Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/03/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés "
Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés Ministerieel besluit tot benoeming van een plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
31 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur 31 MAART 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van een
juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive francophone de plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de Franstalige Uitvoerende
l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en
l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en
fiscales, l'article 45/1, § 10, inséré par la loi du 25 février 2013; fiscale beroepen, artikel 45/1, § 10, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013;
Vu la lettre du 1er décembre 2014 de M. Luc Hervé, avocat, par Gelet op brief van 1 december 2014 van dhr. Luc Hervé, advocaat,
laquelle il se pose de nouveau candidat pour la fonction d'assesseur waarbij hij zich opnieuw kandidaat stelt voor de functie van
juridique suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut plaatsvervangend rechtskundig assessor van de Franstalige Uitvoerende
Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten;
professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Overwegende dat dhr. Luc Hervé, advocaat aan de balie van Luik sinds
Considérant que M. Luc Hervé, avocat au barreau de Liège depuis le 22 22 februari 1994, voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de
février 1994, satisfait à la condition légale de nomination pour la benoeming voor de functie van plaatsvervangend rechtskundig assessor
fonction d' assesseur juridique suppléant de la Chambre exécutive bij de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van
francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; erkende Boekhouders en Fiscalisten;
Considérant que M. Luc Hervé est professeur à l'Ecole Supérieure de Overwegende dat dhr. Luc Hervé docent is aan de « l'Ecole Supérieure
Comptabilité de Liège dans les matières du droit des sociétés, de la de Comptabilité » te Luik in de vakken vennootschapsrecht, fiscale
procédure fiscale, des droits d'enregistrement et de succession; procedure, registratie- en successierecht;
Considérant que M. Luc Hervé est membre de la « Commission Droit et Overwegende dat dhr. Luc Hervé lid is van de « Commission Droit et Vie
Vie des Affaires » à la Faculté de Droit de l'Université de Liège, où des Affaires » aan de « Faculté de Droit » van de Universiteit van
il traite notamment du droit des sociétés et du droit fiscal; Luik, waar hij vooral vennootschapsrecht en fiscaal recht behandelt;
Considérant que M. Luc Hervé est collaborateur en droit fiscal à « la Overwegende dat dhr. Luc Hervé medewerker is in fiscaal recht voor «
Revue de Jurisprudence de Liège, Mons et Bruxelles », qu'il est membre la Revue de Jurisprudence de Liège, Mons et Bruxelles », dat hij lid
du comité de rédaction de « la Lettre Fiscale Belge », de « la Revue is van het redactiecomité van "la Lettre Fiscale Belge", van "la Revue
Trimestrielle de Droit fiscal belge » et de « la Newsletter du Barreau Trimestrielle de Droit fiscal belge" en van "la Newsletter du Barreau
de Liège » relative au droit de l'entreprise et qu'il est auteur et de Liège" met betrekking tot het ondernemingsrecht en dat hij auteur
co-auteur de nombreuses publications dans le domaine du droit civil, en co-auteur is van talrijke publicaties op het gebied van burgerlijk
droit fiscal, droit des sociétés, droit commercial et droit financier; recht, fiscaal recht, vennootschapsrecht, handelsrecht en financieel recht;
Considérant que M. Luc Hervé a pu mettre toute cette expérience Overwegende dat dhr. Luc Hervé al deze verworven ervaring ten dienste
acquise à profit dans l'exercice de son mandat d'assesseur juridique heeft kunnen stellen bij de uitoefening van zijn mandaat als
suppléant de la même Chambre, qu'il a exercé depuis le 1er janvier plaatsvervangend rechtskundig assessor bij dezelfde Kamer, hetgeen hij
2009, uitgeoefend heeft sinds 1 januari 2009,
Arrête : Besluit :
Article unique. M. Luc Hervé, avocat, est nommé pour un terme de six Enig artikel. Dhr. Luc Hervé, advocaat, wordt benoemd voor een termijn
ans en qualité d'assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre van zes jaar in de hoedanigheid van plaatsvervangend rechtskundig
exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et assessor van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut
fiscalistes agréés. van erkende Boekhouders en Fiscalisten.
Bruxelles, le 31 mars 2015. Brussel, 31 maart 2015.
W. BORSUS W. BORSUS
^