Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/10/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les délégations de pouvoirs en matières financières "
Arrêté ministériel fixant les délégations de pouvoirs en matières financières Ministerieel besluit tot vaststelling van de delegaties van bevoegdheden in financiële aangelegenheden
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
31 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les délégations de 31 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
pouvoirs en matières financières delegaties van bevoegdheden in financiële aangelegenheden
Le Ministre de la Mobilité et Le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, De Minister van Mobiliteit en De Staatssecretaris voor de Noordzee,
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 29; en de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 29;
Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains Gelet op de wet van 15 juni 2006 overheidsopdrachten en bepaalde
marchés de travaux, de fournitures et de services, l'article 74, opdrachten voor werken, leveringen en diensten, artikel 74, gewijzigd
modifié par la loi du 5 août 2011; bij de wet van 5 augustus 2011;
Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de
l'exercice des fonctions de management dans les services publics aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale
fédéraux et les services publics fédéraux de programmation; overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten;
Vu l'arrêté royal du 20 novembre 2001 portant création du Service Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 2001 houdende
public fédéral Mobilité et Transports; oprichting van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de
l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics et aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale
les services publics fédéraux de programmation; overheidsdiensten en de programmatorische overheidsdiensten;
Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing
marchés publics dans les secteurs classiques; overheidsopdrachten klassieke sectoren;
Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van
d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics; de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de
concessies voor openbare werken;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 relatif à l'intervention du Conseil Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 betreffende de
des Ministres, aux délégations de pouvoir et aux habilitations en tussenkomst van de Ministeraad, de overdracht van bevoegdheid en de
matière de passation et d'exécution des marchés publics, des concours machtigingen inzake de plaatsing en de uitvoering van
de projets et des concessions de travaux publics au niveau fédéral, overheidsopdrachten, ontwerpenwedstrijden en concessies voor openbare
les articles 7 à 11, werken op federaal niveau, de artikelen 7 tot 11,
Arrêtent : Besluiten :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent arrêté est applicable au Service public

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de Federale

fédéral Mobilité et Transports, à l'exception de la Direction Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, met uitzondering van de
Infrastructure de Transport. Directie Vervoersinfrastructuur.

Art. 2.Tout montant fixé par le présent arrêté comprend, sauf mention

Art. 2.Elk bij dit besluit vastgelegd bedrag behelst, tenzij anders

contraire, le montant total, réel ou estimé, de la dépense en euros, bepaald, het totale reële of geraamde bedrag van de uitgave in euro,
en ce compris les frais accessoires mais à l'exclusion de la T.V.A., met inbegrip van de bijkomende kosten, maar met uitsluiting van de
en tenant compte des règles d'estimation visées aux articles 24 à 28 btw, rekening houdend met de ramingsregels bedoeld in de artikelen 24
de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des tot 28 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende de
marchés publics dans les secteurs classiques. plaatsing van overheidsopdrachten klassieke sectoren.
CHAPITRE II. - Délégation de pouvoir en matière de passation et HOOFDSTUK II. - Overdracht van bevoegdheid inzake de gunning en
d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures ou de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken,
services leveringen en diensten

Art. 3.Les pouvoirs suivants en matière de passation et d'exécution

Art. 3.De volgende bevoegdheden inzake de rechtstreekse gunning en

directes par les administrations de marchés publics de travaux, de uitvoering door de besturen van overheidsopdrachten voor aanneming van
fournitures et de services à charge du budget du Service public werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de
fédéral Mobilité et Transports, sont délégués : Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer worden gedelegeerd :
1° a) choisir le mode de passation du marché; 1° a) de gunningswijze van de opdracht kiezen;
b) approuver le cahier spécial des charges ou les documents en tenant b) het bestek of de documenten die het vervangen, goedkeuren en,
lieu et déroger, s'il y a lieu, aux règles générales d'exécution; indien nodig, afwijken van de algemene uitvoeringsregels;
c) engager la procédure de passation; c) de gunningsprocedure inzetten;
2° procéder à la sélection qualitative des candidats ou des 2° de kwalitatieve selectie van de kandidaten of de inschrijvers
soumissionnaires en application des modes de passation prévus dans la verrichten in toepassing van de in de wet voorziene gunningswijzen en
loi et signer la décision motivée de sélection; de gemotiveerde selectiebeslissing ondertekenen;
3° procéder à l'évaluation des offres et écarter les offres qui sont 3° de offertes beoordelen en de onregelmatige offertes afwijzen;
irrégulières;
4° décider, après l'accomplissement d'une procédure de passation : 4° beslissen, na het afwerken van een gunningsprocedure :
a) attribuer le marché et signer la décision motivée d'attribution; a) de opdracht gunnen en de gemotiveerde gunningsbeslissing ondertekenen;
b) ne pas attribuer le marché et refaire la procédure, au besoin b) de opdracht niet gunnen en de procedure herbeginnen, indien nodig
suivant un autre mode de passation; op een andere wijze;
c) prendre la décision de conclure ou de ne pas conclure le marché; c) de beslissing nemen om de opdracht al dan niet te sluiten;
d) signer le contrat; d) de overeenkomst ondertekenen;
5° prendre les décisions d'exécution du marché qui ont une incidence 5° de beslissingen tot uitvoering van de opdracht nemen die een
financière, notamment : financiële weerslag hebben, inzonderheid :
a) la modification du marché conformément à l'article 37 de l'arrêté a) het wijzigen van de opdracht overeenkomstig artikel 37 van het
royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene
des marchés publics et des concessions de travaux publics; uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor
b) la prise de décisions en matière d'application des mesures openbare werken; b) het nemen van de beslissingen inzake de toepassing van de
d'office; maatregelen van ambtswege;
c) l'acceptation moyennant réfaction pour moins-value; c) het aanvaarden onder beding van korting wegens minderwaarde;
d) la prise d'une décision de transiger ou de remettre ou de refuser d) het treffen van een dading of het nemen van een beslissing inzake
de remettre les amendes pour retard d'exécution; een teruggave, of een weigering van teruggave van boetes wegens
laattijdige uitvoering;
e) accorder, par décision motivée, des prolongations de délais sur e) het bij gemotiveerde beslissing verlenen van termijnverlengingen op
base des dispositions prévues à l'article 54 de l'arrêté royal du 14 grond van de bepalingen vervat in artikel 54 van het koninklijk
janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene
publics et des concessions de travaux publics; uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor
openbare werken;
f) la résiliation du marché; f) het opzeggen van de opdracht;
g) approuver les décomptes pour autant que le montant total constitué g) het goedkeuren van de verrekeningen voor zover het totaal bedrag
par le montant initial du marché et les décomptes, ne dépasse pas les van de aannemingssom en de bijkomende uitgaven de financiële grenzen
limites financières des pouvoirs visés par l'article 4. bepaald in artikel 4 niet overschrijdt.

Art. 4.§ 1 Les pouvoirs repris à l'article 3 sont délégués aux

Art. 4.§ 1 De in artikel 3 vermelde bevoegdheden worden overgedragen

titulaires des fonctions mentionnées ci-après, chacun dans les limites aan de titularissen van de hieronder vermelde functies, elk binnen de
de leurs attributions, jusqu'à concurrence du montant indiqué en perken van hun bevoegdheid, tot het bedrag dat naast elke functie
regard de chaque fonction et quel que soit le mode de passation du vermeld is, en ongeacht de wijze van gunning van de opdracht :
marché : Président du Comité de Direction : Voorzitter van het Directiecomité :
100.000 € 100.000 €
Directeur général, directeur des Services d'encadrement ICT en P&O : Directeur-generaal, Stafdirecteur ICT en P&O :
37.000 € 37.000 €
Chef du Service Logistique et Chef du Service Juridique : Leidinggevende van de Dienst Logistiek en Leidinggevende van de Juridische Dienst :
10.000 € 10.000 €
§ 2. Les titulaires mentionnés au § 1 peuvent donner délégation à un § 2. De in § 1 vermelde titularissen kunnen delegatie geven aan één of
ou plusieurs membres du personnel au sein de leur direction ou service meerdere personeelsleden binnen hun directie of dienst om
pour conclure des marchés publics et passer les commandes qui en overheidsopdrachten te sluiten en de daaruit voortvloeiende
découlent pour un montant inférieur à 5.500 EUR. bestellingen te plaatsen voor een bedrag onder de 5.500 EUR.

