25 AVRIL 1997 Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 1997 | 25 APRIL 1997 Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1997 |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
25 AVRIL 1997 Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales | 25 APRIL 1997 Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale |
spéciales au cours de l'année 1997 | postwaarden in de loop van het jaar 1997 |
Le Ministre des Télécommunications, | De Minister van Telecommunicatie, |
Vu l'arrêté royal du 18 mars 1996 portant émission de valeurs postales | Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1996 houdende uitgifte |
spéciales au cours de l'année 1997, notamment l'article 6, | van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1997, inzonderheid artikel 6, |
Arrête : | Besluit |
Article 1er.Le timbre-poste spécial à la valeur de F 17, constituant |
Artikel 1.De speciale postzegel, ter waarde van F 17, die de uitgifte |
l'émission dénommée « Floralies internationales de Liège », sera | « Internationale Floraliën van Luik » vormt, zal gedrukt worden in |
imprimé en polychromie par le procédé de l'héliogravure. | polychromie door middel van het rasterdiepdrukprocédé. |
Art. 2.Le tirage de ce timbre-poste correspondra aux besoins du |
Art. 2.De oplage van deze postzegel zal aan de behoeften van de |
service. | dienst beantwoorden. |
Art. 3.Ce timbre-poste sera vendu à partir du 21 avril 1997. |
Art. 3.De postzegel wordt verkocht vanaf 21 april 1997. |
Art. 4.Le timbre-poste sera toutefois vendu par priorité dans les |
Art. 4.De postzegel zal nochtans bij voorrang worden verkocht |
bureaux de poste provisoires installés aux adresses ci-après: Internat l'Europe quai d'Arona 1 4500 Huy Palais des Sports de Liège Péristyle avant avenue Maurice Denis 4000 Liège Landhuis Stenen Zaal Grote Markt 29 8630 Veurne | uitsluitend door de op volgende adressen ingerichte voorlopige postkantoren: Internat l'Europe quai d'Arona 1 4500 Huy Palais des Sports de Liège Péristyle avant avenue Maurice Denis 4000 Liège Landhuis Stenen Zaal Grote Markt 29 8630 Veurne |
Cultureel Centrum « Den Horinck » Noorderlaan 20 1731 Zellik | Cultureel Centrum « Den Horinck » Noorderlaan 20 1731 Zellik |
et également à: | en eveneens te: |
International Philatelic Exhibition « Norwex '97 » - Sjolyst Trade | International Philatelic Exhibition « Norwex '97 » - Sjolyst Trade Fair |
Fair Centre Oslo (Norvège) | Centre Oslo (Norvège) |
Internationale Messe für Briefmarken, Münzen und Telefonkarten « | Internationale Messe für Briefmarken, Münzen und Telefonkarten |
Philatelie mit T'Card » Köln Messe - Messeplatz 1 D - 50679 Köln | « Philatelie mit T'Card » Köln Messe - Messeplatz 1 |
(Allemagne) . | D - 50679 Köln (Allemagne) |
Art. 5.La valeur postale susvisée pourra servir à l'affranchissement |
Art. 5.De voormelde postwaarde zal net als de gewone postzegels voor |
en services intérieur et international, au même titre que les valeurs | frankering in binnen- en buitenlandse dienst mogen worden gebruikt. |
postales ordinaires. | |
Art. 6.L'Administrateur délégué de La Poste est chargé de l'exécution |
Art. 6.De Gedelegeerd Bestuurder van De Post is met de uitvoering van |
du présent arrêté. | dit besluit belast. |
Bruxelles, le 25 avril 1997. | Brussel, 25 april 1997. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |