← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans prenant
cours le 7 octobre 1998, la b.v. Van der Stoel Containerservice en qualité de transporteur de déchets
dangereux et d'huiles usagées. Un arrêté Un arrêté ministériel du 7
octobre 1998 accorde à M. Peter Pavlov la dérogation aux conditions (...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 7 octobre 1998, la b.v. Van der Stoel Containerservice en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. Un arrêté Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 accorde à M. Peter Pavlov la dérogation aux conditions (...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 wordt de b.v. Van der Stoel Containerservice met ingang van 7 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. Bij m Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 mag de heer Peter Pavlov afwijken van de voorwaarde(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE Environnement Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 7 octobre 1998, la b.v. Van der Stoel Containerservice en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées. | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 wordt de b.v. Van der Stoel Containerservice met ingang van 7 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 agrée, pour un terme prenant | Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 wordt de heer Olivier |
cours le 7 octobre 1998 et échéant le 8 juillet 2003, M. Olivier | Jenart van 7 oktober 1998 tot 8 juli 2003 erkend als verantwoordelijke |
Jenart en qualité de personne responsable des opérations de | voor de handelingen m.b.t. de verzameling van gevaarlijke afvalstoffen |
regroupement de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au | en afgewerkte oliën, die plaatsvinden op de bedrijfszetel van de "s.a. |
sein du siège d'exploitation de la s.a. PAGE. | PAGE". |
Un arrêté ministériel du 7 octobre 1998 accorde à M. Peter Pavlov la | Bij ministerieel besluit van 7 oktober 1998 mag de heer Peter Pavlov |
dérogation aux conditions de l'article 55, alinéa 1er, de l'arrêté de | afwijken van de voorwaarden van artikel 55, eerste lid, van het |
l'Exécutif régional wallon du 9 avril 1992 relatif aux déchets | besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de |
toxiques ou dangereux. | giftige of gevaarlijke afvalstoffen. |
Le même arrêté agrée, pour un terme prenant cours le 7 octobre 1998 et | Bij hetzelfde besluit wordt de heer Peter Pavlov van 7 oktober 1998 |
échéant le 8 juillet 2003, M. Peter Pavlov en qualité de personne | tot 8 juli 2003 erkend als verantwoordelijke voor de door de "GmbH |
responsable des opérations de prétraitement de déchets dangereux | SO.TRA.EX. » uitgevoerde handelingen m.b.t. de voorbehandeling van |
effectuées par la GmbH SO.TRA.EX. | gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 9 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 9 oktober 1998 wordt de "s.a. INDUCLEAN |
ans prenant cours le 9 octobre 1998, la s.a. INDUCLEAN SERVICES en | SERVICES" met ingang van 9 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar |
qualité de collecteur et de transporteur de déchets dangereux, en ce | erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, met |
compris les déchets toxiques, de PCB/PCT et d'huiles usagées. | inbegrip van giftige afvalstoffen, PCB/PCT'S en afgewerkte oliën. |
Un arrêté ministériel du 9 octobre 1998 agrée, pour une durée de trois | Bij ministerieel besluit van 9 oktober 1998 wordt de "s.a. MEDIPAGE" |
ans prenant cours le 9 octobre 1998, la s.a. MEDIPAGE en qualité de | met ingang van 9 oktober 1998 voor een termijn van drie jaar erkend |
collecteur et de transporteur de déchets d'activités hospitalières et | als ophaler en vervoerder van ziekenhuis- en gezondheidszorgafval van |
de soins de santé de classe B2 et de collecteur et de transporteur de | klasse B2 en als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, |
déchets dangereux, en ce compris les déchets toxiques. | met inbegrip van giftige afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 9 octobre 1998 agrée, pour une durée de cinq | Bij ministerieel besluit van 9 oktober 1998 wordt de "s.a. SOLVAY" met |
ans prenant cours le 5 octobre 1998, la s.a. SOLVAY en qualité | ingang van 5 oktober 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als |
d'exploitant d'une installation de valorisation de déchets dangereux, | exploitant van een installatie voor de nuttige toepassing van |
en ce compris les déchets toxiques. | gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen. |