Art. 5.Après approbation de la décision motivée d'attribution par le

Art. 5.Nadat de Minister of de Voorzitter van het Directiecomité de

Ministre ou le Président du Comité de direction, les titulaires gemotiveerde gunningsbeslissing heeft goedgekeurd, beschikken de
mentionnés à l'article 4, disposent, chacun en ce qui concerne sa titularissen vermeld in artikel 4, elk voor wat zijn directie of
direction ou son service, du pouvoir de : dienst betreft, over de bevoegdheid om :
1° a) signer la lettre de notification ou le bon de commande; 1° a) de notificatiebrief of de bestelbon te ondertekenen;
b) communiquer les décisions aux candidats/soumissionnaires non b) de beslissingen mee te delen aan de kandidaten/inschrijvers die
retenus; niet in aanmerking genomen werden;
2° appliquer les dispositions concernant le cautionnement prévues par 2° de bepalingen betreffende de borgtocht toe te passen, zoals
le cahier spécial des charges et par les articles 25 à 33 de l'arrêté voorzien in het bestek en in de artikelen 25 tot 33 van het koninklijk
royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene
des marchés publics et des concessions de travaux publics; uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor
Ils peuvent déléguer ces pouvoirs à un ou plusieurs membres du openbare werken; Zij kunnen deze bevoegdheden delegeren aan één of meerdere
personnel au sein de leur direction ou service, qui ont été désignés personeelsleden, binnen hun directie of dienst, die door hen werden
par eux. aangewezen.

Art. 6.Les pouvoirs repris ci-dessous, sont délégués au Président du

Art. 6.De hieronder opgenomen bevoegdheden worden overgedragen aan de

Comité de direction pour les marchés conclus par le Ministre et aux Voorzitter van het Directiecomité voor de door de Minister gesloten
opdrachten, en aan de titularissen van de functies vermeld in artikel
titulaires des fonctions mentionnées à l'article 4 dans les limites du 4 binnen de perken van het voor hen aangegeven bedrag :
montant indiqué pour eux :
1° la prolongation du marché prévue dès sa conclusion, conformément, à 1° het verlengen van de opdracht voorzien bij de sluiting,
l'article 37, § 2, de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés overeenkomstig artikel 37, § 2, van de wet van 15 juni 2006
publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken,
services; leveringen en diensten;
2° la commande des tranches fermes ou conditionnelles des marchés 2° het bestellen van de vaste of voorwaardelijke gedeelten van de
conclus par le ministre. opdrachten gesloten door de minister.

Art. 7.En ce qui concerne l'achat et le leasing de voitures, les

Art. 7.Wat de aankoop en leasing van wagens betreft worden de

pouvoirs qui sont délégués par l'article 4 au titulaire d'une fonction bevoegdheden die door artikel 4 aan de titularis van een functie
sont réservés au Président du Comité de direction. toegekend worden, voorbehouden aan de Voorzitter van het
Directiecomité.

