Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/11/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 décembre 2016-2026 "
Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 décembre 2016-2026 Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 10 jaar - 4 december 2016-2026
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
30 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon 30 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van
d'Etat à 10 ans - 4 décembre 2016-2026 de Staatsbon op 10 jaar - 4 december 2016-2026
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de
d'Etat, articles 1, 4, 6 et 10, tel que modifié par les arrêtés royaux uitgifte van de Staatsbons, artikelen 1, 4, 6 en 10, zoals gewijzigd
des 26 mai 2002, 18 février 2003, 31 juillet 2004, 10 novembre 2006, bij de koninklijke besluiten van 26 mei 2002, 18 februari 2003, 31
23 mai 2007, 23 février 2012, 29 mars 2012 et 17 février 2013; juli 2004, 10 november 2006, 23 mei 2007, 23 februari 2012, 29 maart 2012 en 17 februari 2013;
Vu l'arrêté royal du 6 juin 2016 autorisant le Ministre des Finances à Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 2016 dat de Minister van
poursuivre, en 2016, l'émission des emprunts dénommés "Obligations Financiën machtigt tot voortzetting in 2016, van de uitgifte van de
linéaires", l'émission des emprunts dénommés "Bons d'Etat" ainsi que leningen genaamd "Lineaire obligaties", van de uitgifte van de
les "Euro Medium Term Notes", article 1er, 2° ; leningen genaamd "Staatsbons", alsook van "Euro Medium Term Notes",
Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des artikel 1, 2° ; Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de
bons d'Etat tel que modifié par les arrêtés ministériels des 21 mai uitgifte van Staatsbons zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten
2003 et 24 mai 2007, van 21 mei 2003 en 24 mei 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est émis un emprunt dénommé : « Bon d'Etat à 10 ans ».

Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van een lening genaamd: « Staatsbon op 10 jaar ».

Art. 2.Le bon d'Etat à 10 ans - 4 décembre 2016-2026 porte intérêt au

Art. 2.De Staatsbon op 10 jaar - 4 december 2016-2026 rent 0.60 pct

taux de 0.60 p.c. l'an du 4 décembre 2016 au 3 décembre 2026 inclus. 's jaars vanaf 4 december 2016 tot en met 3 december 2026.

Art. 3.La souscription publique à ce bon d'Etat telle que visée à

Art. 3.De openbare inschrijving op deze Staatsbon zoals bedoeld in

l'article 6 de l'arrêté royal du 9 juillet 2000, est ouverte le 24 artikel 6 van het koninklijk besluit van 9 juli 2000, wordt
novembre 2016; elle est close le 2 décembre 2016. La date de paiement opengesteld op 24 november 2016; zij wordt afgesloten 2 december 2016.
est fixée au 5 décembre 2016. Le paiement est effectué intégralement De datum van betaling is vastgesteld op 5 december 2016. De betaling
en espèces. is volledig in speciën.

Art. 4.Le prix d'émission du bon d'Etat à 10 ans - 4 décembre

Art. 4.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 10 jaar - 4 december

2016-2026 est fixé à 100.00 p.c. de la valeur nominale. 2016-2026 is vastgesteld tegen 100.00 pct van de nominale waarde.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 24 novembre 2016.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking op 24 november 2016.

Bruxelles, le 30 novembre 2016. Brussel, 30 november 2016.
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^