te boven te gaan. |