← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe V de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux "
| Arrêté ministériel modifiant l'annexe V de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux | Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage V van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 31 JANVIER 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe V de l'arrêté | 31 JANUARI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage V |
| royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes | van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de |
| nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux | bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes | Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor |
| nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment l'article | planten en plantaardige producten schadelijke organismen, inzonderheid |
| 2, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les | op artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari |
| contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door |
| Chaîne alimentaire; | het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
| Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les | Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de |
| organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment | bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke |
| l'article 23; | organismen, inzonderheid op artikel 23; |
| Considérant la Directive 2005/77/CE de la Commission du 11 novembre | Overwegende Richtlijn 2005/77/EG van de Commissie van 11 november 2005 |
| 2005 modifiant l'annexe V de la Directive 2000/29/CE du Conseil | tot wijziging van bijlage V bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad |
| concernant les mesures de protection contre l'introduction dans la | betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de |
| Communauté d'organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits | verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige |
| végétaux et contre leur propagation à l'intérieur de la Communauté; | producten schadelijke organismen; |
| Vu la concertation entre les gouvernements régionaux et le | Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale |
| gouvernement fédéral du 28 novembre 2005 et confirmée par la | overheid op 28 november 2005 en bekrachtigd door de Interministeriële |
| Conférence interministérielle de Politique agricole le 14 décembre | Conferentie voor het Landbouwbeleid op 14 december 2005; |
| 2005; Vu l'avis de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | Gelet op het advies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van |
| alimentaire du 22 novembre 2005; | de Voedselketen van 22 november 2005; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la | Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld te schikken naar |
| Directive 2005/77/CE de la Commission du 11 novembre 2005 modifiant | de Richtlijn 2005/77/EG van de Commissie van 11 november 2005 tot |
| l'annexe V de la Directive 2000/29/CE du Conseil concernant les | wijziging van bijlage V bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad |
| mesures de protection contre l'introduction dans la Communauté | betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de |
| d'organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits végétaux et contre | verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige |
| leur propagation à l'intérieur de la Communauté, | producten schadelijke organismen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'annexe V, partie A, chapitre I, point 2.4, de |
Artikel 1.In bijlage V, deel A, rubriek I, punt 2.4, van het |
| l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les | koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van |
| organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, le dernier | voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, wordt |
| tiret est remplacé par le texte suivant : | het laatste streepje vervangen door de volgende tekst : |
| « - Semences de Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) | « - Zaden van Helianthus annuus L., Lycopersicon lycopersicum (L.) |
| Karsten ex Farw. et Phaseolus L. » | Karsten ex Farw. en Phaseolus L. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2006. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2006. |
| Bruxelles, le 31 janvier 2006. | Brussel, 31 januari 2006. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |