Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/01/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la liste des titres de formation de dentiste spécialiste délivrés par les Etats membres de l'Union européenne "
Arrêté ministériel fixant la liste des titres de formation de dentiste spécialiste délivrés par les Etats membres de l'Union européenne Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van opleidingstitels van tandarts-specialist afgeleverd door de lidstaten van de Europese Unie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
31 JANVIER 2008. - Arrêté ministériel fixant la liste des titres de 31 JANUARI 2008. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst
formation de dentiste spécialiste délivrés par les Etats membres de van opleidingstitels van tandarts-specialist afgeleverd door de
l'Union européenne lidstaten van de Europese Unie
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
professions des soins de santé, notamment l'article 44quinquies, § 6; betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, inzonderheid op artikel 44quinquies, § 6;
Vu la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 Gelet op Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad
septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications van 7 september 2005 betreffende de erkenning van
professionnelles, modifiée par la Directive 2006/100/CE; beroepskwalificaties, gewijzigd bij Richtlijn 2006/100/EG;
Vu l'avis 43.751/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2007, en Gelet op het advies 43.751/3 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois coordonnées sur november 2007, overeenkomstig artikel 84, § 3, eerste lid, van de
le Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sous réserve d'être délivrés conformément aux normes

Artikel 1.Onder voorbehoud te zijn afgeleverd overeenkomstig de in

minimales de formation figurant à l'article 2 du présent arrêté, la artikel 2 van dit besluit vermelde minimum opleidingsnormen, wordt de
liste des titres de formation de dentiste spécialiste, visée à lijst van opleidingstitels van tandarts-specialist, zoals bedoeld in
l'article 44quinquies, § 6, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre artikel 44quinquies, § 6, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10
1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, est november 1967 betreffende de uitoefening van de
fixée en annexe. gezondheidszorgberoepen, in bijlage bepaald.

Art. 2.§ 1er. La délivrance des titres de formation de dentiste

Art. 2.§ 1. Voor de afgifte van de in bijlage bedoelde

spécialiste visés à l'annexe est subordonnée aux conditions minimales opleidingstitels van tandarts-specialist gelden de volgende minimum
suivantes : voorwaarden :
1° l'admission à la formation conduisant à l'obtention du titre de 1° de toelating tot de opleiding waarmee de opleidingstitel tot
formation de dentiste spécialiste nécessite l'accomplissement et la tandarts-specialist wordt verkregen, veronderstelt dat met goed gevolg
validation de cinq années d'études théoriques et pratiques dans le vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs in het kader van de
cadre de la formation fixée en vertu de l'article 44quinquies, § 5, de krachtens artikel 44quinquies, § 5, van het voornoemde koninklijk
l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 précité ou le bénéfice des besluit nr. 78 van 10 november 1967 bedoelde opleiding zijn volbracht
droits acquis fixés en vertu du même article 44quinquies, § 5. of dat men geniet van de verworven rechten bepaald in het kader van datzelfde artikel 44quinquies, § 5.
2° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation de 2° de opleiding waarmee de opleidingstitel tot tandarts-specialist
dentiste spécialiste, comprend un enseignement théorique et pratique wordt verkregen, omvat theoretisch en praktisch onderwijs in een
dans un centre universitaire, dans un centre de soins, d'enseignement universitair centrum, een academisch onderwijs- en onderzoekscentrum
et de recherche ou, dans le cas échéant, dans un établissement de voor behandeling of, in voorkomend geval, in een daartoe door de
soins de santé agréé à cet effet par les autorités ou organismes bevoegde autoriteiten erkende inrichting voor gezondheidszorg;
compétents. 3° la formation conduisant à l'obtention du titre de formation de 3° de opleiding waarmee de opleidingstitel tot tandarts-specialist
dentiste spécialiste, s'effectue à temps plein pendant une durée wordt verkregen, duurt ten minste drie jaar bij voltijds onderwijs en
minimale de trois ans et sous le contrôle des autorités ou organismes staat onder supervisie van de bevoegde autoriteiten of instellingen;
compétents; la formation comporte une participation personnelle du de opleiding houdt in dat de kandidaat tandarts-specialist persoonlijk
candidat dentiste spécialiste à l'activité et aux responsabilités de deelneemt aan de werkzaamheden van de betrokken inrichting en daarvoor
l'établissement en question. verantwoordelijkheid draagt.
§ 2. Le titre de formation de dentiste spécialiste ne peut être § 2. De opleidingstitel van tandarts-specialist kan slechts worden
délivré qu'au titulaire d'un des titres de formation de dentiste fixés afgeleverd aan de houder van één der in artikel 44quinquies, § 5, van
het voornoemde koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 bedoelde
en vertu de l'article 44quinquies, § 5, de l'arrêté royal n°78 du 10 opleidingstitels van tandarts of aan diegene die geniet van de
novembre 1967 précité ou au bénéficiaire des droits acquis fixés en verworven rechten bepaald in het kader van datzelfde artikel
vertu du même article 44quinquies, § 5. 44quinquies, § 5.
§ 3. Sans préjudice du principe de la formation à temps plein visé au § 3. Onverminderd het in § 1, 3°, vervatte beginsel van een voltijdse
§ 1er, 3°, le mode de formation à temps partiel peut être autorisé, opleiding, kan een deeltijdse opleiding toegestaan worden op
dans des conditions admises par les autorités nationales compétentes. voorwaarden waarmee de bevoegde nationale autoriteiten instemmen.
La durée totale de la formation à temps partiel ne peut être De totale duur van de deeltijdse opleiding mag niet korter zijn dan
inférieure à celle de la formation à temps plein. Le niveau de la die van de voltijdse opleiding. Het opleidingsniveau en de kwaliteit
formation et la qualité ne peuvent être compromis par son caractère de mogen niet door het deeltijdse karakter in gevaar worden gebracht.
formation à temps partiel.

