Arrêté ministériel déterminant, pour le calcul du prix d'hébergement 2023, les taux d'intérêt de référence visés à l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 décembre 2017 portant exécution du décret du 19 juillet 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital universitaire. | Ministerieel besluit tot vaststelling, voor de berekening van de verblijfkosten 2023, van de referentierentevoeten bedoeld in artikel 9 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 december 2017 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige zware apparaten van de medisch-technische diensten in universitaire ziekenhuizen. |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
30 MAI 2023. - Arrêté ministériel déterminant, pour le calcul du prix | 30 MEI 2023. - Ministerieel besluit tot vaststelling, voor de |
d'hébergement 2023, les taux d'intérêt de référence visés à l'article | berekening van de verblijfkosten 2023, van de referentierentevoeten |
9 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 | bedoeld in artikel 9 van het besluit van de Regering van de Franse |
décembre 2017 portant exécution du décret du 19 juillet 2017 relatif | Gemeenschap van 20 december 2017 tot uitvoering van het decreet van 19 |
au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des | juli 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige |
services médico-techniques lourds en hôpital universitaire. | zware apparaten van de medisch-technische diensten in universitaire |
ziekenhuizen. | |
Le Ministre du Budget ; | De Minister van Begroting ; |
La Ministre des Hôpitaux universitaires ; | De Minister van Universitaire ziekenhuizen ; |
Vu le décret du 19 juillet 2017 relatif au prix d'hébergement et au | Gelet op het decreet van 19 juli 2017 betreffende de verblijfkosten en |
financement de certains appareillages des services médico-techniques | de financiering van sommige zware apparaten van de medisch-technische |
lourds en hôpital universitaire, les articles 6 à 10 ; | diensten in universitaire ziekenhuizen, de artikelen 6 tot 10; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 |
2017 portant exécution du décret du 19 juillet 2017 relatif au prix | december 2017 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2017 |
betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige zware | |
d'hébergement et au financement de certains appareillages des services | apparaten van de medisch-technische diensten in universitaire |
médico-techniques lourds en hôpital universitaire, l'article 9, § 3 ; | ziekenhuizen, artikel 9, § 3; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 avril 2023; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 april 2023; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
par "arrêté du Gouvernement de la Communauté française" l'arrêté du | "besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap" het besluit van de |
Gouvernement de la Communauté française du 20 décembre 2017 portant | Regering van de Franse Gemeenschap van 20 december 2017 tot uitvoering |
exécution du décret du 19 juillet 2017 relatif au prix d'hébergement | van het decreet van 19 juli 2017 betreffende de verblijfkosten en de |
et au financement de certains appareillages des services | financiering van sommige zware apparaten van de medisch-technische |
médico-techniques lourds en hôpital universitaire. | diensten in universitaire ziekenhuizen. |
Art. 2.Le taux d'intérêt de référence à 10 ans pour les hôpitaux, |
Art. 2.De referentierentevoet op een periode van 10 jaar voor de |
visé à l'article 9, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | ziekenhuizen, bedoeld in artikel 9, § 2, van het besluit van de |
française, est fixé à 1,1053 %. | Regering van de Franse Gemeenschap, wordt vastgesteld op 1,1053 %. |
Art. 3.Le taux d'intérêt de référence à 20 ans pour les hôpitaux, |
Art. 3.De referentierentevoet op een periode van 20 jaar voor de |
visé à l'article 9, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | ziekenhuizen, bedoeld in artikel 9, § 2, van het besluit van de |
française, est fixé à 1,5004 %. | Regering van de Franse Gemeenschap, wordt vastgesteld op 1,5004 %. |
Art. 4.Le taux d'intérêt de référence à 25 ans pour les hôpitaux, |
Art. 4.De referentierentevoet op een periode van 25 jaar voor de |
visé à l'article 9, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | ziekenhuizen, bedoeld in artikel 9, § 2, van het besluit van de |
française, est fixé à 1,58 %. | Regering van de Franse Gemeenschap, wordt vastgesteld op 1,58 %. |
Art. 5.Le présent arrêté s'applique au calcul du prix d'hébergement |
Art. 5.Dit besluit is van toepassing op de berekening van de |
2023. | verblijfkosten voor 2023. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 juin 2023. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 30 juni 2023. |
Bruxelles, le 30 mai 2023. | Brussel, 30 mei 2023. |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de | De Vice-President en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke |
l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement, | kansen en het toezicht op « Wallonie-Bruxelles Enseignement", |
F. DAERDEN | F. DAERDEN |
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la | Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd, |
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la | Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel, |
Promotion de Bruxelles, | |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |