← Retour vers "Régie des Bâtiments. - Nominations. - Démission. - Promotions Par arrêté ministériel du 10
février 1998, M. L'Homme, Didier, est nommé en qualité de stagiaire et(...)"
Régie des Bâtiments. - Nominations. - Démission. - Promotions Par arrêté ministériel du 10 février 1998, M. L'Homme, Didier, est nommé en qualité de stagiaire et(...) | Regie der Gebouwen. - Benoemingen. - Ontslag. - Bevorderingen Bij ministerieel besluit van 10 februari 1998 wordt de heer L'Homme, Didier, in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van adjunct-adviseur bij de Regie der Gebouwen, Bij ministerieel besluit van 11 februari 1998, wordt de heer Badot, Pierre Yves, stagedoend ing(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE Régie des Bâtiments. - Nominations. - Démission. - Promotions Par arrêté ministériel du 10 février 1998, M. L'Homme, Didier, est nommé en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi de conseiller adjoint à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er février 1998. | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN Regie der Gebouwen. - Benoemingen. - Ontslag. - Bevorderingen Bij ministerieel besluit van 10 februari 1998 wordt de heer L'Homme, Didier, in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van adjunct-adviseur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 februari 1998. |
Par arrêté ministériel du 11 février 1998, M. Badot, Pierre Yves, est | Bij ministerieel besluit van 11 februari 1998, wordt de heer Badot, |
nommé en qualité d'agent définitif et est affecté dans un emploi | Pierre Yves, stagedoend ingenieur, in deze graad vast benoemd bij de |
d'ingénieur au Service d'Etude Construction de la Régie des Bâtiments, | Studiedienst Bouw van de Regie der Gebouwen, Frans taalkader, met |
cadre linguistique français, à partir du 17 décembre 1997. | ingang van 17 december 1997. |
Par arrêté ministériel du 11 février 1998, Mme Engelmann, Pascale est | Bij ministerieel besluit van 11 februari 1998, wordt Mevr. Engelmann, |
nommée en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi | Pascale in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van |
d'architecte à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er janvier 1998. | architect bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 januari 1998. |
Par arrêté ministériel du 20 février 1998, M. Crasset, Laurent, est | Bij ministerieel besluit van 20 februari 1998, wordt de heer Crasset, |
nommé en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi | Laurent in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van |
d'ingénieur industriel à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er | industrieel ingenieur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 |
janvier 1998. | januari 1998. |
Par arrêté ministériel du 20 février 1998, M. Malherbe, Hugues, est | Bij ministerieel besluit van 20 februari 1998, wordt de heer Malherbe, |
nommé en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi | Hugues in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van |
d'ingénieur industriel à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er | industrieel ingenieur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 |
janvier 1998. | januari 1998. |
Par arrêté ministériel du 26 février 1998, M. Rommens, Marc, est nommé | Bij ministerieel besluit van 26 februari 1998, wordt de heer Rommens, |
Marc in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van | |
en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi d'ingénieur | industrieel ingenieur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 |
industriel à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er janvier 1998. | januari 1998. |
Par arrêté ministériel du 2 mars 1998, M. Delabie, Bruno, est nommé en | Bij ministerieel besluit van 2 maart 1998, wordt de heer Delabie, |
qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi de conseiller | Bruno in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van |
adjoint à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er janvier 1998. | adjunct-adviseur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 januari 1998. |
Par arrêté ministériel du 19 mars 1998, M. Heneffe, Jacques, est nommé | Bij ministerieel besluit van 19 maart 1998, wordt de heer Heneffe, |
en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi de conseiller | Jacques in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van |
adjoint à la Régie des Bâtiments, à partir du 16 février 1998. | adjunct-adviseur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 16 februari 1998. |
Par arrêté ministériel du 10 avril 1998, M. Reynders, Luc, est nommé | Bij ministerieel besluit van 10 april 1998, wordt de heer Reynders, |
en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi de conseiller | Luc in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een betrekking van |
adjoint à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er mars 1998. | adjunct-adviseur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 maart 1998. |
Par arrêté ministériel du 14 avril 1998, M. Van Ransbeeck, Jacques, | Bij ministerieel besluit van 14 april 1998, wordt de heer Van |
est nommé en qualité de stagiaire et est affecté dans un emploi | Ransbeeck, Jacques in de hoedanigheid van stagiair benoemd in een |
d'ingénieur industriel à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er mars | betrekking van industriel-ingenieur bij de Regie der Gebouwen, met |
1998. | ingang van 1 maart 1998. |
Par arrêté ministériel du 18 février 1998, démission de ses fonctions | Bij ministerieel besluit van 18 februari 1998, wordt Mevr. Pauwels, |
à sa demande à été accordée à Mme Pauwels, Myriam, architecte | Myriam, stagedoend architect bij de Regie der Gebouwen, op haar |
stagiaire à la Régie des Bâtiments, à partir du 5 février 1998. | verzoek ontslagen uit haar functies, met ingang van 5 februari1998. |
Par arrêté ministériel du 30 mars 1998, Mme Merckx, Annie, chef | Bij ministerieel besluit van 30 maart 1998, wordt Mevr. Merckx, Annie, |
administratif, est promue, par accession au niveau supérieur, au grade | bestuurschef, door overgang naar het hogere niveau, bevorderd tot de |
de conseiller adjoint à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er avril | graad van adjunct-adviseur bij de Regie der Gebouwen, met ingang van 1 |
1998. | april 1998. |
Par arrêté ministériel du 30 mars 1998, Mme Staes, Sonia, assistant | Bij ministerieel besluit van 30 maart 1998, wordt Mevr. Staes, Sonia, |
administratif, est promue, par accession au niveau supérieur, au grade | bstuursassistent, door overgang naar het hogere niveau, bevorderd tot |
de conseiller adjoint à la Régie des Bâtiments, à partir du 1er avril | de graad van adjunct-adviseur bij de Regie der Gebouwen, met ingang |
1998. | van 1 april 1998. |