Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/05/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément de certaines fédérations de pêche en Région wallonne "
Arrêté ministériel portant agrément de certaines fédérations de pêche en Région wallonne Ministerieel besluit tot erkenning van sommige hengelfederaties in het Waalse Gewest
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
30 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant agrément de certaines 30 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van sommige
fédérations de pêche en Région wallonne hengelfederaties in het Waalse Gewest
Le Ministre de la Ruralité, De Minister van Landelijke Aangelegenheden,
Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion Gelet op het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij,
piscicole et aux structures halieutiques, l'article 15; het visbeleid en de visserijstructuren, inzonderheid op artikel 15;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015
régime d'agrément des fédérations de pêche; betreffende de erkenningsregeling van de hengelfederaties
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche"
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Pêche du 28 janvier 2016, (Waalse Hoge Visraad), gegeven op 28 januari 2016;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont agréées comme fédération de pêche :

Artikel 1.Als hengelfederatie worden erkend:

1° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de l'Amblève 1° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
ASBL, voie Champ Franc 4, 4983 Basse-Bodeux; Amblève VZW, voie Champ 4, 4983 Basse-Bodeux;
2° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Dendre 2° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
ASBL, rue Notre-Dame 12, 7322 Pommeroeul; Dender VZW, rue Notre-Dame 12, 7322 Pommeroeul;
3° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin Dyle-Gette 3° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
ASBL, rue de Fontigny 72, 1350 Orp-le-Grand; Dijle-Gete VZW, rue de Fontigny 72, 1350 Orp-le-Grand;
4° la Fédération piscicole et halieutique des sous-bassins de l'Escaut 4° de Hengel- en visserijfederatie van de deelstroomgebieden van de
et de la Lys ASBL, rue de Fournes 18, 7620 Bléharies; Schelde en de Leie VZW, rue de Fournes 18, 7620 Bléharies;
5° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Haine 5° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
ASBL, rue Gontrand Bachy 9, 7032 Spiennes; Haine VZW, rue Gontrand Bachy 9, 7032 Spiennes;
6° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Lesse 6° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
ASBL, rue de l'Aunée 5, 6953 Forrières; Lesse VZW, rue de l'Aunée 5, 6953 Forrières;
7° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin Meuse Amont 7° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
ASBL, chaussée de Liège 209, bte 12, 5100 Jambes; Maas stroomopwaarts VZW, chaussée de Liège 209, bte 12, 5100 Jambes;
8° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Meuse 8° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
Aval ASBL, rue de la Collectivité 39, 4100 Seraing; Maas stroomafwaarts VZW, rue de la Collectivité 39, 4100 Seraing;
9° la Fédération des pêcheurs de l'Ourthe ASBL, place Roi Albert 19, 9° de "Fédération des pêcheurs de l'Ourthe A.S.B.L", place Roi Albert
6660 Houffalize; 19, 6660 Houffalize;
10° la Fédération piscicole et halieutique du sous-bassin de la Sambre 10° de Hengel- en visserijfederatie van de deelstroomgebieden van de
ASBL, route de Mons 204, 6560 Erquelinnes; Samber VZW, route de Mons 204, 6560 Erquelinnes;
11° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin 11° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
Semois-Chiers ASBL, rue Nouvelle 17, 6760 Ethe; Semois-Chiers VZW, rue Nouvelle 17, 6760 Ethe;
12° la Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Senne 12° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
ASBL, rue Sainte-Renelde 5, 1430 Rebecq; Senne VZW, rue Notre-Dame 5, 1430 Pommeroeul;
13° la Fédération halieutique du sous-bassin hydrographique de la 13° de Hengel- en visserijfederatie van het deelstroomgebied van de
Vesdre ASBL, rue Neuve 35, 4860 Pepinster. Vesder VZW, rue Neuve 35, 4860 Pepinster.

Art. 2.L'agrément vaut pour une durée indéterminée. Il peut être

Artikel 1.De erkenning geldt voor een onbepaalde duur. Zij kan worden

retiré conformément à l'article 17 du décret du 24 mars 2014 et à ingetrokken overeenkomstig artikel 17 van het decreet van 24 maart
l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015. 2014 en artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015.

Art. 3.L'agrément ne constitue pas une forme de reconnaissance de la

Art. 2.De erkenning vormt geen erkenning van de overeenstemming van

conformité des statuts et du règlement d'ordre intérieur de la de statuten en van het huishoudelijk reglement van de hengelfederatie
fédération de pêche vis-à-vis de la loi du 27 juin 1921 sur les met de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder
associations sans but lucratif, les associations internationales sans winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de
but lucratif et les fondations. stichtingen.
Il n'atteste pas que la fédération de pêche est en ordre vis-à-vis des Ze bevestigt niet dat de hengelfederatie in orde is wat betreft de
formalités prescrites par cette loi. door bedoelde wet voorgeschreven formaliteiten.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Namur, le 30 mai 2016. Namen, 30 mei 2016.
R. COLLIN R. COLLIN
^