Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/11/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les règles de décaissement d'indemnités pour le rachat de certificats verts par les gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, visées à l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 "
Arrêté ministériel fixant les règles de décaissement d'indemnités pour le rachat de certificats verts par les gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, visées à l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 Ministerieel besluit houdende de uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor de opkoop van groenestroomcertificaten door de elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/2 van het Energiebesluit van 19 november 2010
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Environnement, Nature et Energie Leefmilieu, Natuur en Energie
30 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant les règles de 30 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende de
décaissement d'indemnités pour le rachat de certificats verts par les uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor de opkoop van
gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, visées à groenestroomcertificaten door de elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/2
l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 van het Energiebesluit van 19 november 2010
LE MINISTRE FLAMAND DU BUDGET, DES FINANCES ET DE L'ENERGIE, DE VLAAMSE MINISTER VAN BEGROTING, FINANCIEN EN ENERGIE,
Vu le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, les articles 7.5.1, 8.4.1, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 7.5.1, artikel
9°, 8.7.1 et 13.1.1 ; 8.4.1, 9°, artikel 8.7.1 en artikel 13.1.1;
Vu l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, l'article 6.4.14/2, Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 6.4.14/2,
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 2016 et vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 oktober 2016,
l'article 11.1.3, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 en artikel 11.1.3, ingevoegd bij besluit van de Vlaamse Regering van
janvier 2014 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 10 januari 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering
octobre 2016 ; van 21 oktober 2016;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013
règles générales en matière de subventionnement ; betreffende de algemene regels inzake subsidiëring;
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, rendu le 29 novembre 2016 ; Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 november 2016;
Considérant que la décision 2012/21/UE de la Commission européenne du Overwegende dat het besluit 2012/21/EU van de Europese Commissie van
20 décembre 2011 relative à l'application de l'article 106, alinéa 2, 20 december 2011 betreffende de toepassing van artikel 106, tweede
du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat lid, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op
sous forme de compensations de service public octroyées à certaines staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst,
verleend aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen
entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique economisch belang belaste ondernemingen op de in de besluit vervatte
général s'applique aux indemnités visées dans l'arrêté ; vergoedingen van toepassing is;
Considérant que l'article 6.4.14/1 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 Overwegende dat volgens artikel 6.4.14/1 van het Energiebesluit van 19
novembre 2010 fixe à 1,5 millions le nombre de certificats verts à november 2010 het aantal van 1 januari 2014 tot 1 juli 2016 te banken
mettre en réserve entre le 1er janvier 2014 et le 1er juillet 2016, groenestroomcertificaten was vastgesteld op 1,5 miljoen certificaten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Le gestionnaire de réseau de distribution

