Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/10/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs de décision relatifs à l'article 93, § 1er, et l'article 143 du décret sur les arts du 13 décembre 2013 au chef de l'entité compétente pour l'exécution du décret sur les arts "
Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs de décision relatifs à l'article 93, § 1er, et l'article 143 du décret sur les arts du 13 décembre 2013 au chef de l'entité compétente pour l'exécution du décret sur les arts Ministerieel besluit houdende delegatie van beslissingsbevoegdheden inzake artikel 93, § 1 en artikel 143 van het Kunstendecreet van 13 december 2013 aan het hoofd van de entiteit die bevoegd is voor de uitvoering van het Kunstendecreet
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Culture, Jeunesse, Sports et Médias Cultuur, Jeugd, Sport en Media
30 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant délégation de pouvoirs 30 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit houdende delegatie van
de décision relatifs à l'article 93, § 1er, et l'article 143 du décret beslissingsbevoegdheden inzake artikel 93, § 1 en artikel 143 van het
sur les arts du 13 décembre 2013 au chef de l'entité compétente pour Kunstendecreet van 13 december 2013 aan het hoofd van de entiteit die
l'exécution du décret sur les arts bevoegd is voor de uitvoering van het Kunstendecreet
LE MINISTRE FLAMAND DE LA CULTURE, DES MEDIAS, DE LA JEUNESSE ET DES DE VLAAMSE MINISTER VAN CULTUUR, MEDIA, JEUGD EN BRUSSEL,
AFFAIRES BRUXELLOISES,
Vu le Décret sur les arts du 13 décembre 2013, article 93, § 1er, et Gelet op het Kunstendecreet van 13 december 2013, artikel 93, § 1 en
article 143 ; artikel 143;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot
délégation de compétences de décision aux chefs des départements des regeling van de delegatie van de beslissingsbevoegdheden aan de
Ministères flamands, article 17, § 1er, et article 18, 2° ; hoofden van de departementen van de Vlaamse ministeries, artikel 17, § 1 en artikel 18, 2° ;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 portant exécution du Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014
décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels, articles 59 et 89 ; Considérant qu'il est opportun, en vue d'une exécution efficace de la politique, de déléguer certaines pouvoirs au fonctionnaire dirigeant de l'entité compétente pour l'exécution du décret sur les arts, Arrête :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par secrétaire général : le chef de l'entité compétente pour l'exécution du décret sur les arts.

betreffende de uitvoering van het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de professionele kunsten, artikel 59 en 89; Overwegende dat het, met het oog op een efficiënte beleidsvoering, aangewezen is sommige bevoegdheden te delegeren aan de leidend ambtenaar van de entiteit die bevoegd is voor de uitvoering van het Kunstendecreet, Besluit :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder secretaris-generaal: het hoofd van de entiteit die bevoegd is voor de uitvoering van het Kunstendecreet.

Art. 2.Le secrétaire général est autorisé à :

Art. 2.De secretaris-generaal is gemachtigd om:

1° prendre des décisions sur l'octroi et le montant des allocations 1° beslissingen te nemen houdende de toekenning en de grootte van de
d'artiste, visées à l'article 93, § 1er, du décret sur les arts du 13 décembre 2013 ; kunstenaarstoelagen vermeld in artikel 93, § 1 van het Kunstendecreet van 13 december 2013;
2° prendre des décisions sur l'octroi et le montant des interventions 2° beslissingen te nemen houdende de toekenning en de grootte van de
pour des moments de présentation publics à l'étranger, visées à tussenkomsten voor buitenlandse publieke presentatiemomenten vermeld
l'article 143 du décret sur les arts du 13 décembre 2013. in artikel 143 van het Kunstendecreet van 13 december 2013.

Art. 3.Le secrétaire général fait un rapport mensuel au Ministre

Art. 3.De secretaris-generaal rapporteert maandelijks aan de Vlaamse

flamand ayant les affaires culturelles dans ses attributions au sujet minister, bevoegd voor de culturele aangelegenheden, over de aanvragen
des demandes et des octrois relatifs aux : en de toekenningen met betrekking tot:
1° allocations d'artiste, par le biais d'un aperçu financier ; 1° de kunstenaarstoelagen via een financieel overzicht;
2° interventions pour des moments de présentation publics à 2° de tussenkomsten voor buitenlandse publieke presentatiemomenten via
l'étranger, par le biais d'un aperçu financier. een financieel overzicht.

Art. 4.Le secrétaire général fait un rapport annuel au Ministre

Art. 4.De secretaris-generaal rapporteert jaarlijks aan de Vlaamse

flamand ayant les affaires culturelles dans ses attributions au sujet minister, bevoegd voor de culturele aangelegenheden, over de aanvragen
des demandes et des octrois relatifs aux : en de toekenningen met betrekking tot:
1° allocations d'artiste, par le biais d'un aperçu annuel financier ; 1° de kunstenaarstoelagen via een financieel jaaroverzicht;
2° interventions pour des moments de présentation publics à 2° de tussenkomsten voor buitenlandse publieke presentatiemomenten via
l'étranger, par le biais d'un aperçu annuel financier. een financieel jaaroverzicht.

Art. 5.Les délégations accordées suite au présent arrêté sont

Art. 5.De bij dit besluit verleende delegaties worden tevens verleend

également conférées au fonctionnaire chargé de la suppléance de la aan de ambtenaar die met de waarneming van de functie van
fonction de secrétaire général ou qui le remplace en cas d'absence secretaris-generaal is belast of die de secretaris-generaal vervangt
temporaire ou d'empêchement. bij tijdelijke afwezigheid of verhindering.

Art. 6.Le présent arrêté est publié au Moniteur belge.

Art. 6.Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2015.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op van 1 november 2015.

Bruxelles, le 30 octobre 2015. Brussel, 30 oktober 2015.
Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel,
Affaires bruxelloises,
S. GATZ . S. GATZ
^