← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 janvier 2000 interdisant la mise dans le commerce d'articles de puériculture fabriqués en PVC souple contenant certains phtalates "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 janvier 2000 interdisant la mise dans le commerce d'articles de puériculture fabriqués en PVC souple contenant certains phtalates | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 januari 2000 tot het verbieden van de handel in kinderverzorgingsartikelen die vervaardigd zijn van zacht PVC dat bepaalde ftalaten bevat |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
| 30 MARS 2000. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 30 MAART 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| 10 janvier 2000 interdisant la mise dans le commerce d'articles de | ministerieel besluit van 10 januari 2000 tot het verbieden van de |
| puériculture fabriqués en PVC souple contenant certains phtalates | handel in kinderverzorgingsartikelen die vervaardigd zijn van zacht PVC dat bepaalde ftalaten bevat |
| La Ministre de la Protection de la consommation et de la Santé | De Minister van Consumentenzaken en Volksgezondheid, |
| publique, Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de |
| notamment l'article 5; | consumenten, inzonderheid op artikel 5; |
| Vu l'arrêté ministériel du 10 janvier 2000 interdisant la mise dans le | Gelet op het ministerieel besluit van 10 januari 2000 tot het |
| commerce d'articles de puériculture fabriqués en PVC souple contenant | verbieden van de handel in kinderverzorgingsartikelen die vervaardigd |
| certains phtalates; | zijn van zacht PVC dat bepaalde ftalaten bevat; |
| Considérant que la Commission européenne a décidé de prolonger la | Overwegende dat de Europese Commissie beslist heeft de geldigheid te |
| validité de la décision du 7 décembre 1999 adoptant des mesures qui | verlengen van de beschikking van 7 december 1999 tot goedkeuring van |
| interdisent la mise sur le marché de jouets et d'articles de | maatregelen houdende verbod van het op de markt brengen van speelgoed |
| puériculture destinés à être mis en bouche par des enfants de moins de | en kinderverzorgingsartikelen die bestemd zijn om door kinderen jonger |
| trois ans, fabriqués en PVC souple contenant une ou plusieurs des | dan drie jaar in de mond te worden gestopt en vervaardigd zijn van |
| substances di-iso-nonyl phtalate (DINP), di(2-ethylhexyl) phtalate | zacht PVC dat één of meer van de stoffen diisononylftalaat (DINP), |
| (DEHP), dibutyl phtalate (DBP), di-iso-décyl phtalate (DIDP), | diethylhexylftalaat (DEHP), dibutylftalaat (DBP), diisodecylftalaat |
| di-n-octyl phtalate (DNOP) et butylbenzyl phtalate (BBP); | (DIDP), di-n- octylftalaat (DNOP) en butylbenzylftalaat (BBP) bevat; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; |
| modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| Considérant que cette décision doit être transposée en droit belge | Overwegende dat deze beslissing in Belgisch recht moet omgezet worden |
| avant le 9 mars 2000, | vóór 9 maart 2000, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté ministériel du 10 janvier 2000 |
Artikel 1.In artikel 4 van het ministerieel besluit van 10 januari |
| interdisant la mise dans le commerce d'articles de puériculture | 2000 tot het verbieden van de handel in kinderverzorgingsartikelen die |
| fabriqués en PVC souple contenant certains phtalates, les mots « | vervaardigd zijn van zacht PVC dat bepaalde ftalaten bevat, worden de |
| cessera d'être en vigueur le 8 mars 2000 » sont remplacés par les mots | woorden « houdt op van kracht te zijn op 8 maart 2000 » vervangen door |
| « cessera d'être en vigueur un an après cette date ». | de woorden « treedt buiten werking een jaar na deze datum ». |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 8 mars 2000. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8 maart 2000. |
| Bruxelles, le 30 mars 2000. | Brussel, 30 maart 2000. |
| Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |