← Retour vers "Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes "
Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes | Ministerieel besluit houdende de erkenning van ziekenhuisdiensten voor de opleiding van huisartsen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 30 OCTOBRE 2002. - Arrêté ministériel portant l'agréation des services hospitaliers pour la formation des médecins généralistes Le Ministre de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 30 OKTOBER 2002. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van ziekenhuisdiensten voor de opleiding van huisartsen De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes modifié par les | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van |
arrêtés royaux du 13 mars 1985, du 12 auôt 1985, du 13 juin 1986 et du | huisartsen, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 13 maart 1985, 12 |
16 mars 1999, notamment l'article 39, § 2; | augustus 1985, 13 juni 1986 en van 16 maart 1999, inzonderheid op artikel 39, § 2; |
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1997 déterminant les critères | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1997 tot |
de l'agrément des maîtres de stage et médecine générale, | vaststelling van de criteria voor de erkenning van de stagemeesters in de huisartsgeneeskunde, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les services hospitaliers ci-après sont agréés pour la |
Artikel 1.Onderstaande ziekenhuisdiensten worden erkend voor de |
formation des médecins généralistes pour une durée de deux ans : | opleiding van huisartsen voor een termijn van twee jaar : |
- Chirurgie générale, médecine interne, Fac-Hôpital Sainte-Thérèse, | - Algemene heelkunde, inwendige geneeskunde, « Fac-Hôpital |
Bastogne; | Sainte-Thérèse », Bastogne; |
- Médecine interne, Groupe hospitalier La Ramée-Fond'Roy, Bruxelles; | - Inwendige geneeskunde, « Groupe hospitalier La Ramée-Fond'Roy », Brussel; |
- Cardiologie, chirurgie orthopédie-traumatologie, urgences, C.H.C., | - Cardiologie, chirurgie orthopédie-traumatologie, Urgentie, « C.H.C. |
Liège; | », Liège; |
- Médecine interne, gastrologie, urgences, Centre hospitalier de | - Inwendinge geneeskunde, gastrologie, urgentie, « Centre hospitalier |
l'Ardenne, Libramont; | de l'Ardenne », Libramont; |
- Urgences, « Clinique maternité Sainte-Elisabeth », Namur. | - Urgentie, « Clinique maternité Sainte-Elisabeth », Namur. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 18 octobre 2002. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 18 oktober 2002. |
Bruxelles, le 30 octobre 2002. | Brussel, 30 oktober 2002. |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |