← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes "
Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes | Ministerieel besluit houdende de erkenning van ziekenhuisdiensten voor de opleiding van huisartsen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 31 JUILLET 1997. Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes Le Ministre de la Santé publique et des Pensions, | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 31 JULI 1997. Ministerieel besluit houdende de erkenning van ziekenhuisdiensten voor de opleiding van huisartsen De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van | |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes, modifié par | huisartsen, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 13 maart 1985, 8 |
les arrêtés royaux du 13 mars 1985, du 8 août 1985 et du 13 juin 1986; | augustus 1985 en van 13 juni 1986; |
Vu l'arrêté ministériel du 30 avril 1993 relatif à l'agrément comme | Gelet op het ministerieel besluit van 30 april 1993 betreffende de |
médecin généraliste en ce qui concerne l'application de la législation | erkenning als huisarts wat de toepassing van de wetgeving inzake de |
en matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, | verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, alsmede het voeren van |
ainsi que le port du titre de médecin généraliste, | de titel van huisarts betreft, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le service hospitalier ci-après est agréé pour la |
Artikel 1.Onderstaande ziekenhuisdienst wordt erkend voor de |
formation des médecins généralistes pour une durée de cinq ans : | opleiding van huisartsen voor een termijn van vijf jaar : |
- Chirurgie, « Sint Jozefkliniek », Vilvoorde. | - Heelkunde, Sint Jozefkliniek, Vilvoorde. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 23 juin 1997. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 23 juni 1997. |
Bruxelles, le 31 juillet 1997. | Brussel, 31 juli 1997. |
M. COLLA | M. COLLA |