← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément provisoire de l'organisme payeur flamand "Gestion de la Production agricole" pour le Fonds européen d'Orientation et de Garantie agricole, section Garantie "
Arrêté ministériel portant agrément provisoire de l'organisme payeur flamand "Gestion de la Production agricole" pour le Fonds européen d'Orientation et de Garantie agricole, section Garantie | Ministerieel besluit tot voorlopige erkenning van het Vlaamse betaalorgaan Landbouwproductiebeheer voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 31 JANVIER 2003. - Arrêté ministériel portant agrément provisoire de l'organisme payeur flamand "Gestion de la Production agricole" pour le Fonds européen d'Orientation et de Garantie agricole, section Garantie Département de l'Economie, de l'emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture La Ministre flamande de l'Environnement et de l'Agriculture, | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP Departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw 31 JANUARI 2003. - Ministerieel besluit tot voorlopige erkenning van het Vlaamse betaalorgaan Landbouwproductiebeheer voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, |
Vu le Règlement (CE) n° 1663/95 de la Commission du 7 juillet 1995 | Gelet op Verordening (EG) Nr. 1663/95 van de Commissie van 7 juli 1995 |
établissant les modalités d'application du règlement (CEE) n° 729/70 | houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) Nr. 729/70 van de |
en ce qui concerne la procédure d'apurement des comptes du FEOGA, | Raad aangaande de procedure inzake de goedkeuring van de rekeningen |
section Garantie; | van het EOGFL, afdeling Garantie; |
Vu le Règlement (CE) n° 1258/99 du Conseil du 17 mai 1999 relatif au | Gelet op Verordening (EG) Nr. 1258/99 van de Raad van 17 mei 1999 |
financement de la politique agricole commune, notamment l'article 16; | betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, |
inzonderheid op artikel 16; | |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par les lois spéciales des 8 août 1988, 16 juillet 1993 et 13 | instellingen gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, |
juillet 2001; | 16 juli 1993 en 13 juli 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2001 instituant un | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 2001 tot |
organisme payeur flamand pour le Fonds européen d'Orientation et de | oprichting van een Vlaams betaalorgaan voor het Europees Oriëntatie- |
Garantie agricole, section Garantie; | en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2002 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 3 juli 2002 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand; | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; |
Vu l'arrêté royal du 29 septembre 2002 portant transfert des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 2002 tot overdracht |
du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture au | van de personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw |
Gouvernement flamand; | naar de Vlaamse regering; |
Vu la circulaire BBB/1 du 3 octobre 2002 relative à l'organisation | Gelet op de omzendbrief BBB/1 van 3 oktober 2002 betreffende |
provisoire de l'administration agricole flamande et des institutions | voorlopige organisatie van de Vlaamse Landbouwadministratie en de |
scientifiques qui en relèvent; | |
Considérant que le Ministre de l'Agriculture et des P.M.E. a procédé | eraan verbonden wetenschappelijke instellingen; |
le 9 octobre 1995 à l'agrément provisoire de l'Administration de la | Overwegende dat de Minister van Landbouw en KMO op 9 oktober 1995 |
overging tot voorlopige erkenning van het Bestuur voor het | |
Gestion de la Production agricole (DG3) comme organisme payeur fédéral | Landbouwproductiebeheer (DG3) als federaal betaalorgaan uit hoofde van |
du chef de la garantie FEOGA; | het EOGFL-Garantie; |
Considérant que le Ministre de l'Agriculture et des P.M.E. a procédé | |
le 10 mars 1997 à l'agrément définitif de l'Administration de la | Overwegende dat de Minister van Landbouw en KMO op 10 maart 1997 het |
Bestuur voor het Landbouwproductiebeheer (DG3), als federaal | |
Gestion de la Production agricole (DG3) comme organisme payeur fédéral | betaalorgaan uit hoofde van het EOGFL-Garantie, definitief heeft erkend; |
du chef de la garantie FEOGA; | Overwegende dat een van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
Considérant qu'une firme d'audit indépendante du Ministère de la | onafhankelijke auditfirma belast werd met de uitvoering van een |
Communauté flamande a été chargée de l'exécution d'un audit | accreditatie-audit bij het Bestuur Landbouwproductiebeheer dat, |
