Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/10/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un réviseur auprès du Fonds des Accidents du Travail "
Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un réviseur auprès du Fonds des Accidents du Travail Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een revisor bij het Fonds voor Arbeidsongevallen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT ET MINISTERE DES FINANCES 31 OCTOBRE 2001. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un réviseur auprès du Fonds des Accidents du Travail Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions et le Ministre des Finances, MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU EN MINISTERIE VAN FINANCIEN 31 OKTOBER 2001. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een revisor bij het Fonds voor Arbeidsongevallen De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en De Minister van Financiën
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 13, modifié par l'arrêté royal instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 13, gewijzigd
du 18 décembre 1957, les arrêtés royaux n° 4 du 18 avril 1967 et n° 88 bij het koninklijk besluit van 18 december 1957, de koninklijke
du 11 novembre 1967, n° 3 du 24 décembre 1980 et par la loi du 17 juin besluiten nr. 4 van 18 april 1967, nr. 88 van 11 november 1967, nr. 3
1991, et l'article 14; van 24 december 1980 en bij de wet van 17 juni 1991 en op artikel 14;
Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van
Vu la loi du 27 juin 1969 revisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der
concernant la sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article 5 arbeiders, inzonderheid op artikel 5 gewijzigd bij de wet van 30 maart
modifié par la loi du 30 mars 1994, et l'article 9; 1994, en op artikel 9;
Vu l'arrêté royal du 9 avril 1954 réglant les attributions des Gelet op het koninklijk besluit van 9 april 1954 ter regeling van de
réviseurs d'organismes d'intérêt public; bevoegdheden van de revisoren bij de instellingen van openbaar nut;
Vu l'appel d'offres restreint, issu le 17 avril 2001, qui est annexé Gelet op de beperkte aanbesteding, uitgeschreven op 17 april 2001 en
au présent arrêté; die in bijlage aan dit besluit is gehecht;
Vu les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la Gelet op de regelmatig ontvangen offertes op de afsluitingsdatum van
soumission; de aanbesteding;
Vu que le critère d'attribution du marché est le prix annuel global, Gelet op het feit dat als toewijzingscriterium de globale jaarprijs
werd weerhouden,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.M. P. Berger, membre de l'Institut des Réviseurs

Artikel 1.De heer P. Berger, lid van het Instituut voor

d'entreprises, est nommé en tant que réviseur auprès du Fonds des Bedrijfsrevisoren, wordt benoemd tot revisor bij het Fonds voor
Accidents du Travail, pour une période de trois ans. Arbeidsongevallen, voor een termijn van drie jaar.

Art. 2.La rémunération annuelle pour la mission telle que décrite ne

Art. 2.De maximale jaarvergoeding voor de beschreven opdracht mag het

peut dépasser un montant de 12.704,99 EUR (512 518 BEF) (T.V.A. incl.). bedrag van 12.704,99 EUR (515 518 BEF) (incl. BTW) niet overschrijden.

Art. 3.Par dérogation à l'article 2, toute prestation supplémentaire

Art. 3.In afwijking van artikel 2 zal elke aanvullende prestatie die

demandée par l'autorité de tutelle, et qui est dans le prolongement door de voogdijoverheid gevraagd wordt, en die in het onmiddellijke
immédiat de la mission attribuée, sera rémunérée à un prix forfaitaire verlengde ligt van de toegewezen opdracht, vergoed worden aan een
de 90,75 EUR (3 661 BEF)/heure (T.V.A. incl.). forfaitair bedrag van 90,75 EUR (3 661 BEF)/uur (incl. BTW).

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 août 2001.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 augustus 2001.

Bruxelles, le 31 octobre 2001. Brussel, 31 oktober 2001.
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën
D. REYNDERS D. REYNDERS
^