Art. 8.Le pouvoir est octroyé au titulaires des fonctions reprises à

Art. 8.De bevoegdheid wordt toegekend aan de titularissen van de in

l'art. 4, dans les limites financières qui y sont mentionnées de : artikel 4 vermelde ambten, binnen de erin vermelde financiële grenzen
1° décider de faire appel à la Centrale de Marchés pour Services om : 1° te beslissen om een beroep te doen op de Federale
fédéraux (CMS) gérée par le Service public fédéral Personnel et Opdrachtencentrale (FOR), beheerd door de Federale Overheidsdienst
Organisation et d'approuver les commandes; Personeel en Organisatie, en om bestelling goed te keuren;
2° recourir à des marchés pour lesquels un autre pouvoir adjudicateur 2° een beroep te doen op opdrachten waarvoor een andere aanbestedende
assume le rôle de centrale d'achat ou de centrale de marchés, overheid fungeert als aankoopcentrale of opdrachtencentrale
conformément à l'article 15 de la loi du 15 juin 2006 relative aux overeenkomstig artikel 15 van de wet van 15 juni 2006
marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken,
services, pour autant qu'un protocole d'accord préalable écrit ait été leveringen en diensten, voor zover voorafgaand een schriftelijk
conclu avec la partie dirigeante, si exigé. Le montant à prendre en protocolakkoord werd gesloten met de leidende partij, indien vereist.
compte à cet égard est le montant de la participation du SPF Mobilité Het bedrag waarmee rekening moet worden gehouden, is het bedrag van de
et Transports. deelname van de FOD Mobiliteit en Vervoer.
Les titulaires mentionnés ci-dessus ont également le pouvoir Voormelde titularissen zijn eveneens bevoegd om de hieruit
d'approuver les commandes qui en résultent. voortvloeiende bestellingen goed te keuren.
3° réaliser des marchés publics pour lesquels le SPF Mobilité et 3° overheidsopdrachten te realiseren waarvoor de FOD Mobiliteit en
Transports assume le rôle de centrale d'achat ou de centrale de Vervoer fungeert als aankoopcentrale of opdrachtencentrale,
marchés, conformément à l'article 15 de la loi du 15 juin 2006 overeenkomstig artikel 15 van de wet van 15 juni 2006
relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor aanneming van werken,
fournitures et de services, pour autant qu'un accord préalable écrit leveringen en diensten, voor zover vooraf een schriftelijk akkoord
ait été conclu avec les parties utilisatrices. Le montant à prendre en gesloten werd met de gebruikende partijen. Het bedrag waarmee rekening
compte porte sur le montant total des parties utilisatrices et de la gehouden moet worden, heeft betrekking op het totale bedrag van de
partie dirigeante, à savoir le SPF Mobilité et Transports. gebruikende partijen en van de leidende partij, zijnde de FOD

Art. 9.Les titulaires des fonctions désignés à l'art. 4 peuvent

Mobiliteit en Vervoer.

Art. 9.De in artikel 4 aangewezen titularissen kunnen

exécuter des accords-cadres conformément à l'article 32 de la loi du raamovereenkomsten overeenkomstig artikel 32 van de wet van 15 juni
15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de 2006 overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken,
travaux, de fournitures et de services, en attribuant les marchés leveringen en diensten, uitvoeren door de opdrachten, die erop
fondés sur ceux-ci et ce, dans les limites des montants fixés pour gebaseerd zijn, te gunnen, binnen de perken van de voor hen
chacun d'eux. vastgelegde bedragen.
CHAPITRE III. - Délégations en matière de dépenses diverses HOOFDSTUK III. - Delegaties in verband met diverse uitgaven

Art. 10.Les dépenses qui ne se rapportent pas à des marchés publics

Art. 10.Uitgaven die geen verband houden met overheidsopdrachten en

et qui résultent de l'exécution de certaines dispositions légales ou die het gevolg zijn van de uitvoering van wettelijke of reglementaire
réglementaires peuvent être approuvées par les titulaires des bepalingen, kunnen worden goedgekeurd door de titularissen van de in
fonctions mentionnées à l'article 4, dans les limites du seuil fixé artikel 4 vermelde functies, binnen de voor hen bepaalde drempel.
pour eux. CHAPITRE IV. - Délégations en matière d'engagement HOOFDSTUK IV. - Delegaties in verband met de vastlegging

