Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/10/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant un modèle de carte numérique "
Arrêté ministériel fixant un modèle de carte numérique Ministerieel besluit tot vaststelling van een model voor een digitale kaart
AUTORITE FLAMANDE Environnement, Nature et Energie 31 OCTOBRE 2014. - Arrêté ministériel fixant un modèle de carte numérique LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE L'AGRICULTURE VLAAMSE OVERHEID Leefmilieu, Natuur en Energie 31 OKTOBER 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van een model voor een digitale kaart DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR en LANDBOUW
Vu le Décret sur la chasse du 24 juillet 1991, notamment l'article 7, Gelet op het Jachtdecreet van 24 juli 1991, artikel 7, vervangen bij
remplacé par le décret du 30 avril 2009 ; het decreet van 30 april 2009;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand portant l'organisation Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering houdende de
administrative de la chasse en Région flamande du 25 avril 2014, administratieve organisatie van de jacht in het Vlaamse Gewest van 25
notamment l'article 30, alinéa deux, 1° ; april 2014, artikel 30, tweede lid, 1° ;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 août 2014 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18
Vu l'avis n° 56.640/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 octobre 2014, en augustus 2014; Gelet op advies nr. 56.640/1 van de Raad van State, gegeven op 2
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le oktober 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une carte numérique tel que visé à l'article 30, alinéa

Artikel 1.Een digitale kaart als vermeld in artikel 30, tweede lid,

deux, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2014 portant 1° van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 april 2014 houdende
l'organisation administrative de la chasse en Région flamande, est de administratieve organisatie van de jacht in het Vlaamse Gewest,
fournie avec des fichiers vectoriels géographiques séparés dans un wordt aangeleverd met afzonderlijke geografische vectorbestanden in
standard ouvert. een open standaard.

Art. 2.Pour une carte numérique d'un titulaire du droit de chasse

Art. 2.Voor een digitale kaart van een onafhankelijke

indépendant, au moins les fichiers vectoriels suivants sont fournis : jachtrechthouder worden minstens de volgende vectorbestanden aangeleverd:
1° la limite extérieure du terrain de chasse sur lequel porte le plan. 1° de buitengrens van het jachtterrein waarop het plan betrekking
Ce fichier vectoriel comprend au moins le nom du titulaire du droit de heeft. Dat vectorbestand bevat minstens de naam van de
chasse comme valeur d'attribut ; jachtrechthouder als attribuutwaarde;
2° les limites des parcelles au sein du terrain de chasse sur 2° de grenzen van de percelen binnen het jachtterrein waarop de
lesquelles l'auteur du plan n'a pas de droit de chasse. Ces fichiers indiener van het plan geen jachtrecht heeft. Die vectorbestanden
vectoriels comprennent la valeur d'attribut 'pas de droit de chasse'. bevatten de attribuutwaarde `geen jachtrecht'.

Art. 3.Pour une carte numérique d'une unité de gestion de gibier, UGG

Art. 3.Voor een digitale kaart van een wildbeheereenheid, afgekort

en abrégé, au moins les fichiers vectoriels suivants sont fournis : WBE, worden minstens de volgende vectorbestanden aangeleverd:
1° la limite extérieure de la zone d'action UGG sur lequel porte le 1° de buitengrens van het WBE-werkingsgebied waarop het plan
plan. Ce fichier vectoriel comprend au moins le nom de l'UGG comme betrekking heeft. Dat vectorbestand bevat minstens de naam van de WBE
valeur d'attribut ; als attribuutwaarde;
2° les limites extérieures des terrains de chasse qui appartiennent à 2° de buitengrenzen van de jachtterreinen die behoren tot de WBE
l'UGG sur lequel porte le plan. Ce fichier vectoriel comprend au moins waarop het plan betrekking heeft. Dat vectorbestand bevat minstens de
les attributs suivants : volgende attributen:
a) le nom du titulaire du droit de chasse ; a) de naam van de jachtrechthouder;
b) le nom de l'UGG ; b) de naam van de WBE;
3° les limites des parcelles au sein de la zone d'action UGG sur 3° de grenzen van de percelen binnen het WBE-werkingsgebied waarop de
lesquelles les membres de l'UGG n'ont pas de droit de chasse. Ces leden van de WBE het jachtrecht niet hebben. Die bestanden bevatten de
fichiers comprennent la valeur d'attribut 'pas de droit de chasse'. attribuutwaarde `geen jachtrecht'.
Bruxelles, le 31 octobre 2014. Brussel, 31 oktober 2014.
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^