Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/09/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 juin 2008 relatif à la conclusion de contrats de gestion et à l'octroi d'indemnités en exécution du Règlement n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 juin 2008 relatif à la conclusion de contrats de gestion et à l'octroi d'indemnités en exécution du Règlement n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 juni 2008 betreffende het sluiten van beheersovereenkomsten en het toekennen van vergoedingen ter uitvoering van Verordening nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Environnement, Nature et Energie Leefmilieu, Natuur en Energie
30 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 30 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 11 juin 2008 relatif à la conclusion de contrats de gestion et à ministerieel besluit van 11 juni 2008 betreffende het sluiten van
l'octroi d'indemnités en exécution du Règlement (CE) n° 1698/2005 du beheersovereenkomsten en het toekennen van vergoedingen ter uitvoering
Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005
rural inzake steun voor plattelandsontwikkeling
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
Culture, Vu le décret du 21 octobre 1997 relatif à la conservation de la nature Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud
et le milieu naturel, notamment les articles 45 et 46, modifié par le en het natuurlijk milieu, artikel 45 en 46, gewijzigd bij het decreet
décret du 12 décembre 2008 van 12 december 2008;
Vu le décret du 8 décembre 2000 portant diverses mesures, notamment Gelet op het decreet van 8 december 2000 houdende diverse bepalingen,
l'article 4; artikel 4;
Vu le Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, notamment l'article 42; Gelet op het Mestdecreet van 22 december 2006, artikel 42;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2008 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2008
conclusion de contrats de gestion et à l'octroi d'indemnités en betreffende het sluiten van beheersovereenkomsten en het toekennen van
exécution du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre vergoedingen ter uitvoering van Verorderning (EG) nr. 1698/2005 van de
2005 concernant le soutien au développement rural, notamment les Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling,
articles 3 et 4; artikel 3 en 4;
Vu l'arrêté ministériel du 11 juin 2008 relatif à la conclusion de Gelet op het ministerieel besluit van 11 juni 2008 betreffende het
contrats de gestion et à l'octroi d'indemnités en exécution du sluiten van beheersovereenkomsten en het toekennen van vergoedingen
Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant ter uitvoering van Verorderning (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20
le soutien au développement rural; september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que les présents contrats de gestion ont été conclus dans Overwegende dat de huidige beheersovereenkomsten zijn gesloten in het
le cadre du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre kader van de Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20
2005 concernant le soutien au développement rural du Fonds européen september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het
agricole pour le développement rural (FEADER); que les contrats de Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); dat de
gestion actuels cadrent dans le Programme pour le Développement rural huidige beheersovereenkomsten kaderen binnen het Programma voor
Flandre, période 2007 - 2013, établi en application du Règlement Plattelandsontwikkeling Vlaanderen, periode 2007 - 2013, opgemaakt in
précité; que pour la période 2014 - 2020, il y a lieu d'établir un toepassing van voormelde Verordening; dat er voor de periode 2014 -
nouveau Programme pour le Développement rural Flandre conformément à 2020 een nieuw Programma voor Plattelandsontwikkeling Vlaanderen
un nouveau Règlement rural qui est préparé au niveau européen; opgemaakt moet worden overeenkomstig een nieuwe Plattelandsverordening
qu'actuellement, il est clair que de nouveaux contrats de gestion ne die op Europees niveau wordt voorbereid; dat het op dit moment
peuvent être conclus qu'à partir du 1er janvier 2015 en application du duidelijk is dat er pas vanaf 1 januari 2015 nieuwe
nouveau Règlement sur le développement rural; que par conséquent,
aucun nouveau Règlement sur le développement rural ayant comme date de beheersovereenkomsten gesloten kunnen worden in toepassing van de
début le 1er janvier 2014 ne peut être conclu pour les contrats de nieuwe Plattelandsverordening; dat bijgevolg voor de
gestion qui prennent fin le 31 décembre 2013; qu'il est récemment beheersovereenkomsten die eindigen op 31 december 2013 geen nieuwe
devenu clair au niveau européen comment la transition vers le nouveau beheersovereenkomsten kunnen gesloten worden met startdatum 1 januari
Règlement sur le développement rural sera réglée; que ce régime 2014; dat op Europees niveau recent duidelijk is geworden hoe de
transitoire rendra possible la prolongation d'un contrat de gestion en overgang naar de nieuwe Plattelandsverordening geregeld zal worden;
cours pour la période d'un an; qu'il y a lieu de clarifier dans les dat deze overgangsregeling de verlenging van een lopende
meilleurs délais aux agriculteurs ayant un contrat de gestion qui beheersovereenkomst met een jaar mogelijk zal maken; dat aan de
prend fin le 31 décembre 2013, la situation relative à la possibilité landbouwers die een beheersovereenkomst hebben die eindigt op 31
december 2013 zo snel mogelijk duidelijkheid moet gegeven worden
de prolongation de leur contrat de gestion; que le présent arrêté doit omtrent de mogelijkheid tot verlenging van hun beheersovereenkomst;
dat voorliggend besluit zo snel mogelijk in werking moet treden om de
entrer en vigueur dans les meilleurs délais afin de garantir la continuïteit van de beheersovereenkomsten te garanderen en om aan de
continuité des contrats de gestion et de créer de la clarté pour les landbouwers zo snel mogelijk duidelijkheid te geven over de verlenging
agriculteurs sur la prolongation de leur contrat de gestion, éliminant van hun beheersovereenkomst waardoor de rechtsonzekere situatie wordt
ainsi l'insécurité juridique, opgehelderd,
Arrête : Besluit :
Article unique. Au titre II de l'arrête ministériel du 11 juin 2008 Enig artikel. Aan titel II van het ministerieel besluit van 11 juni
relatif à la conclusion de contrats de gestion et l'octroi des 2008 betreffende het sluiten van beheersovereenkomsten en het
compensations en exécution du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil toekennen van vergoedingen ter uitvoering van Verorderning (EG) nr.
du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural, 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor
plattelandsontwikkeling, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 1
modifié par les arrêtés ministériels des 1er octobre 2010 et 9 juillet oktober 2010 en 9 juli 2012, wordt een hoofdstuk IX, dat bestaat uit
2012, il est inséré un chapitre IX, comprenant l'article 61/1, rédigé comme suit : artikel 61/1, toegevoegd, dat luidt als volgt :
« Chapitre IX. Procédure et conditions pour la prolongation des "Hoofdstuk IX. Procedure en voorwaarden voor verlenging van
contrats de gestion jusqu'au 31 décembre 2014 beheersovereenkomsten tot 31 december 2014