Art. 11.Délégation est accordée aux membres du personnel du Service

Art. 11.Aan de hiertoe aangeduide personeelsleden van de Stafdienst

d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion, désignés à cet effet, Budget en Beheerscontrole wordt delegatie verleend om, na de
pour approuver les bons de commande (= engagement), après la décision beslissing van de bevoegde ordonnateur en onverminderd de bevoegdheid
de l'ordonnateur compétent et sans préjudice du pouvoir du contrôleur van de controleur van de vastleggingen, bestelbonnen goed te keuren (=
des engagements. vastlegging).
Le Directeur du Service d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion De Directeur van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole duidt de
désigne les membres du personnel en question individuellement. bedoelde personeelsleden individueel aan.
Pour les bons de commande jusqu'à 2 500 € T.V.A.C, ce pouvoir peut Voor de bestelbonnen tot 2.500 € incl. btw kan deze bevoegdheid worden
être délégué à un membre du personnel désigné individuellement à cet overgedragen aan een personeelslid dat hiertoe individueel aangeduid
effet par le Président du Comité de direction, un Directeur général, is door de Voorzitter van het Directiecomité, een Directeur-generaal,
un Directeur d'un service d'encadrement et le chef du Service een Directeur van een Stafdienst en de leidinggevende van de Dienst
Logistique. Logistiek.

Art. 12.Le pouvoir de signer les états estimatifs qui accompagnent

Art. 12.De bevoegdheid voor de ondertekening van de ramingsstaten die

les propositions d'engagements provisionnels est délégué à un membre de voorstellen tot provisionele vastlegging begeleiden wordt
du personnel désigné individuellement à cet effet par le Président du overgedragen aan een personeelslid dat hiertoe individueel aangeduid
Comité de direction, un Directeur général, un Directeur d'un service is door de Voorzitter van het Directiecomité, een Directeur-generaal,
d'encadrement et le chef du Service Logistique, pour autant que la een Directeur van een Stafdienst en de leidinggevende van de Dienst
dépense ait été approuvée par l'ordonnateur (délégué). Logistiek, voor zover de uitgave werd goedgekeurd door de
(gedelegeerde) ordonnateur.
CHAPITRE V. - Délégations en matière de liquidation HOOFDSTUK V. - Delegaties in verband met de vereffening

Art. 13.Délégation est accordée aux liquidateurs du service

Art. 13.Aan de vereffenaars van de Stafdienst Budget en

d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion pour constater la dette Beheerscontrole wordt delegatie verleend om de schuld vast te stellen
et libérer le droit constaté pour paiement, après approbation pour en het vastgesteld recht vrij te geven voor betaling, na goedkeuring
services faits et acceptés. voor verstrekte en aanvaarde diensten.
Le Directeur du service d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion De Directeur van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole duidt de
désigne les liquidateurs individuellement. vereffenaars individueel aan.
Délégation est accordée au Directeur du Service d'encadrement Budget Aan de Directeur van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole wordt
et Contrôle de gestion pour approuver les intérêts de retard. delegatie verleend om verwijlinteresten goed te keuren.
CHAPITRE VI. - Délégations en ce qui concerne les comptables HOOFDSTUK VI. - Delegaties in verband met de rekenplichtigen

Art. 14.Délégation est accordée au Président du Comité de direction

Art. 14.Aan de Voorzitter van het Directiecomité wordt delegatie

pour la désignation de comptables des recettes. verleend voor het aanduiden van rekenplichtigen voor ontvangsten.

Art. 15.Délégation est accordée au Directeur du service d'encadrement

Art. 15.Aan de Directeur van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole

Budget et Contrôle de la gestion pour la désignation de comptables wordt delegatie verleend voor het aanduiden van rekenplichtigen voor
pour la gestion des avances. het beheer van voorschotten.

Art. 16.Délégation est accordée au Directeur du service d'encadrement

Art. 16.Aan de Directeur van de Stafdienst Budget en Beheerscontrole

Budget et Contrôle de la gestion pour l'attribution des avances aux wordt delegatie verleend voor de toekenning van voorschotten aan de
comptables, après que celles-ci soient validées par le Président du rekenplichtigen, nadat deze gevalideerd zijn door de Voorzitter van
Comité de direction. het Directiecomité.
CHAPITRE VII. - Délégations en matière de recettes HOOFDSTUK VII. - Delegaties in verband met de ontvangsten

Art. 17.L'ordonnateur des recettes est responsable de de la

Art. 17.De ordonnateur ontvangsten is verantwoordelijk voor het

constatation des recettes à percevoir (droits constatés et au vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante
comptant). rechten).
Le Président du Comité de direction et les Directeurs généraux sont De Voorzitter van het Directiecomité en de Directeurs-generaal worden
désignés comme ordonnateur délégué des recettes pour les services qui aangeduid als gedelegeerd ordonnateur ontvangsten voor de diensten die
dépendent d'eux. van hen afhangen.
Ils peuvent déléguer ce pouvoir à un ou plusieurs subordonnés qu'ils Zij kunnen deze bevoegdheid overdragen aan één of meerdere
désignent individuellement. ondergeschikten die zij individueel aanwijzen.
CHAPITRE VIII. - Dispositions particulières relatives à l'exercice des HOOFDSTUK VIII. - Bijzondere bepalingen betreffende het uitoefenen van
délégations de delegaties

Art. 18.Lorsque le titulaire d'une fonction est absent ou empêché,

Art. 18.Wanneer de titularis van een functie afwezig of verhinderd

les pouvoirs attribués par cet arrêté sont délégués aux membres du is, worden de bevoegdheden die hem bij dit besluit zijn toegekend
personnel au sein de leur direction ou service, qui ont été désignés overgedragen aan de personeelsleden binnen hun directie of dienst, die
par eux pour les remplacer ou aux remplaçants qui ont été formellement door hen werden aangewezen om hen te vervangen of aan de vervangers
désignés suite à l'application d'un règlement de substitution légal. die formeel werden aangewezen door toepassing van een wettelijk
vastgelegde vervangingsregeling.

Art. 19.Les exemplaires originaux des délégations établies en

Art. 19.De originele exemplaren van de delegaties opgesteld in

exécution des articles 4, 5 et 11 à 17 sont transmis au Service uitvoering van de artikelen 4, 5 en 11 tot 17 worden overgemaakt aan
d'encadrement Budget et Contrôle de la Gestion. Une copie de ces de Stafdienst Begroting en Beheerscontrole. De betrokken dienst
délégations est également conservée par le service concerné. bewaart eveneens een kopie van deze delegaties.
La délégation ne peut plus faire l'objet d'une nouvelle délégation par De delegatie mag geen voorwerp meer uitmaken van een nieuwe delegatie
ceux qui ont obtenu la subdélégation. door de personen die de subdelegatie gekregen hebben.

Art. 20.Aucun marché ne peut être scindé en vue de le soustraire à

Art. 20.Geen enkele opdracht mag worden gesplitst om ze te onttrekken

l'application du présent arrêté. aan de toepassing van dit besluit.

Art. 21.§ 1er. Le ministre se réserve le droit de poser lui-même les

Art. 21.§ 1. De minister behoudt zich het recht voor om zelf de

actes juridiques administratifs dans les matières qui sont déléguées à administratieve rechtshandelingen te stellen in de aangelegenheden die
un organe subordonné en vertu du présent arrêté . krachtens dit besluit aan een ondergeschikt orgaan worden gedelegeerd.
§ 2. La délégation de pouvoir accordée par le présent arrêté au § 2. De overdracht van bevoegdheid die in dit besluit wordt verleend
titulaire d'une fonction, est également déléguée à tous les supérieurs aan de titularis van een functie, wordt mede overgedragen aan alle
hiérarchiques de ce titulaire. hiërarchische meerderen van die titularis.
§ 3. Il ne peut être donné délégation au Directeur du service § 3. Aan de Directeur van de Stafdienst Budget, Beheerscontrole en
d'encadrement Budget, Contrôle de Gestion et Logistique en application Logistiek kan geen delegatie worden gegeven in toepassing van de
des chapitres II, III et VII. hoofdstukken II, III en VII.
CHAPITRE IX. - Dispositions abrogatoires et finales HOOFDSTUK IX. - Opheffings- en slotbepalingen

Art. 22.L'arrêté ministériel du 19 janvier 2011 fixant les

Art. 22.Het ministerieel besluit van 19 januari 2011 tot vaststelling

délégations de pouvoirs en matières financières est abrogé. van de delegaties van bevoegdheden in financiële aangelegenheden wordt

Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

opgeheven.

Art. 23.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 31 octobre 2016. Brussel, 31 oktober 2016.
Le Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
F. BELLOT F. BELLOT
Le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, De Staatssecretaris voor de Noordzee,
Ph. DE BACKER Ph. DE BACKER
^