Art. 3.Les titres de formation de dentiste spécialiste qui ne

Art. 3.De opleidingstitels van tandarts-specialist die niet

répondent pas à l'ensemble des exigences minimales de formation
mentionnées à l'article 2 du présent arrêté et qui ont été délivré beantwoorden aan alle in artikel 2 van dit besluit vermelde minimum
après l'accomplissement d'une formation qui a commencé avant les dates opleidingseisen en die werden afgegeven ter afsluiting van een
de référence reprises à l'annexe, sont assimilés aux titres de opleiding die vóór de in bijlage opgenomen referentiedata is begonnen,
formation de dentiste spécialiste mentionnés dans l'annexe, s'ils sont worden gelijk gesteld met de opleidingstitels van tandarts-specialist
accompagnés d'une attestation certifiant que les titulaires de ces vermeld in bijlage, indien deze vergezeld gaan van een verklaring
titres se sont consacrés effectivement et licitement aux activités de waarin wordt bevestigd dat de houders van deze titels de werkzaamheden
dentiste spécialiste pendant au moins trois années consécutives au van tandarts-specialist gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren
cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation. tijdens de vijf jaar die aan de afgifte van de verklaring voorafgaan,
daadwerkelijk en op wettige wijze hebben verricht.

Art. 4.Les titres de formation de dentiste spécialiste qui ne

Art. 4.De opleidingstitels van tandarts-specialist die niet

répondent pas aux dénominations figurant à l'annexe, sont assimilés overeenstemmen met de benamingen die voor de lidstaten voorkomen in
pour l'application du présent arrêté aux titres de formation de bijlage, worden voor de toepassing van dit besluit met de in de
bijlage vermelde opleidingstitels van tandarts-specialist
dentiste spécialiste figurant à l'annexe, s'ils sont accompagnés d'une gelijkgesteld, indien deze vergezeld gaan van een door de bevoegde
attestation délivrée par les autorités ou organismes compétents autoriteiten of instellingen afgegeven verklaring waarin wordt
certifiant que les titres de formation de dentiste spécialiste ont été bevestigd dat deze opleidingstitels van tandarts-specialist werden
délivrés après une formation répondant aux conditions de formation afgegeven na afsluiting van een opleiding die in overeenstemming is
figurant à l'article 2 du présent arrêté et qu'ils sont assimilés par met artikel 2 van dit besluit en dat zij door de lidstaat die deze
ce même Etat qui les a délivrés à ceux dont les dénominations figurent heeft afgegeven worden gelijkgesteld met die waarvan de benamingen
à l'annexe. voorkomen in bijlage.