Art. 61/1.Les paquets de gestion suivants repris à un contrat de

Art. 61/1.De volgende beheerspakketten opgenomen in een

gestion qui prend fin le 31 décembre 2013 peuvent être prolongés beheersovereenkomst die eindigt op 31 december 2013 kunnen verlengd
jusqu'au 31 décembre 2014 inclus : worden tot en met 31 december 2014 :
1° les paquets de gestion suivants relatifs à la protection des 1° de volgende beheerspakketten met betrekking tot soortenbescherming
espèces : :
a) paquet de gestion axé sur la gestion des oiseaux des prés, remise a) beheerspakket weidevogelbeheer, uitstellen van maaidatum;
de date de fauche; b) paquet de gestion axé sur la gestion des oiseaux des prés, remise b) beheerspakket weidevogelbeheer, uitstellen van beweidingsdatum;
de date de pâturage; c) paquet de gestion axé sur la gestion des oiseaux des prés, c) beheerspakket weidevogelbeheer, omzetten van akkerland in meerjarig
conversion des terres arables en prairie pluriannuelle et fauchage; grasland en maaien;
d) paquet de gestion axé sur la gestion des oiseaux des prés, d) beheerspakket weidevogelbeheer, omzetten van akkerland in meerjarig
conversion des terres arables en prairie pluriannuelle et pâturage; grasland en beweiden;
e) paquet de gestion axé sur la gestion des oiseaux des prés, bandes e) beheerspakket weidevogelbeheer, vluchtstroken;
refuges; f) paquet de gestion axé sur la gestion des oiseaux des champs, bandes f) beheerspakket akkervogelbeheer, gemengde grasstroken;
herbeuses mixtes;
g) paquet de gestion axé sur la gestion des oiseaux des champs, bandes g) beheerspakket akkervogelbeheer, opgeploegde grasstroken;
herbeuses labourées;
h) paquet de gestion axé sur la gestion des oiseaux des champs, h) beheerspakket akkervogelbeheer, vogelvoedselgewassen;
cultures alimentaires pour oiseaux;
2° les paquets de gestion relatifs à la gestion des tournières; 2° de beheerspakketten met betrekking tot perceelsrandenbeheer;
3° L'objectif de gestion axé sur la restauration, le développement et 3° de beheerspakketten met betrekking tot herstel, ontwikkeling en
l'entretien des petits éléments paysagers; onderhoud van kleine landschapselementen;
4° les paquets de gestion relatifs à la gestion botanique; 5° les paquets de gestion suivants relatifs à la lutte contre l'érosion : a) paquet de gestion axé sur l'aménagement et l'entretien de bandes-tampon herbeuses; b) paquet de gestion axé sur l'aménagement et l'entretien de couloirs herbeux; c) paquet de gestion axé sur l'aménagement et l'entretien de digues de terre avec fondrière; 6° paquet de gestion mesures pour une fertilisation réduite. En concertation avec le gestionnaire, la société établit le projet de contrat de prolongation du contrat de gestion. La société transmet le 4° de beheerspakketten met betrekking tot botanisch beheer; 5° de volgende beheerspakketten met betrekking tot erosiebestrijding : a) beheerspakket aanleg en onderhoud van grasbufferstroken; b) beheerspakket aanleg en onderhoud van grasgangen; c) beheerspakket aanleg en onderhoud van aarden dam met erosiepoel; 6° het beheerspakket maatregelen voor een verminderde bemesting. De maatschappij maakt in overleg met de beheerder het ontwerp van overeenkomst tot verlenging van de beheersovereenkomst op. De
projet de contrat de prolongation du contrat de gestion au maatschappij bezorgt de beheerder het ontwerp van overeenkomst tot
gestionnaire. La société fera parvenir les exemplaires du contrat de verlenging van de beheersovereenkomst. De door de beheerder
prolongation signés par le gestionnaire, sous peine de déchéance du ondertekende exemplaren van de overeenkomst tot verlenging moeten op
contrat de prolongation, et ce au plus tard le 31 décembre 2013. straffe van verval van de overeenkomst tot verlenging uiterlijk op 31
december 2013 toekomen bij de maatschappij.
Les dispositions reprises au contrat de gestion qui prend find le 31 De bepalingen opgenomen in de beheersovereenkomst die eindigt op 31
décembre 2013 s'appliquent pendant la prolongation du contrat de december 2013 gelden gedurende de verlenging van de
gestion. Le gestionnaire qui a respecté ses obligations, perçoit beheersovereenkomst. De beheerder die zijn verplichtingen heeft
l'indemnité de gestion, visée au contrat de gestion, pour la période nageleefd, ontvangt voor de periode waarmee de beheersovereenkomst
pour laquelle le contrat de gestion a été prolongé.". werd verlengd de beheersvergoeding, vermeld in de
beheersovereenkomst.".
Bruxelles, le 30 septembre 2013. Brussel, 30 september 2013.
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^