Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/05/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif à la mise sur le marché et l'utilisation des aliments pour animaux. - Traduction allemande "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif à la mise sur le marché et l'utilisation des aliments pour animaux. - Traduction allemande Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 31 MAI 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif à la mise sur le marché et l'utilisation des aliments pour animaux. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 31 MEI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende het in de handel brengen en het gebruik van diervoeders. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel
l'arrêté ministériel du 31 mai 2021 modifiant l'arrêté ministériel du besluit van 31 mei 2021 tot wijziging van het ministerieel besluit van
12 février 1999 relatif à la mise sur le marché et l'utilisation des 12 februari 1999 betreffende het in de handel brengen en het gebruik
aliments pour animaux (Moniteur belge du 9 juillet 2021). van diervoeders (Belgisch Staatsblad van 9 juli 2021).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER
NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT
31. MAI 2021 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen 31. MAI 2021 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des Ministeriellen
Erlasses vom 12. Februar 1999 Erlasses vom 12. Februar 1999
über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln
Der Minister der Landwirtschaft, Der Minister der Landwirtschaft,
Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 des Europäischen Parlaments Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 des Europäischen Parlaments
und des Rates vom 22. September 2003 über Zusatzstoffe zur Verwendung und des Rates vom 22. September 2003 über Zusatzstoffe zur Verwendung
in der Tierernährung; in der Tierernährung;
Aufgrund des Gesetzes vom 11. Juli 1969 über die Rohstoffe für die Aufgrund des Gesetzes vom 11. Juli 1969 über die Rohstoffe für die
Landwirtschaft, den Gartenbau, die Forstwirtschaft und die Viehzucht, Landwirtschaft, den Gartenbau, die Forstwirtschaft und die Viehzucht,
des Artikels 2 § 1 Nr. 1 und 2, abgeändert durch die Gesetze vom 21. des Artikels 2 § 1 Nr. 1 und 2, abgeändert durch die Gesetze vom 21.
Dezember 1998 und 5. Februar 1999; Dezember 1998 und 5. Februar 1999;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 28. Juni 2011 über das Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 28. Juni 2011 über das
Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln, des Artikels 4 Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln, des Artikels 4
§ 1; § 1;
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 12. Februar 1999 über das Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 12. Februar 1999 über das
Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln; Inverkehrbringen und die Verwendung von Futtermitteln;
Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 27. August 2020; Aufgrund der Stellungnahme des Finanzinspektors vom 27. August 2020;
Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der
Föderalbehörde vom 17. Dezember 2020; Föderalbehörde vom 17. Dezember 2020;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 69.191/1 des Staatsrates vom 30. April Aufgrund des Gutachtens Nr. 69.191/1 des Staatsrates vom 30. April
2021, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am 2021, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am
12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
In der Erwägung, dass nur eine begrenzte Anzahl der in Anlage II In der Erwägung, dass nur eine begrenzte Anzahl der in Anlage II
aufgeführten Zusatzstoffe in Erwartung ihrer Zulassung auf aufgeführten Zusatzstoffe in Erwartung ihrer Zulassung auf
europäischer Ebene noch gemäß den dort aufgenommenen Bestimmungen in europäischer Ebene noch gemäß den dort aufgenommenen Bestimmungen in
den Verkehr gebracht und verwendet werden dürfen, für die eine den Verkehr gebracht und verwendet werden dürfen, für die eine
Zulassung gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 beantragt Zulassung gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 beantragt
worden ist und die demzufolge in dem auf der Website der Europäischen worden ist und die demzufolge in dem auf der Website der Europäischen
Kommission veröffentlichten Gemeinschaftsregister der Kommission veröffentlichten Gemeinschaftsregister der
Futtermittelzusatzstoffe aufgenommen sind, Futtermittelzusatzstoffe aufgenommen sind,
Erlässt: Erlässt:
Artikel 1 - In Artikel 6 § 1 des Ministeriellen Erlasses vom 12. Artikel 1 - In Artikel 6 § 1 des Ministeriellen Erlasses vom 12.
Februar 1999 über das Inverkehrbringen und die Verwendung von Februar 1999 über das Inverkehrbringen und die Verwendung von
Futtermitteln wird Absatz 2 wie folgt ersetzt: Futtermitteln wird Absatz 2 wie folgt ersetzt:
"Diese Zusatzstoffe dürfen gemäß den in dieser Anlage festgesetzten "Diese Zusatzstoffe dürfen gemäß den in dieser Anlage festgesetzten
Bestimmungen in den Verkehr gebracht und verwendet werden: Bestimmungen in den Verkehr gebracht und verwendet werden:
1. unter der Bedingung, dass für betreffende Zusatzstoffe für 1. unter der Bedingung, dass für betreffende Zusatzstoffe für
betreffende Tierarten ein Verfahren zur Beantragung einer erneuten betreffende Tierarten ein Verfahren zur Beantragung einer erneuten
Zulassung läuft gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003; Zulassung läuft gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003;
die Zusatzstoffe sind demzufolge im Gemeinschaftsregister der die Zusatzstoffe sind demzufolge im Gemeinschaftsregister der
Futtermittelzusatzstoffe (European Union Register of Feed Additives) Futtermittelzusatzstoffe (European Union Register of Feed Additives)
aufgenommen, das auf der Website der Europäischen Kommission aufgenommen, das auf der Website der Europäischen Kommission
veröffentlicht ist: veröffentlicht ist:
https://ec.europa.eu/food/safety/animal-feed/feed-additives/ https://ec.europa.eu/food/safety/animal-feed/feed-additives/
eu-register_en, eu-register_en,
oder oder
2. während der in den Zulassungs- oder Rücknahmeverordnungen für 2. während der in den Zulassungs- oder Rücknahmeverordnungen für
betreffende Zusatzstoffe festgesetzten Übergangszeiträume, die von der betreffende Zusatzstoffe festgesetzten Übergangszeiträume, die von der
Europäischen Kommission in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 Europäischen Kommission in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003
gewährt werden." gewährt werden."
Art. 2 - Anlage II zum selben Erlass wird gemäß der Anlage zum Art. 2 - Anlage II zum selben Erlass wird gemäß der Anlage zum
vorliegenden Erlass abgeändert. vorliegenden Erlass abgeändert.
Brüssel, den 31. Mai 2021 Brüssel, den 31. Mai 2021
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
^