Artikel 1.§ 1. De begunstigde elektriciteitsdistributienetbeheerder

d'électricité bénéficiaire ne peut soumettre à l'Agence flamande de kan voor de jaarlijkse vergoeding, vermeld in artikel 6.4.14/2 van het
l'Energie qu'une seule créance pour l'indemnité annuelle, visée à
l'article 6.4.14/2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010. Energiebesluit van 19 november 2010, slechts één jaarlijkse
schuldvordering indienen bij het Vlaams Energieagentschap.
§ 2. Le paragraphe 1er s'applique également si l'indemnité annuelle se § 2. De bepaling van paragraaf 1 is eveneens van toepassing als de
jaarlijkse vergoeding gecumuleerd betrekking heeft op artikel
rapporte de manière cumulée à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéas 2 et 3 6.4.14/2, paragraaf 2, tweede en derde lid van het Energiebesluit van
de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010. 19 november 2010.
§ 3. Lorsqu'un gestionnaire de réseau de distribution d'électricité a § 3. Een elektriciteitsdistributienetbeheerder die reeds een
déjà reçu une indemnité qui se rapporte en tout ou en partie à vergoeding heeft ontvangen die geheel of deels betrekking heeft op
l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het Energiebesluit van 19
novembre 2010, il ne peut plus soumettre de créance annuelle pour une november 2010, kan vervolgens geen enkele jaarlijkse schuldvordering
meer indienen voor een vergoeding die geheel of deels betrekking heeft
indemnité qui se rapporte en tout ou en partie à l'article 6.4.14/2, § op artikel 6.4.14/2, § 2, derde lid van het Energiebesluit van 19
2, alinéa 3 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010. november 2010.
§ 4. Les créances annuelles respectives pour les années civiles 2016 à § 4. De respectievelijke jaarlijkse schuldvorderingen die betrekking
2026 inclus, telles que visées à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 1er hebben op de kalenderjaren 2016 tot en met 2026 zoals vermeld in
de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, doivent être soumises à artikel 6.4.14/2, § 2, eerste lid van het Energiebesluit van 19
november 2010, moeten telkenmale ingediend zijn bij het Vlaams
l'Agence flamande de l'Energie au plus tard : Energieagentschap ten laatste op:
1° le 12 décembre 2016 pour l'année civile 2016 ; 1° 12 december 2016 aangaande het kalenderjaar 2016;
2° le 1er décembre de l'année N pour les années civiles N = 2017 à 2° 1 december van jaar N aangaande de kalenderjaren N = 2017 tot en
2026 inclus. Les créances annuelles présentées après le 14 novembre met 2026. Een jaarlijkse schuldvordering ingediend na 14 november 2026
2026 sont irrecevables. is onontvankelijk.

Art. 2.§ 1er. Chaque créance annuelle mentionne clairement qu'elle se

Art. 2.§ 1. Op elke jaarlijkse schuldvordering wordt duidelijk

rapporte aux coûts de rachat de certificats verts relatifs à l'énergie aangegeven dat die geldt voor de opkoopkosten voor
solaire, et transférés conformément à l'article 7.1.16, § 1er, du groenestroomcertificaten die betrekking hebben op zonne-energie, en
Décret sur l'Energie du 8 mai 2009 par une personne physique qui n'est die conform artikel 7.1.6, § 1, van het Energiedecreet van 8 mei 2009
door een natuurlijke persoon die geen onderneming is in de zin van
pas une entreprise au sens de l'article 107, alinéa 1er, du traité sur artikel 107, eerste lid, van het Verdrag betreffende de werking van de
le fonctionnement de l'Union européenne au gestionnaire de réseau de Europese Unie aan de elektriciteitsdistributienetbeheerder zijn
distribution d'électricité. overgedragen.
§ 2. Chaque créance annuelle indique clairement quelle partie de § 2. Op elke jaarlijkse schuldvordering wordt duidelijk aangegeven
welk deel van de aangevraagde vergoeding betrekking heeft op enerzijds
l'indemnité demandée se rapporte à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het Energiebesluit van 19
november 2010 en anderzijds welk deel van de aangevraagde vergoeding
de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, d'une part, et à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 3 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 betrekking heeft op artikel 6.4.14/2, § 2, derde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010.
novembre 2010, d'autre part.

Art. 3.§ 1er. Les coûts éligibles par gestionnaire de réseau de distribution d'électricité individuel Kdnb sont déterminés de la manière suivante : Pour la consultation du tableau, voir image Où : - Adnb = le nombre de certificats traités dans la comptabilité du gestionnaire de réseau de distribution d'électricité avec valeur comptable Wdnb, visés à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté

Art. 3.§ 1. De in aanmerking komende kosten per individuele elektriciteitsdistributienetbeheerder Kdnb worden als volgt vastgesteld: Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Met hierin: - Adnb = het aantal in de boekhouding van de elektriciteitsdistributienetbeheerder verwerkte certificaten met boekhoudkundige waarde Wdnb vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 waarvoor jaarlijkse schuldvorderingen werden ingediend voor het betrokken kalenderjaar vermeld in artikel 1, paragraaf 4 en die werden ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, vijfde lid van het

sur l'Energie du 19 novembre 2010, faisant l'objet de créances Energiebesluit van 19 november 2010.
annuelles au titre de l'année civile en question, visée à l'article 1er,
§ 4, et soumis au VREG conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa
5 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010.
- Bdnb = le nombre de certificats traités dans la comptabilité du - Bdnb = het aantal in de boekhouding van de
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité, visés à elektriciteitsdistributienetbeheerder verwerkte certificaten vermeld
l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 3 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 in artikel 6.4.14/2, § 2, derde lid van het Energiebesluit van 19
novembre 2010, faisant l'objet de créances annuelles au titre de november 2010 waarvoor jaarlijkse schuldvorderingen werden ingediend
l'année civile visée à l'article 1er, § 4, et soumis au VREG voor het betrokken kalenderjaar vermeld in artikel 1, paragraaf 4 en
conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur die werden ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, §
l'Energie du 19 novembre 2010 et mis en réserve auparavant par le 2, vijfde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 en die
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité conformément à eerder door de elektriciteitsdistributienetbeheerder waren gebankt
l'article 6.4.14/1, § 1er, 1° de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre conform artikel 6.4.14/1, § 1, 1° van het Energiebesluit van 19
2010 et qui ne sont pas vendus. november 2010 en niet verkocht zijn.
- Wdnb = au moment de soumission auprès du VREG conformément à - Wdnb = bij indiening ervan bij de VREG zoals vermeld in artikel
l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 6.4.14/2, § 2, vijfde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010,
novembre 2010, la valeur comptable du certificat vert en portefeuille de boekhoudkundige waarde van het groenestroomcertificaat in
visé à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté sur l'Energie du portefeuille vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het
19 novembre 2010, plafonnée à 93 euros par certificat vert. Energiebesluit van 19 november 2010 en met een maximale waarde van 93
euro per groenestroomcertificaat.
- ?(AdnbxWdnb) = le total de toutes les valeurs comptables Wdnb des - ?(AdnbxWdnb) = de som over alle boekhoudkundige waarden Wdnb van
certificats verts en portefeuille avant leur soumission au VREG groenestroomcertificaten in portefeuille vooraleer die werden
conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté sur ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, tweede
l'Energie du 19 novembre 2010, et qui sont ensuite soumis au VREG lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 en die vervolgens zijn
conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur ingediend bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, vijfde
l'Energie du 19 novembre 2010 et faisant l'objet de créances annuelles lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 en waarvoor jaarlijkse
au titre de l'année civile en question, visée à l'article 1er, § 4. schuldvorderingen werden ingediend voor het betrokken kalenderjaar vermeld in artikel 1, paragraaf 4.
§ 2. Par dérogation au § 1er et en vertu de l'article 6.4.14/2, § 2, § 2. In afwijking van paragraaf 1 en op grond van artikel 6.4.14/2, §
alinéa 4 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, Kdnb ne peut 2, vierde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010, kan Kdnb
pas dépasser 15 millions d'euros pour l'année civile en question, nooit meer bedragen dan 15 miljoen euro voor het betrokken
visée à l'article 1er, § 4. kalenderjaar, vermeld in artikel 1, paragraaf 4.
Par dérogation à l'alinéa 1er, pour l'année civile 2016 et pour chaque In afwijking van het eerste lid wordt voor het kalenderjaar 2016 voor
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité, le montant de 15 elke elektriciteitsdistributienetbeheerder het bedrag van 15 miljoen
millions d'euros est diminué du montant que ce gestionnaire de réseau euro verminderd met het bedrag dat die
de distribution d'électricité a reçu pendant cette année civile en elektriciteitsdistributienetbeheerder gedurende dat kalenderjaar
vertu de l'article 6.4.14/2, § 2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 ontvangen heeft op grond van artikel 6.4.14/2, § 2 van het
novembre 2010, tel qu'il était d'application avant l'entrée en vigueur Energiebesluit van 19 november 2010, in de lezing voorafgaand aan de
de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 2016. inwerkingtreding van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 oktober 2016.

Art. 4.§ 1er. L'indemnité annuelle à décaisser par gestionnaire de

Art. 4.§ 1. De uit te betalen jaarlijkse vergoeding per individuele

réseau de distribution d'électricité individuel Mdnb est déterminée de elektriciteitsdistributienetbeheerder Mdnb wordt als volgt
la manière suivante : vastgesteld:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Où : Met hierin:
- Kdnb tel que fixé conformément à l'article 3. - Kdnb zoals bepaald in artikel 3.
- ?Kdnb = le total de tous les coûts éligibles Kdnb de tous le - ?Kdnb = de som over alle in aanmerking komende kosten Kdnb van alle
gestionnaires de réseau de distribution d'électricité ayant soumis des elektriciteitsdistributienetbeheerders die jaarlijkse
créances annuelles au titre de l'année civile en question, visée à schuldvorderingen hebben ingediend voor het betrokken kalenderjaar
l'article 1er, § 4. vermeld in artikel 1, paragraaf 4.
- M = le montant maximal de l'indemnité totale pour l'ensemble des - M = het maximale bedrag van de totale vergoeding voor alle
gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, fixé elektriciteitsdistributienetbeheerders samen, dat jaarlijks door de
annuellement par le Ministre conformément à l'article 6.4.14/2, § 2 de minister is vastgelegd volgens artikel 6.4.14/2, § 2, vierde lid van
l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010. het Energiebesluit van 19 november 2010.
§ 2. Par dérogation au § 1er, l'indemnité annuelle à décaisser par § 2. In afwijking van paragraaf 1 kan de uit te betalen jaarlijkse
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité individuel Mdnb vergoeding per individuele elektriciteitsdistributienetbeheerder Mdnb
ne peut pas dépasser les coûts éligibles par gestionnaire de réseau de niet hoger liggen dan de in aanmerking komende kosten per individuele
distribution d'électricité individuel Kdnb. elektriciteitsdistributienetbeheerder Kdnb.

Art. 5.§ 1er. Toute créance annuelle est accompagnée de pièces

Art. 5.§ 1. Aan elke jaarlijkse schuldvordering worden bewijsstukken

justificatives concernant l'origine et la technologie, ainsi que d'une toegevoegd over de herkomst en de technologie, evenals een bewijs van
preuve de soumission au VREG et une pièce justifiant la valeur indiening bij de VREG en ook een bewijsstuk van de boekhoudkundige
comptable des certificats verts, visés à l'article 2, juste avant leur waarde van de in artikel 2 vermelde groenestroomcertificaten direct
soumission au VREG. voorafgaand aan indiening bij de VREG.
§ 2. Aucune autre pièce justificative ne doit être jointe à la créance § 2. Er moeten geen andere verantwoordingen of bewijsstukken worden
annuelle. ingediend bij de jaarlijkse schuldvordering.
§ 3. Des pièces justificatives doivent cependant être tenues § 3. Er dienen evenwel bewijsstukken ter beschikking te worden
disponibles afin de pouvoir démontrer que les quantités et les valeurs gehouden in de zin dat de onder artikel 3 opgegeven aantallen en
comptables des certificats verts, déclarées selon l'article 3, boekwaarden van groenestroomcertificaten zich moeten weerspiegelen in
correspondent à la comptabilité du gestionnaire de réseau de de boekhouding van de elektriciteitsdistributienetbeheerder.
distribution d'électricité.
§ 4. Les pièces en question doivent être fournies à l'Agence flamande § 4. De relevante stukken moeten aan het Vlaams Energieagentschap
de l'Energie sur demande. worden bezorgd indien hier wordt om gevraagd.

Art. 6.L'Agence flamande de l'Energie peut arrêter les modalités des

Art. 6.Het Vlaams Energieagentschap kan nadere regels vastleggen voor

procédures de décaissement à suivre. de te volgen uitbetalingsprocedures.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de datum van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 30 novembre 2016. Brussel, 30 november 2016.
Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
B. TOMMELEIN B. TOMMELEIN
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x