Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/03/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe 1 à l'arrêté ministériel du 26 mars 1991 établissant le modèle de la déclaration d'affiliation et de l'attestation d'affiliation en exécution de l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel modifiant l'annexe 1 à l'arrêté ministériel du 26 mars 1991 établissant le modèle de la déclaration d'affiliation et de l'attestation d'affiliation en exécution de l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 26 maart 1991 houdende vaststelling van het model van de verklaring van aansluiting en van het attest van aansluiting, ter uitvoering van artikel 6 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
30 MARS 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe 1 à l'arrêté 30 MAART 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage 1 bij
ministériel du 26 mars 1991 établissant le modèle de la déclaration het ministerieel besluit van 26 maart 1991 houdende vaststelling van
d'affiliation et de l'attestation d'affiliation en exécution de het model van de verklaring van aansluiting en van het attest van
aansluiting, ter uitvoering van artikel 6 van het koninklijk besluit
l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het
général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het
organisant le statut social des travailleurs indépendants sociaal statuut der zelfstandigen
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op
des travailleurs indépendants, notamment l'article 10, modifié par les artikel 10, gewijzigd bij de wetten van 6 februari 1976, 14 december
lois du 6 février 1976, du 14 décembre 1989 et du 20 décembre 1995; 1989 en 20 december 1995;
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen
exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli
statut social des travailleurs indépendants, notamment l'article 6, 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen,
modifié par l'arrêté royal du 25 janvier 1991; inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 januari 1991,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'annexe 1 à l'arrêté ministériel du 26 mars 1991

Artikel 1.Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 26 maart 1991

établissant le modèle de la déclaration d'affiliation et de houdende vaststelling van het model van de verklaring van aansluiting
l'attestation d'affiliation en exécution de l'article 6 de l'arrêté en van het attest van aansluiting, ter uitvoering van artikel 6 van
royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen
l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli
des travailleurs indépendants est remplacée par l'annexe au présent 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen,
arrêté. wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 30 mars 1998. Brussel, 30 maart 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
Annexe Bijlage
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^