Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/10/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché de gloss pour les lèvres en forme de pâtisseries, ayant comme numéro d'article 36/2029 "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché de gloss pour les lèvres en forme de pâtisseries, ayant comme numéro d'article 36/2029 Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van lipgloss in de vorm van taartjes, met artikelnummer 36/2029
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
30 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction 30 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel
de la mise sur le marché de gloss pour les lèvres en forme de nemen en het verbod van het op de markt brengen van lipgloss in de
pâtisseries, ayant comme numéro d'article 36/2029 vorm van taartjes, met artikelnummer 36/2029
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van
services, l'article 2 modifié par la loi du 18 décembre 2002 et producten en diensten, artikel 2 gewijzigd bij de wet van 18 december
l'article 4 remplacé par la loi du 4 avril 2001 et modifié par la loi 2002 en artikel 4 vervangen bij de wet van 4 april 2001 en gewijzigd
du 18 décembre 2002; bij de wet van 18 december 2002;
Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 sur les produits d'apparence équivoque qui compromettent la santé ou la sécurité des consommateurs; Considérant que ce produit doit être sûr pour les enfants; Considérant que les gloss ont des parfums de fruits ainsi que l'aspect de pâtisseries et peuvent, par conséquent, être confondus avec ces aliments; Considérant que certains couvercles peuvent se détacher facilement et être mis en bouche par un enfant; Considérant que le produit est donc à considérer comme un produit présentant un risque grave de suffocation et qu'un rappel de ce produit est nécessaire; Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 betreffende producten die door een misleidend uiterlijk een gevaar vormen voor de gezondheid of de veiligheid van de consument; Overwegende dat het product veilig voor kinderen moet zijn; Overwegende dat de gloss vruchtenaroma's heeft en er als taart uitziet en bijgevolg met deze eetwaren verward kan worden; Overwegende dat sommige deksels gemakkelijk los kunnen komen en door een kind in de mond genomen kunnen worden; Overwegende dat het product dus beschouwd dient te worden als een product dat een ernstig risico op verstikking inhoudt en dat het product uit de handel genomen dient te worden;
Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février Overwegende dat, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 februari
1994 relative à la sécurité des produits et des services, la firme Out 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, de producent
of the Blue KG, le producteur de ce produit, a été informé par lettre van dit product bij aangetekend schrijven in kennis gesteld werd van
recommandée des non-conformités de son produit le 5 mai 2008; de non-conformiteiten van zijn product op 5 mei 2008;
Considérant que cette lettre tient lieu de consultation au sens de Overwegende dat deze brief als raadpleging geldt in de zin van artikel
l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van
des produits et des services; producten en diensten;
Considérant que le producteur n'a pas réagi de manière satisfaisante à Overwegende dat de producent geen bevredigend antwoord op de brief
cette lettre; gegeven heeft;
Considérant que la Slovénie a notifié le produit comme un produit Overwegende dat Slovenië het product via het RAPEX-systeem met
dangereux présentant un risque grave, via le système RAPEX avec la referentie INFO 0031/08 gemeld heeft als gevaarlijk product dat een
référence INFO 0031/08; ernstig risico inhoudt;
Considérant qu'il est donc nécessaire, dans l'intérêt de la sécurité Overwegende dat dus in het belang van de veiligheid van de consument
du consommateur, d'éviter que ce produit ne se retrouve sur le marché vermeden dient te worden dat het product op de Belgische markt belandt
belge ou qu'il soit manipulé par des enfants, of in de handen van kinderen terechtkomt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La mise sur le marché des gloss pour les lèvres en forme

Artikel 1.Het op de markt brengen van de lipgloss in de vorm van

de pâtisseries, dont le producteur est la firme Out of the Blue KG, taartjes, waarvan de producent de firma Out of the Blue KG is, wordt
est interdite. verboden.

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 3.Le producteur doit prévenir l'utilisateur de façon adéquate et

genomen.

Art. 3.De producent moet de gebruiker aangepast en doeltreffend

efficace et prévoir la reprise des produits en vue de leur waarschuwen en voorzien in de terugname van de producten met het oog
modification, leur remboursement total ou partiel ou leur échange. op de wijziging of de gehele terugbetaling dan wel de ruil ervan.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 30 octobre 2008. Brussel, 30 oktober 2008.
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^