← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 27 octobre 2000 fixant le cadre organique du Ministère des Communications et de l'Infrastructure "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 27 octobre 2000 fixant le cadre organique du Ministère des Communications et de l'Infrastructure | Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 27 oktober 2000 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
30 OCTOBRE 2000. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté | 30 OKTOBER 2000. - Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het |
royal du 27 octobre 2000 fixant le cadre organique du Ministère des | koninklijk besluit van 27 oktober 2000 tot vaststelling van de |
Communications et de l'Infrastructure | personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur |
La Ministre de la Mobilité et des Transports, | De Minister van Mobiliteit en Vervoer, |
Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2000 fixant le cadre organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2000 tot vaststelling |
Ministère des Communications et de l'Infrastructure; | van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en |
Infrastructuur; | |
Vu l'arrêté ministériel du 23 juin 1998 pris en exécution de l'arrêté | Gelet op het ministerieel besluit van 23 juni 1998 tot uitvoering van |
royal du 22 juin 1998 fixant le cadre organique du Ministère des | het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de |
personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, | |
Communications et de l'Infrastructure, modifié par les arrêtés | gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 20 april 1999, 21 april |
ministériels des 20 avril 1999, 21 avril 1999 et 16 mai 2000; | 1999 en 16 mei 2000; |
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de concertation du secteur VI, | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Hoog Overlegcomité van |
"Communications et Infrastructure", donné le 17 janvier 2000; | de Sector VI "Verkeer en Infrastructuur", gegeven op 17 januari 2000; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 mars 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 maart |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2000; | 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 20 juli 2000; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 19 mai 2000, | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 19 mei 2000, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
27 octobre 2000 fixant le cadre organique du Ministère des | besluit van 27 oktober 2000 tot vaststelling van de personeelsformatie |
Communications et de l'Infrastructure sont répartis comme suit : | van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur worden onderverdeeld als volgt : |
Personnel administratif | Administratief personeel |
9 des 37 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de | 9 van de 37 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de |
traitement 13 B; | weddenschaal 13 B; |
2 des 6 emplois d'ingénieur industriel-directeur sont rémunérés par | 2 van de 6 betrekkingen van industrieel ingenieur-directeur worden |
l'échelle de traitement 13 B; | bezoldigd in de weddenschaal 13 B; |
l'emploi de directeur nautique peut être rémunéré par l'échelle de | de betrekking van nautisch directeur kan worden bezoldigd in de |
traitement 13 B; | weddenschaal 13 B; |
1 des 3 emplois d'inspecteur de la navigation en chef (pont) est | 1 van de 3 betrekkingen van hoofdscheepvaartinspecteur (dek) wordt |
rémunéré par l'échelle de traitement 13 B; | bezoldigd in de weddenschaal 13 B; |
1 des 14 emplois d'ingénieur-directeur est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 14 betrekkingen van ingenieur-directeur wordt bezoldigd in de |
traitement 13 E; | weddenschaal 13 E; |
27 des 76 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle | 27 van de 76 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de |
de traitement 10 C; | weddenschaal 10 C; |
1 des 4 emplois d'inspecteur (Aéronautique) est rémunéré par l'échelle | 1 van de 4 betrekkingen van inspecteur (Luchtvaart) wordt bezoldigd in |
de traitement 10 C; | de weddenschaal 10 C; |
16 des 46 emplois d'ingénieur industriel sont rémunérés par l'échelle | 16 van de 46 betrekkingen van industrieel ingenieur worden bezoldigd |
de traitement 10 C; | in de weddenschaal 10 C; |
2 des 5 emplois d'inspecteur de la navigation (pont), revêtus | 2 van de 5 betrekkingen van scheepvaartinspecteur (dek), voorheen |
auparavant du grade rayé de commissaire maritime (R. 10) et qui n'ont | bekleed met de geschrapte graad van waterschout (R. 10) en die niet |
pas réussi l'examen des aptitudes professionnelles, peuvent être | geslaagd zijn voor het onderzoek naar de beroepsgeschiktheid, kunnen |
rémunérés par l'échelle de traitement 10 C; | worden bezoldigd in de weddenschaal 10 C; |
16 des 31 emplois d'ingénieur sont rémunérés par l'échelle de | 16 van de 31 betrekkingen van ingenieur worden bezoldigd in de |
traitement 10 E; | weddenschaal 10 E; |
8 des 31 emplois d'ingénieur sont rémunérés par l'échelle de | 8 van de 31 betrekkingen van ingenieur worden bezoldigd in de |
traitement 10 F; | weddenschaal 10 F; |
l'emploi d'architecte peut être rémunéré par l'échelle de traitement 10 C; | de betrekking van architect kan worden bezoldigd in de weddenschaal 10 C; |
1 des 2 emplois d'assistant social principal est rémunéré par | 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
l'échelle de traitement 28 F; | wordt bezoldigd in de weddenschaal 28 F; |
l'emploi de traducteur principal peut être rémunéré par l'échelle de | de betrekking van eerstaanwezend vertaler kan worden bezoldigd in de |
traitement 28 I; | weddenschaal 28 I; |
1 des 3 emplois de secrétaire de direction principal est rémunéré par | 1 van de 3 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris wordt |
l'échelle de traitement 28 B; | bezoldigd in de weddenschaal 28 B; |
1 des 3 emplois d'analyste de programmation est rémunéré par l'échelle | 1 van de 3 betrekkingen van programmeringsanalist wordt bezoldigd in |
de traitement 28 L; | de weddenschaal 28 L; |
1 des 3 emplois de géomètre-expert immobilier principal est rémunéré | 1 van de 3 betrekkingen van eerstaanwezend landmeter-expert onroerende |
par l'échelle de traitement 28 D; | goederen wordt bezoldigd in de weddenschaal 28 D; |
l'emploi de comptable principal peut être rémunéré par l'échelle de | de betrekking van eerstaanwezend boekhouder kan worden bezoldigd in de |
traitement 28 D; | weddenschaal 28 D; |
4 des 14 emplois de contrôleur principal (Aéronautique) sont rémunérés | 4 van de 14 betrekkingen van eerstaanwezend controleur (Luchtvaart) |
par l'échelle de traitement, qui est fixée comme suit : | worden bezoldigd in de weddenschaal, die wordt vastgesteld als volgt : |
904.248 - 1.281.790 | 904.248 - 1.281.790 |
31 x 21.373 | 31 x 21.373 |
112 x 28.493 | 112 x 28.493 |
(Cl. 23 a.) | (Kl. 23 j.) |
(N.2+ - G.A.); | (N.2+ - G.A.); |
3 des 12 emplois de chef-expert en navigation sont rémunérés par | 3 van de 12 betrekkingen van hoofdscheepvaartdeskundige worden |
l'échelle de traitement, qui est fixée comme suit : | bezoldigd in de weddenschaal, die wordt vastgesteld als volgt : |
904.248 - 1.281.790 | 904.248 - 1.281.790 |
31 x 21.373 | 31 x 21.373 |
112 x 28.493 | 112 x 28.493 |
(Cl. 23 a.) | (Kl. 23 j.) |
(N.2+ - G.A.); | (N.2+ - G.A.); |
17 des 67 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle | 17 van de 67 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de |
de traitement 22 B; | weddenschaal 22 B; |
5 des 24 emplois de chef contrôleur (Transport terrestre) sont | 5 van de 24 betrekkingen van hoofdcontroleur (Vervoer te land) worden |
rémunérés par l'échelle de traitement 22 B; | bezoldigd in de weddenschaal 22 B; |
6 des 22 emplois de contrôleur de la navigation en chef sont rémunérés | 6 van de 22 betrekkingen van hoofdscheepvaartcontroleur worden |
par l'échelle de traitement 22 B; | bezoldigd in de weddenschaal 22 B; |
54 des 247 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | 54 van de 247 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 F; | weddenschaal 30 F; |
69 des 247 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | 69 van de 247 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 H; | weddenschaal 30 H; |
25 des 247 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | 25 van de 247 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de |
traitement 30 I; | weddenschaal 30 I; |
9 des 37 emplois de brigadier de la route sont rémunérés par l'échelle | 9 van de 37 betrekkingen van wegbrigadier worden bezoldigd in de |
de traitement 30 G; | weddenschaal 30 G; |
7 des 37 emplois de brigadier de la route sont rémunérés par l'échelle | 7 van de 37 betrekkingen van wegbrigadier worden bezoldigd in de |
de traitement 30 I; | weddenschaal 30 I; |
2 des 37 emplois de brigadier de la route sont rémunérés par l'échelle | 2 van de 37 betrekkingen van wegbrigadier worden bezoldigd in de |
de traitement 30 J; | weddenschaal 30 J; |
16 des 53 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle | 16 van de 53 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
de traitement 42 C; | weddenschaal 42 C; |
12 des 53 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle | 12 van de 53 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
de traitement 42 D; | weddenschaal 42 D; |
4 des 53 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de | 4 van de 53 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de |
traitement 42 E. | weddenschaal 42 E. |
Personnel technique | Technisch personeel |
2 des 8 emplois de chef technicien sont rémunérés par l'échelle de | 2 van de 8 betrekkingen van hoofdtechnicus worden bezoldigd in de |
traitement 22 B; | weddenschaal 22 B; |
Personnel de maîtrise, de métier et de service | Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
2 des 6 emplois de mécanicien (Aéronautique) sont rémunérés par | 2 van de 6 betrekkingen van werktuigkundige (Luchtvaart) worden |
l'échelle de traitement 30 G; | bezoldigd in de weddenschaal 30 G; |
3 des 6 emplois de mécanicien (Aéronautique) sont rémunérés par | 3 van de 6 betrekkingen van werktuigkundige (Luchtvaart) worden |
l'échelle de traitement 30 J; | bezoldigd in de weddenschaal 30 J; |
1 des 4 emplois d'ouvrier spécialiste est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 4 betrekkingen van vakman wordt bezoldigd in de weddenschaal |
traitement 30 G; | 30 G; |
2 des 4 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle de | 2 van de 4 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in de weddenschaal |
traitement 30 J; | 30 J; |
18 des 37 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de | 18 van de 37 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in |
traitement 42 E. | de weddenschaal 42 E. |
Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
les emplois d'une échelle de traitement, en application des | in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, |
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent | elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van |
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un | het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige |
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre | personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in |
d'emplois fixé à l'article 1er. | artikel 1 vastgestelde betrekkingen. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 23 juin 1998 pris en exécution de |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 23 juni 1998 tot uitvoering van |
l'arrêté royal du 22 juin 1998 fixant le cadre organique du Ministère | het koninklijk besluit van 22 juni 1998 tot vaststelling van de |
personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, | |
des Communications et de l'Infrastructure, modifié par les arrêtés | gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 20 april 1999, 21 april |
ministériels des 20 avril 1999, 21 avril 1999 et 16 mai 2000, est abrogé. | 1999 en 16 mei 2000, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à la même date que |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op dezelfde dag als het |
l'arrêté royal du 27 octobre 2000 fixant le cadre organique du | koninklijk besluit van 27 oktober 2000 tot vaststelling van de |
Ministère des Communications et de l'Infrastructure. | personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur. |
Bruxelles, le 30 octobre 2000. | Brussel, 30 oktober 2000. |
Mme I. DURANT | Mevr. I. DURANT |