Art. 5.Les titres de formation de dentiste spécialiste qui

Art. 5.De opleidingstitels van tandarts-specialist, die zijn behaald

sanctionnent une formation acquise sur le territoire de l'ancienne na een op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische
République démocratique allemande et qui ne répondent pas à l'ensemble Republiek ontvangen opleiding en die niet voldoen aan alle in artikel
des exigences minimales de formation figurant à l'article 2 du présent 2 van dit besluit vermelde minimum opleidingseisen, worden gelijk
arrêté, sont assimilés aux titres de formation de dentiste spécialiste gesteld met de opleidingstitels van tandarts-specialist die aan deze
qui répondent à ces exigences, à condition : eisen beantwoorden, indien deze :
1° qu'ils sanctionnent une formation commencée avant le 3 octobre 1° zijn behaald na een opleiding die vóór 3 oktober 1990 is begonnen,
1990, et en
2° qu'ils soient accompagnés d'une attestation délivrée par les 2° vergezeld gaan van een door de bevoegde Duitse autoriteiten
autorités compétentes allemandes, déclarant que les détenteurs de ces afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd dat de houders van deze
titres ont droit à l'exercice des activités de dentiste spécialiste titels het recht hebben om op het gehele Duitse grondgebied de
sur tout le territoire de l'Allemagne, selon les mêmes conditions que werkzaamheden van tandarts-specialist uit te oefenen onder dezelfde
les titres délivrés par les autorités compétentes allemandes visés à voorwaarden als die welke gelden voor de door de bevoegde Duitse
l'annexe, et déclarant en plus que les détenteurs de ces titres ont autoriteiten afgegeven opleidingstitels bedoeld in bijlage, en waarin
effectivement et licitement exercé les activités de dentiste bovendien wordt bevestigd dat de houders van deze titels tijdens de
spécialiste sur le territoire de l'Allemagne pendant au moins trois vijf aan de afgifte van de verklaring voorafgaande jaren de
années consécutives au cours des cinq années précédant la date de werkzaamheden van tandarts-specialist gedurende ten minste drie
opeenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze op het
délivrance de l'attestation. grondgebied van Duitsland hebben verricht.

Art. 6.Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté

Art. 6.Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens

aux titres de formation figurant en annexe, les titres de formation de gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage, de
dentiste spécialiste qui ont été délivrés par l'ancienne Union opleidingstitels van tandarts-specialist welke door de voormalige
soviétique ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur Sovjet-Unie zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen
formation de dentiste spécialiste en Estonie avant le 20 août 1991, à waarvan de opleiding tot tandarts-specialist vóór 20 augustus 1991 in
condition que : Estland werd aangevat, op voorwaarde dat :
1° les autorités de l'Estonie attestent que ces titres ont, sur le 1° de Estse autoriteiten verklaren dat die titels, wat betreft de
territoire estonien, la même validité sur le plan juridique que les toegang tot en de uitoefening van het beroep van tandarts-specialist,
titres estoniens de dentiste spécialiste, pour ce qui est de l'accès op Ests grondgebied dezelfde rechtsgeldigheid hebben als de Estse
aux activités de dentiste spécialiste et de leur exercice, et titels van tandarts-specialist, en
2° les autorités de l'Estonie délivrent une attestation, déclarant que 2° de Estse autoriteiten een verklaring afgeven waaruit blijkt dat de
les détenteurs de ces titres ont effectivement et licitement exercé houders van die opleidingstitels tijdens de vijf aan de afgifte van de
les activités de dentiste spécialiste sur le territoire estonien verklaring voorafgaande jaren de werkzaamheden van tandarts-specialist
pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren daadwerkelijk en op
précédant la date de délivrance de l'attestation. wettige wijze op het grondgebied van Estland hebben verricht.

Art. 7.Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté

Art. 7.Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens

aux titres de formation figurant en annexe, les titres de formation de gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage, de
opleidingstitels van tandarts-specialist welke door de voormalige
dentiste spécialiste qui ont été délivrés par l'ancienne Union Sovjet-Unie zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen
soviétique ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur waarvan de opleiding tot tandarts-specialist in Letland werd aangevat
formation de dentiste spécialiste en Lettonie avant le 21 août 1991, à vóór 21 augustus 1991, op voorwaarde dat :
condition que :
1° les autorités de la Lettonie attestent que ces titres ont, sur le 1° de Letse autoriteiten verklaren dat die titels, wat betreft de
territoire letton, la même validité sur le plan juridique que les toegang tot en de uitoefening van het beroep van tandarts-specialist,
titres lettons de dentiste spécialiste, pour ce qui est de l'accès aux op Lets grondgebied dezelfde rechtsgeldigheid hebben als de Letse
activités de dentiste spécialiste et de leur exercice, et titels van tandarts-specialist, en
2° les autorités de la Lettonie délivrent une attestation, déclarant 2° de Letse autoriteiten een verklaring afgeven waaruit blijkt dat de
que les détenteurs de ces titres ont effectivement et licitement houders van die opleidingstitels tijdens de vijf aan de afgifte van de
exercé les activités de dentiste spécialiste sur le territoire letton verklaring voorafgaande jaren de werkzaamheden van tandarts-specialist
pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren daadwerkelijk en op
précédant la date de délivrance de l'attestation. wettige wijze op het grondgebied van Letland hebben verricht.

Art. 8.Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté

Art. 8.Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens

aux titres de formation figurant en annexe, les titres de formation de gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage, de
dentiste spécialiste qui ont été délivrés par l'ancienne Union opleidingstitels van tandarts-specialist welke door de voormalige
soviétique ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur Sovjet-Unie zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen
formation de dentiste spécialiste en Lituanie avant le 11 mars 1990, à condition que : waarvan de opleiding tot tandarts-specialist in Litouwen werd aangevat vóór 11 maart 1990, op voorwaarde dat :
1° les autorités de la Lituanie attestent que ces titres ont, sur le 1° de Litouwse autoriteiten verklaren dat die titels, wat betreft de
territoire lituanien, la même validité sur le plan juridique que les toegang tot en de uitoefening van het beroep van tandarts-specialist,
titres lituaniens de dentiste spécialiste, pour ce qui est de l'accès op Litouws grondgebied dezelfde rechtsgeldigheid hebben als de
aux activités de dentiste spécialiste et de leur exercice, et Litouwse titels van tandarts-specialist, en
2° les autorités de la Lituanie délivrent une attestation, déclarant 2° de Litouwse autoriteiten een verklaring afgeven waaruit blijkt dat
que les détenteurs de ces titres ont effectivement et licitement de houders van die opleidingstitels tijdens de vijf aan de afgifte van
exercé les activités de dentiste spécialiste sur le territoire de verklaring voorafgaande jaren de werkzaamheden van
lituanien pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq tandarts-specialist gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren
années précédant la date de délivrance de l'attestation. daadwerkelijk en op wettige wijze op het grondgebied van Litouwen

Art. 9.Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté

hebben verricht.

Art. 9.Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens

aux titres de formation figurant en annexe, les titres de formation de gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage, de
dentiste spécialiste qui ont été délivrés par l'ancienne Yougoslavie opleidingstitels van tandarts-specialist die door het voormalige
Joegoslavië zijn afgegeven of die werden uitgereikt aan personen
ou qui ont été délivrés à des personnes ayant entamé leur formation de waarvan de opleiding tot tandarts-specialist in Slovenië werd aangevat
dentiste spécialiste en Slovénie avant le 25 juin 1991, à condition vóór 25 juni 1991, op voorwaarde dat :
que : 1° les autorités de la Slovénie attestent que ces titres ont, sur le 1° de Sloveense autoriteiten verklaren dat die titels, wat betreft de
territoire slovène, la même validité sur le plan juridique que les toegang tot en de uitoefening van het beroep van tandarts-specialist,
titres slovènes de dentiste spécialiste, pour ce qui est de l'accès op Sloveens grondgebied dezelfde rechtsgeldigheid hebben als de
aux activités de dentiste spécialiste et de leur exercice, et Sloveense titels van tandarts-specialist, en
2° les autorités de la Slovénie délivrent une attestation, déclarant 2° de Sloveense autoriteiten een verklaring afgeven waaruit blijkt dat
que les détenteurs de ces titres ont effectivement et licitement de houders van die opleidingstitels tijdens de vijf aan de afgifte van
exercé les activités de dentiste spécialiste sur le territoire slovène de verklaring voorafgaande jaren de werkzaamheden van
pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années tandarts-specialist gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren
précédant la date de délivrance de l'attestation. daadwerkelijk en op wettige wijze op het grondgebied van Slovenië

Art. 10.L'arrêté ministériel du 16 novembre 2005 fixant la liste des

hebben verricht.

Art. 10.Het ministerieel besluit van 16 november 2005 tot

diplômes, certificats et autres titres de dentiste spécialiste vaststelling van de lijst van diploma's, certificaten en andere titels
délivrés par les Etats membres de l'Union européenne est abrogé. van tandarts-specialist afgeleverd door de Lidstaten van de Europese
Unie wordt opgeheven.
Bruxelles, le 31 janvier 2008. Brussel, 31 januari 2008.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Annexe Bijlage
Titres de formation de dentistes spécialistes Opleidingstitels van tandarts-specialisten
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 31 janvier 2008 fixant Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 31
la liste des titres de formation de dentiste spécialiste délivrés par januari 2008 tot vaststelling van de lijst van opleidingstitels van
les Etats membres de l'Union européenne. tandarts-specialist afgeleverd door de Lidstaten van de Europese Unie.
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^