Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/09/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel portant composition du Conseil consultatif supérieur des Cours philosophiques "
Arrêté ministériel portant composition du Conseil consultatif supérieur des Cours philosophiques Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Hoge Adviesraad voor Filosofische Cursussen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
30 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté ministériel portant composition du Conseil 30 SEPTEMBER 2011. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling
consultatif supérieur des Cours philosophiques van de Hoge Adviesraad voor Filosofische Cursussen
La Ministre de l'enseignement obligatoire, De Minister van leerplichtonderwijs,
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu le décret du 3 juin 2005 créant le Conseil consultatif supérieur Gelet op het decreet van 3 juni 2005 tot oprichting van de Hoge
des Cours philosophiques, notamment l'article 3; Adviesraad voor Filosofische Cursussen, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 novembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18
2005 portant composition du Conseil consultatif supérieur des Cours november 2005 houdende samenstelling van de Hoge Adviesraad voor
philosophiques, modifié par l'arrêté du 11 décembre 2007; Filosofische Cursussen, gewijzigd bij het besluit van 11 december
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2007; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17
2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel
l'article 13, § 1er, 10°, a) ; 13, § 1, 10°, a) ;
Considérant que conformément au décret du 3 juin 2005, les membres Overwegende dat de leden, overeenkomstig het decreet van 3 juni 2005,
sont désignés pour des mandats de cinq ans, renouvelables; voor hernieuwbare mandaten van vijf jaar worden aangesteld;
Considérant qu'il convient de procéder au renouvellement de la Overwegende dat de samenstelling van de Hoge Adviesraad voor
composition du Conseil consultatif supérieur des Cours philosophiques Filosofische Cursussen moet worden hernieuwd, wanneer de mandaten van
lorsque les mandats des membres sont arrivés à terme;
Considérant les propositions émises par les Chefs de Culte, les de leden ten einde lopen;
organisations syndicales, les réseaux d'enseignement, les Op de voordracht van de hoofden van de eredienst, de vakorganisaties,
organisations de parents d'élèves et l'Administration; de onderwijsnetten, de ouderverenigingen en de administratie;
Considérant que l'Exécutif des Musulmans de Belgique déclare qu'il est Overwegende dat de Executief van de Moslims van België verklaart dat
dans l'impossibilité de désigner un représentant de sexe féminin hij geen vrouwelijke vertegenwoordiger kan voordragen die hem binnen
susceptible de le représenter au sein du Conseil consultatif supérieur de Hoge Adviesraad voor Filosofische Cursussen kan vertegenwoordigen,
des Cours philosophiques, il lui est donc impossible de prendre une en dat het hem bijgevolg onmogelijk is om actief deel te nemen aan de
part active dans la mise en oeuvre des dispositions du décret du 17 toepassing van het voormelde decreet van 17 juli 2002,
juillet 2002 précité,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Conseil consultatif supérieur des Cours philosophiques

Artikel 1.De Hoge Adviesraad voor Filosofische Cursussen, ingesteld

institué par le décret du 3 juin 2005 est composé comme suit : door het decreet van 3 juni 2005, is samengesteld als volgt :
A. Représentant les cours philosophiques A. Als vertegenwoordiger van filosofische cursussen
1° En tant que représentants de la morale non confessionnelle : 1° Als vertegenwoordiger van de niet-confessionele zedenleer :
- Mme Hélène HASARD; - Mevr. Hélène HASARD;
- Mme Florence EVRARD. - Mevr. Florence EVRARD.
2° En tant que représentants de la religion catholique : 2° Als vertegenwoordiger van de katholieke godsdienst :
- M. Thierry BARREAU; - Dhr. Thierry BARREAU;
- M. Michel DESMEDT. - Dhr. Michel DESMEDT.
3° En tant que représentants de la religion protestante : 3° Als vertegenwoordiger van de protestantse godsdienst :
- M. Xavier RAVET; - Dhr. Xavier RAVET;
- M. Guy RAINOTTE. - Dhr. Guy RAINOTTE.
4° En tant que représentants de la religion israélite : 4° Als vertegenwoordiger van de israëlitische godsdienst :
- M. Albert GUIGUI; - Dhr. Albert GUIGUI;
- M. Julien KLENER. - Dhr. Julien KLENER.
5° En tant que représentants de la religion orthodoxe : 5° Als vertegenwoordiger van de orthodoxe godsdienst :
- M. Evangelos PSALLAS; - Dhr. Evangelos PSALLAS;
- Mme Chantal LANNOY. - Mevr. Chantal LANNOY.
6° En tant que représentants de la religion islamique : 6° Als vertegenwoordiger van de islamitische godsdienst :
- M. Salah ECHALLAOUI; - Dhr. Salah ECHALLAOUI;
- M. Mohammed Larbi ZORAI. - Dhr. MohaMevr.d Larbi ZORAI.
B. Représentant les organisations syndicales B. Als vertegenwoordiger van de vakorganisaties
1° En tant que représentants de la C.G.S.P. - Secteur Enseignement : 1° Als vertegenwoordiger van de A.C.O.D. - Sector Onderwijs :
- M. Philippe JONAS; - Dhr. Philippe JONAS;
- M. Pascal CHARDOME. - Dhr. Pascal CHARDOME.
2° En tant que représentants du S.L.F.P. : 2° Als vertegenwoordiger van het V.S.O.A.:
- M. Guy LARONDELLE; - Dhr. Guy LARONDELLE;
- Mme Antonia FUDA. - Mevr. Antonia FUDA.
3° En tant que représentants de la C.S.C.-Enseignement : 3° Als vertegenwoordiger van het A.C.V.- onderwijs :
- M. Richard PAULISSEN; - Dhr. Richard PAULISSEN;
- M. Vincent PAYEN. - Dhr. Vincent PAYEN.
C. Représentant l'enseignement organisé par la Communauté française C. Als vertegenwoordiger van het door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs
- M. Didier LETURCQ, Directeur général adjoint; - Dhr. Didier LETURCQ, Adjunct-Directeur-generaal;
- Mme Martine HENDRICKX. - Mevr. Martine HENDRICKX.
D. Représentant l'enseignement officiel subventionné D. Als vertegenwoordiger van het officieel gesubsidieerd onderwijs
1° Désigné par le Conseil de l'Enseignement des Communes et des 1° Voorgedragen door de "Conseil de l'Enseignement des Communes et des
Provinces : Provinces" (Raad van Onderwijs van Gemeenten en Provincies) :
- M. Marcel BUELENS. - Dhr. Marcel BUELENS.
2° Désignée par le CPEONS : 2° Voorgedragen door CPEONS (Raad van inrichtende machten van het
neutraal officieel gesubsidieerd onderwijs) :
- Mme Bernadette RASQUIN. - Mevr. Bernadette RASQUIN.
E. Représentant l'enseignement libre subventionné E. Als vertegenwoordiger van het vrij gesubsidieerd onderwijs
1° En tant que représentants de l'enseignement libre subventionné 1° Als vertegenwoordiger van het confessioneel vrij gesubsidieerd
confessionnel : onderwijs :
- Mme Myriam GESCHE; - Mevr. Myriam GESCHE;
- M. Guy SELDERSLAGH. - Dhr. Guy SELDERSLAGH.
2° En tant que représentante de l'enseignement libre subventionné non 2° Als vertegenwoordiger van het niet-confessioneel vrij gesubsidieerd
confessionnel : onderwijs :
- Mme Françoise GUILLAUME. - Mevr. Françoise GUILLAUME.
F. En tant qu'Inspecteurs généraux de l'enseignement organisé ou F. Als inspecteurs-generaal van het door de Franse Gemeenschap
subventionné par la Communauté française georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs
- Mme Arlette VANDERKELEN; - Mevr. Arlette VANDERKELEN;
- M. Daniel PLAS. - Dhr. Daniel PLAS.
G. En tant que directeurs généraux de l'enseignement organisé ou G. Als directeurs-generaal van het door de Franse Gemeenschap
subventionné par la Communauté française georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs
- Mme Lise-Anne HANSE. - Mevr. Lise-Anne HANSE.
H. Représentant le Gouvernement de la Communauté française H. Als vertegenwoordiger van de Regering van de Franse Gemeenschap
- M. Alain MAINGAIN. - Dhr. Alain MAINGAIN.
I. Représentant les organisations de parents d'élèves I. Als vertegenwoordiger van de ouderverenigingen
1° UFAPEC 1° UFAPEC (Bond van de Federaties van Ouderverenigingen van het
Katholiek Onderwijs)
- Mme Priscilla CASTERMAN. - Mevr. Priscilla CASTERMAN.
2° FAPEO 2° FAPEO (Bond van Ouderverenigingen van het officieel onderwijs)
- Mme Marie-Christine LINARD; - Mevr. Marie-Christine LINARD;
- Mme Johanna DE VILLERS; - Mevr. Johanna DE VILLERS;
- M. Pierre SPEHL. - Dhr. Pierre SPEHL.

Art. 2.Le secrétariat du Conseil est assuré par un fonctionnaire

Art. 2.Het secretariaat van de Raad wordt waargenomen door een

attaché au Service général du pilotage du système éducatif. ambtenaar verbonden aan de algemene dienst sturing van het
onderwijssysteem.

Art. 3.Les membres du Conseil ne bénéficient ni de jetons de

Art. 3.De leden van de Raad genieten noch presentiegeld, noch

présence, ni des indemnités pour frais de parcours. vergoedingen voor reiskosten.

Art. 4.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18

Art. 4.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18

novembre 2005 portant composition du Conseil consultatif supérieur des november 2005 houdende samenstelling van de Hoge Adviesraad voor
cours philosophiques est abrogé. Filosofische Cursussen wordt opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 30 septembre 2011. Brussel, 30 september 2011.
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^