d'accréditation de l'Administration de la Gestion de la Production | ingevolge de regionalisering van de landbouwbevoegdheden door de |
agricole qui, suite à la régionalisation des compétences agricoles par | Lambermontakkoorden en in het kader van de continuïteit van openbare |
les accords du Lambermont et dans le cadre de la continuité du service | dienst, verder gaat met het uitvoeren van betalingen uit hoofde van |
public, continue à assurer les paiements du chef du Fonds européen | het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling |
d'Orientation et de Garantie agricole, section Garantie; | Garantie; |
Considérant que la firme d'audit externe précitée a finalisé le 10 | Overwegende dat de voormelde externe auditfirma de accreditatie-audit |
décembre 2002 l'audit d'accréditation et en a fait un rapport | op 10 december 2002 voltooide en daarvan een verslag heeft opgemaakt |
contenant les constats et recommandations les plus importants; | met de belangrijkste bevindingen en aanbevelingen; |
Considérant que le rapport sur l'enquête d'agrément conclut qu'aucune | Overwegende dat het verslag over het erkenningsonderzoek als conclusie |
constatation n'a été faite justifiant le refus de l'octroi de | weergeeft dat geen bevindingen vastgesteld werden die het niet |
l'agrément provisoire comme organisme payeur; | toekennen van een voorlopige erkenning als betaalorgaan zouden |
Considérant qu'au sein de l'Administration de la Gestion de la | rechtvaardigen; |
Production agricole une structure d'organisation adéquate a été mise | Overwegende dat binnen het Bestuur Landbouwproductiebeheer vanaf 16 |
sur pied à partir du 16 octobre 2002 en vue d'assurer les paiements du | oktober 2002 een adequate organisatiestructuur is ingesteld voor het |
chef du FEOGA, section Garantie et que l'Administration de la Gestion | verrichten van betalingen uit hoofde van het EOGFL, afdeling Garantie |
de la Production agricole a mis en oeuvre les recommandations de | en dat het Bestuur Landbouwproductiebeheer de aanbevelingen van de |
l'audit d'accréditation, | accreditatie-audit ter harte heeft genomen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'organisme payeur flamand "Gestion de la Production |
Artikel 1.Het Vlaams betaalorgaan Landbouwproductiebeheer dat |
agricole" qui fait des paiements du chef du FEOGA, section Garantie | uitgaven verricht uit hoofde van het EOGFL afdeling Garantie wordt |
est agréé à titre provisoire, conformément à l'article 1er du | voorlopig erkend conform de bepalingen van artikel 1 van Verordening |
Règlement (CE) n° 1663/95 de la Commission du 7 juillet 1995 | (EG) nr. 1663/95 van de Commissie van 7 juli 1995 houdende |
établissant les modalités d'application du règlement (CEE) n° 729/70 | uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad |
en ce qui concerne la procédure d'apurement des comptes du FEOGA, | aangaande de procedure inzake de goedkeuring van de rekeningen van het |
section Garantie. | EOGFL, afdeling Garantie. |
Art. 2.§ 1er. En vue d'obtenir l'agrément définitif, l'organisme |
Art. 2.§ 1. Met het oog op het bekomen van een definitieve erkenning |
payeur "Gestion de la Production agricole" doit mettre en oeuvre | |
intégralement les recommandations de l'audit d'accréditation au cours | dient het betaalorgaan Landbouwproductiebeheer de aanbevelingen van de |
de l'année budgataire 2003 et procéder à l'intégration avec | accreditatie-audit tijdens het begrotingsjaar 2003 volledig uit te |
voeren en tevens de integratie tot stand te brengen met het Vlaamse | |
l'organisme payeur flamand, visé à l'article 1er de l'arrêté du | betaalorgaan, bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 8 juin 2001 instituant un organisme payeur | regering van 8 juni 2001 tot oprichting van een Vlaams betaalorgaan |
flamand pour le Fonds européen d'Orientation et de Garantie agricole, | voor het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, |
section Garantie. | afdeling Garantie. |
§ 2. Les arrêtés, instructions et protocoles applicables à la gestion | § 2. De besluiten, instructies en protocollen die van toepassing zijn |
des primes dans le cadre du système commun de gestion et de contrôle | op het beheer van de premies in het Gemeenschappelijk beheers- en |
doivent être adaptés à la situation régionalisée modifiée de | controlesysteem dienen aangepast te worden aan de gewijzigde |
l'organisme payeur "Administration de la Gestion de la Production | geregionaliseerde toestand van het betaalorgaan Bestuur |
agricole". | Landbouwproductiebeheer. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 16 octobre 2002. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 oktober 2002. |
Bruxelles, le 31 janvier 2003. | Brussel, 31 januari 2003. |
M. VOGELS | V. DUA |