← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 5 septembre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans
prenant cours le 5 septembre 1998, la n.v. Transport Gielen en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un
arrêté ministériel du 5 septembre 1 Un arrêté ministériel
du 8 septembre 1998 renouvelle, pour une durée de trois ans à dater du 27(...)"
| Environnement Un arrêté ministériel du 5 septembre 1998 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 5 septembre 1998, la n.v. Transport Gielen en qualité de transporteur de déchets dangereux. Un arrêté ministériel du 5 septembre 1 Un arrêté ministériel du 8 septembre 1998 renouvelle, pour une durée de trois ans à dater du 27(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 5 september 1998 wordt de « n.v. Transport Gielen » met ingang van 5 september 1998 voor een termijn van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. Bij ministerieel besluit van 5 Bij ministerieel besluit van 8 september 1998 wordt de erkenning van de « s.a. Groupe Teams » a(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| Environnement | Leefmilieu |
| Un arrêté ministériel du 5 septembre 1998 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 5 september 1998 wordt de « n.v. |
| cinq ans prenant cours le 5 septembre 1998, la n.v. Transport Gielen | Transport Gielen » met ingang van 5 september 1998 voor een termijn |
| en qualité de transporteur de déchets dangereux. | van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
| Un arrêté ministériel du 5 septembre 1998 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 5 september 1998 wordt de « s.a. Recyfuel |
| cinq ans prenant cours le 5 septembre 1998, la s.a. Recyfuel en | » met ingang van 5 september 1998 voor een termijn van vijf jaar |
| qualité d'exploitant d'une installation de prétraitement de déchets | erkend als exploitant van een installatie voor de voorbehandeling van |
| dangereux, en ce compris les déchets toxiques, et d'huiles usagées. | gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van giftige afvalstoffen, en |
| afgewerkte oliën. | |
| Un arrêté ministériel du 8 septembre 1998 renouvelle, pour une durée | Bij ministerieel besluit van 8 september 1998 wordt de erkenning van |
| de trois ans à dater du 27 avril 1998, l'agrément de la s.a. Groupe | de « s.a. Groupe Teams » als auteur van milieu-effectenonderzoeken in |
| Teams en qualité d'auteur d'études d'incidences en Région wallonne, | het Waalse Gewest voor de hierna vermelde categorieën ontwerpen met |
| pour les catégories de projets suivantes : | ingang van 27 april 1998 voor een termijn van drie jaar verlengd : |
| - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en | - ruimtelijke ordening, middelgrote ontwerpen, met name landelijke en |
| particulier les aménagements ruraux et de loisirs; | recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; |
| - aménagement du territoire, urbanisme; | - ruimtelijke ordening, stedenbouw; |
| - traitement et stockage de déchets. | - afvalbehandeling en -opslag. |
| Un arrêté ministériel du 8 septembre 1998 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 8 september 1998 wordt de vennootschap « |
| trois ans prenant cours le 8 septembre 1998, la société Incitec sprl | Incitec sprl » met ingang van 8 september 1998 voor een termijn van |
| en qualité d'auteur d'études d'incidences en Région wallonne pour les | drie jaar erkend als auteur van milieu-effectenonderzoeken in het |
| catégories de projets suivantes : | Waalse Gewest voor de volgende categorieën ontwerpen : |
| - aménagement du territoire, projets de dimension moyenne, en | - ruimtelijke ordening, middelgrote ontwerpen, met name landelijke en |
| particulier les équipements et aménagements ruraux et de loisirs; | recreatie-uitrustingen en -inrichtingen; |
| - mines et carrières; | - mijnen en groeven; |
| - processus industriels relatifs à l'énergie; | - industrieprocessen m.b.t. energie; |
| - processus industriels de transformation de matières; | - industrieprocessen m.b.t. stoffenverwerking; |
| - traitement et stockage de déchets. | - afvalbehandeling en -opslag. |
| Un arrêté ministériel du 17 septembre 1998 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 17 september 1998 wordt de vennootschap « |
| cinq ans prenant cours le 17 septembre 1998, la société Chemviron | Chemviron Carbon » met ingang van 17 september 1998 voor een termijn |
| Carbon en qualité d'exploitant d'une installation de valorisation de | van vijf jaar erkend als exploitant van een installatie voor de |
| déchets dangereux, en ce compris les déchets toxiques. | nuttige toepassing van gevaarlijke afvalstoffen, met inbegrip van |
| giftige afvalstoffen. | |
| Un arrêté ministériel du 23 septembre 1998 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 23 september 1998 wordt de « bvba |
| cinq ans prenant cours le 23 septembre 1998, la bvba Transport Plovie | Transport Plovie » met ingang van 23 september 1998 voor een termijn |
| en qualité de transporteur de déchets dangereux. | van vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |