Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/05/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour : 1° le Conseil d'appel interdépartemental pour le personnel scientifique, et 2° le Conseil d'appel pour le personnel adjoint à la recherche et pour le personnel de gestion, des établissements scientifiques de l'Etat "
Arrêté ministériel désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour : 1° le Conseil d'appel interdépartemental pour le personnel scientifique, et 2° le Conseil d'appel pour le personnel adjoint à la recherche et pour le personnel de gestion, des établissements scientifiques de l'Etat Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij : 1° de Interdepartementale raad van beroep voor het wetenschappelijk personeel, en 2° de Raad van beroep voor het toegevoegd vorsingspersoneel en voor het beheerspersoneel, van de wetenschappelijke instellingen van de Staat
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 30 MAI 2000. - Arrêté ministériel désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour : 1° le Conseil d'appel interdépartemental pour le personnel scientifique, et 2° le Conseil d'appel pour le personnel adjoint à la recherche et pour le personnel de gestion, des établissements scientifiques de l'Etat Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration, MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 30 MEI 2000. - Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij : 1° de Interdepartementale raad van beroep voor het wetenschappelijk personeel, en 2° de Raad van beroep voor het toegevoegd vorsingspersoneel en voor het beheerspersoneel, van de wetenschappelijke instellingen van de Staat De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen,
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997; bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997;
Vu l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van
scientifiques et culturels fédéraux, modifié par l'arrêté royal du 19 avril 1999; de federale wetenschappelijke en culturele instellingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 1999;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 portant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van
het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke
scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, notamment instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel 28, vervangen bij
l'article 28, remplacé par l'arrêté royal du 19 avril 1999 et modifié het koninklijk besluit van 19 april 1999 en gewijzigd bij het
par l'arrêté royal du 26 mai 1999; koninklijk besluit van 26 mei 1999;
Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het
adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat,
scientifiques de l'Etat, notamment l'article 33, modifié par l'arrêté inzonderheid op artikel 33, gewijzigd bij het koninklijk besluit van
royal du 26 mai 1999; 26 mei 1999;
Considérant toutefois que cet arrêté royal du 30 avril 1999 entre en Overwegende evenwel dat dit koninklijk besluit van 30 april 1999 in
vigueur le jour de l'entrée en vigueur du cadre organique de werking treedt op de dag van inwerkingtreding van de
l'établissement scientifique de l'Etat concerné et qu'en attendant il personeelsformatie van de betrokken wetenschappelijke instelling van
de Staat en in afwachting hiervan nog toepassing moet worden gemaakt
faut encore appliquer l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut van het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van het
statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het
du personnel adjoint à la recherche et du personnel de gestion des beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat,
établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 19, tel inzonderheid artikel 19, zoals dit werd vervangen bij het koninklijk
qu'il a été remplacé par l'arrêté royal du 10 avril 1995 et complété besluit van 10 april 1995 en aangevuld bij het koninklijk besluit van
par l'arrêté royal du 11 avril 1999, 11 april 1999,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Le Conseil d'appel interdépartemental pour le HOOFDSTUK I. - De Interdepartementale raad van beroep voor het
personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de

Article 1er.Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseurs ou

Staat

Artikel 1.Zijn aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van

d'assesseurs suppléants à la section d'expression néerlandaise du assessor of van plaatsvervangend assessor in de Nederlandstalige
Conseil d'appel interdépartemental pour le personnel scientifique des afdeling van de Interdepartementale raad van beroep voor het
établissements scientifiques de l'Etat : wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat :
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a la politique scientifique dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor het wetenschapsbeleid :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mmes Eliane De Coninck (Musée royal de l'Afrique centrale) et Mevrn. Eliane De Coninck (Koninklijk museum voor Midden-Afrika) en
Elisabeth De Belie (Musées royaux des beaux-arts de Belgique) et MM. Elisabeth De Belie (Koninklijke musea voor schone kunsten van België)
Philippe Marechal (Musée royal de l'Afrique centrale) et Willy en de heren Philippe Marechal (Koninklijk museum voor Midden-Afrika)
Vanderpijpen (Bibliothèque royale de Belgique); en Willy Vanderpijpen (Koninklijke bibliotheek van België);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mmes Elisabeth Cornelissen (Musée royal de l'Afrique centrale) et Anna Mevrn. Elisabeth Cornelissen (Koninklijk museum voor Midden-Afrika) en
Anna Van Waeg (Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis) en de
Van Waeg (Musées royaux d'art et d'histoire) et MM. Denis Nevejans heren Denis Nevejans (Belgisch instituut voor ruimte-aëronomie) en
(Institut belge d'aéronomie spatiale) et Gaston Demarée (Institut Gaston Demarée (Koninklijk meteorologisch instituut van België);
royal météorologique de Belgique);
- pour l'établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre - voor de wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert
qui a la santé publique dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de volksgezondheid :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mmes Eliane Druyts et Magda Borremans et MM. Roland Dobbelaer et Frans Mevrn. Eliane Druyts en Magda Borremans en de heren Roland Dobbelaer
Parmentier (tous de l'Institut scientifique de la santé publique Louis en Frans Parmentier (allen Wetenschappelijk instituut volksgezondheid
Pasteur); - Louis Pasteur);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mmes Viviane Van Casteren et Monique Detandt et MM. Leo Goeyens et Mevrn. Viviane Van Casteren en Monique Detandt en de heren Leo Goeyens
Jean-Claude Libeer (tous de l'Institut scientifique de la santé en Jean-Claude Libeer (allen Wetenschappelijk instituut
publique Louis Pasteur); volksgezondheid Louis Pasteur);
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de landbouw :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Karine Vandermeiren (Centre d'étude et de recherches vétéri naires Mevr. Karine Vandermeiren (Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde
et agrochimiques) et MM. Lucien Carlier, Roland Van Renterghem (tous en agrochemie) en de heren Lucien Carlier, Roland Van Renterghem
deux du Centre de recherches agronomiques de Gand), Ludwig Lauwers (beiden Centrum voor landbouwkundig onderzoek te Gent), Ludwig Lauwers
(Centre d'économie agricole), Elmar Robbrecht et Leo Vanhecke (tous (Centrum voor landbouweconomie), Elmar Robbrecht en Leo Vanhecke
deux du Jardin botanique national de Belgique); (beiden Nationale plantentuin van België);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mme Nicole Taragola (Centre d'économie agricole) et MM. Bart Sonck, Mevr. Nicole Taragola (Centrum voor landbouweconomie) en de heren Bart
Peter Bossier (tous deux du Centre de recherches agronomiques de Gand) Sonck, Peter Bossier (beiden Centrum voor landbouwkundig onderzoek te
Raymond Clarysse, Herman Stieperaere (tous deux du Jardin botanique Gent), Raymond Clarysse, Herman Stieperaere (beiden Nationale
national de Belgique) et Kris De Clercq (Centre d'étude et de plantentuin van België) en Kris De Clercq (Centrum voor onderzoek in
recherches vétérinaires et agrochimiques); diergeneeskunde en agrochemie);
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a la Justice dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de justitie :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
MM. Jan De Kinder et Gilbert De Roy (tous deux de l'Institut national de heren Jan De Kinder en Gilbert De Roy (beiden Nationaal instituut
de criminalistique et de criminologie); voor criminalistiek en criminologie);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
Mme Crista Van Haeren (Institut national de criminalistique et de Mevr. Crista Van Haeren (Nationaal instituut voor criminalistiek en
criminologie); criminologie);
- pour l'établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre - voor de wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert
qui a la défense nationale dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de landsverdediging :
en qualité d'assesseur : als assessor :
M. Piet De Gryse (Musée royal de l'armée et d'histoire militaire). de heer Piet De Gryse (Koninklijk museum van het leger en van krijgsgeschiedenis).

Art. 2.Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseurs ou

Art. 2.Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor of

d'assesseurs suppléants, désignés par les organisations syndicales van plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve
représentatives, à la section d'expression néerlandaise du Conseil vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de
d'appel interdépartemental pour le personnel scientifique des Interdepartementale raad van beroep voor het wetenschappelijk
établissements scientifiques de l'Etat : personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat :
- désignés par la Centrale générale des Services publics : - aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
a) en qualité d'assesseur : a) als assessor :
M. Frank Daelemans (Bibliothèque royale de Belgique); de heer Frank Daelemans (Koninklijke bibliotheek van België);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
Mme Griet Maréchal (Archives générales du royaume et archives de Mevr. Griet Maréchal (Algemeen rijksarchief en rijksarchief in de
l'état dans les provinces); provinciën);
- désignés par la Centrale chrétienne des Services publics : - aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
a) en qualité d'assesseurs; a) als assessoren :
Mme Michèle Loiseau et M. Jaak Jansen (tous deux de l'Institut royal Mevr. Michèle Loiseau en de heer Jaak Jansen (beiden Koninklijk
du patrimoine artistique); instituut voor het kunstpatrimonium);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mme Mia Awouters (Musées royaux d'art et d'histoire) et M. Eddy Put Mevr. Mia Awouters (Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis) en
(Archives générales du royaume et archives de l'état dans les de heer Eddy Put (Algemeen rijksarchief en rijksarchief in de
provinces). provinciën).

Art. 3.Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseurs ou

Art. 3.Zijn aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van assessor

d'assesseurs suppléants à la section d'expression française du Conseil of van plaatsvervangend assessor in de Franstalige afdeling van de
d'appel interdépartemental pour le personnel scientifique des Interdepartementale raad van beroep voor het wetenschappelijk
établissements scientifiques de l'Etat : personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat :
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a la politique scientifique dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor het wetenschapsbeleid :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mmes Véronique Dehant (Observatoire royal de Belgique) et Danielle de Mevrn. Véronique Dehant (Koninklijke sterrenwacht van België) en
Lame et MM. Johannes Lavreau (tous deux du Musée royal de l'Afrique Danielle de Lame en de heren Johannes Lavreau (beiden Koninklijk
centrale) et Jean-Georges Casier (Institut royal des sciences museum voor Midden-Afrika) en Jean-Georges Casier (Koninklijk Belgisch
naturelles de Belgique); instituut voor natuurwetenschappen);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mmes Paulette Rigo (Archives générales du royaume et archives de Mevrn. Paulette Rigo (Algemeen rijksarchief en rijksarchief in de
l'état dans les provinces) et Anne Meurant et MM. Sergio Purin (tous provinciën) en Anne Meurant en de heren Sergio Purin (beiden
deux des Musées royaux d'art et d'histoire) et Bruno Dumont (Archives Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis) en Bruno Dumont
générales du royaume et archives de l'état dans les provinces); (Algemeen rijksarchief en rijksarchief in de provinciën);
- pour l'établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre - voor de wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert
qui a la Santé publique dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de volksgezondheid :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mmes Thérésa Lakhanisky et Nicole Nolard et MM. William Moens et Mevrn. Thérésa Lakhanisky en Nicole Nolard en de heren William Moens
Francis Sartor (tous de l'Institut scientifique de la santé publique en Francis Sartor (allen Wetenschappelijk instituut volksgezondheid
Louis Pasteur); Louis Pasteur);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mmes Sarah Srebmik et Isabelle Thomas et MM. Michael Legrand et André Mevrn. Sarah Srebmik en Isabelle Thomas en de heren Michael Legrand en
Stroobant (tous de l'Institut scientifique de la santé publique Louis André Stroobant (allen Wetenschappelijk instituut volksgezondheid -
Pasteur); Louis Pasteur);
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de landbouw :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mmes Claire Mineur (Centre d'économie agricole) et Régine Fabri Mevrn. Claire Mineur (Centrum voor landouweconomie) en Régine Fabri
(Jardin botanique national de Belgique) et MM. Patrick Meeus, Hugo (Nationale plantentuin van België) en de heren Patrick Meeus, Hugo
Magein (tous deux du Centre de recherches agronomiques de Gembloux), Magein (beiden Centrum voor landbouwkundig onderzoek te Gembloux),
Thierry Vanderborght (Jardin botanique national de Belgique) et Thierry Vanderborght (Nationale plantentuin van België) en Thierry van
Thierry van den Berg (Centre d'étude et de recherches vétérinaires et den Berg (Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie);
agrochimiques);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mme Frieda Billiet (Jardin botanique national de Belgique) et MM. Mevr. Frieda Billiet (Nationale plantentuin van België) en de heren
Rogert Oger, Laurent Grévy (tous deux du Centre de recherches Robert Oger, Laurent Grévy (beiden Centrum voor landbouwkundig
agronomiques de Gembloux), Paul Wadin (Centre d'économie agricole), onderzoek te Gembloux), Paul Wadin (Centrum voor landbouweconomie),
Alain Empain (Jardin botanique national de Belgique) et Michel Hoenig Alain Empain (Nationale plantentuin van België) en Michel Hoenig
(Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques); (Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie);
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a la justice dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de justitie :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Charlotte Vanneste et M. Vincent Areschka (tous deux de l'Institut Mevr. Charlotte Vanneste en de heer Vincent Areschka (beiden Nationaal
national de criminalistique et de criminologie); instituut voor criminalistiek en criminologie);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mme Anne Marcotte et M. Louis-Marie Fontaine (tous deux de l'Institut Mevr. Anne Marcotte en de heer Louis-Marie Fontaine (beiden Nationaal
national de criminalistique et de criminologie); instituut voor criminalistiek en criminologie);
- pour l'établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre - voor de wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert
qui a la défense nationale dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de landsverdediging :
en qualité d'assesseur : als assessor :
M. Patrick Lefèvre (Musée royal de l'armée et d'histoire militaire). de heer Patrick Lefèvre (Koninklijk museum van het leger en van krijgsgeschiedenis).

Art. 4.Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseurs ou

Art. 4.Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor of

d'assesseurs suppléants, désignés par les organisations syndicales van plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve
représentatives, à la section d'expression française du Conseil vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de Interdepartementale
d'appel interdépartemental pour le personnel scientifique des raad van beroep voor het wetenschappelijk personeel der
établissements scientifiques de l'Etat : wetenschappelijke instellingen van de Staat :
- désignés par la Centrale générale des Services publics : - aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten :
a) en qualité d'assesseur : a) als assessor :
Mme Chantal Boelen (Bibliothèque royale de Belgique); Mevr. Chantal Boelen (Koninklijke bibliotheek van België);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
M. Pierre Baudson (Musées royaux des beaux-arts de Belgique); de heer Pierre Baudson (Koninklijke musea voor schone kunsten van
- désignés par la Centrale chrétienne des Services publics : België); - aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
MM. Michel Goffin (Centre d'économie agricole) et Marc Vandiepenbeeck de heren Michel Goffin (Centrum van landbouweconomie) en Marc
(Institut royal météorologique de Belgique); Vandiepenbeeck (Koninklijk meteorologisch instituut van België);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
M. Henri André (Musée royal de l'Afrique centrale). de heer Henri André (Koninklijk museum voor Midden-Afrika).
CHAPITRE II. - Le Conseil d'appel pour le personnel adjoint à la HOOFDSTUK II. - De Raad van beroep voor het toegevoegd
recherche et pour le personnel de gestion des établissements vorsingspersoneel en voor het beheerspersoneel van de
scientifiques de l'Etat wetenschappelijke instellingen van de Staat

Art. 5.Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseurs ou

Art. 5.Zijn aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van assessor

d'assesseurs suppléants à la section d'expression néerlandaise du of van plaatsvervangend assessor in de Nederlandstalige afdeling van
Conseil d'appel pour le personnel adjoint à la recherche et pour le de Raad van beroep voor het toegevoegd vorsingspersoneel en voor het
personnel de gestion des établissements scientifiques de l'Etat : beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat :
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a la politique scientifique dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor het wetenschapsbeleid :
a) en qualité d'assesseur : a) als assessor :
M. Guy Van der Veken (Institut royal des sciences naturelles de de heer Guy Van der Veken (Koninklijk Belgisch instituut voor
Belgique); natuurwetenschappen);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
M. Pierre Frederick (Institut d'aéronomie spatiale de Belgique); de heer Pierre Frederick (Belgisch instituut voor ruimte-aëronomie);
- pour l'établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre - voor de wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert
qui a la santé publique dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de volksgezondheid :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Hilde De Meyer et M. Jacques De Beer (tous deux de l'Institut Mevr. Hilde De Meyer en de heer Jacques De Beer (beiden
scientifique de la santé publique Louis Pasteur); Wetenschappelijk instituut volksgezondheid Louis Pasteur);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mmes Bernadette Claus et Katelijne Dierick et M. Guido Jacobs (tous de Mevrn. Bernadette Claus en Katelijne Dierick en de heer Guido Jacobs
l'Institut scientifique de la santé publique Louis Pasteur); (allen Wetenschappelijk instituut volksgezondheid Louis Pasteur);
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de landbouw :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Marina Vriesacker (Centre d'économie agricole) et MM. Gilbert Mevr. Marina Vriesacker (Centrum voor landbouweconomie) en de heren
Vermeulen, Willy De Ville (tous deux du Centre de recherches Gilbert Vermeulen, Willy De Ville (beiden Centrum voor landbouwkundig
agronomiques de Gand), Daniël Swaerts (Jardin botanique national de onderzoek te Gent), Daniël Swaerts (Nationale plantentuin van België)
Belgique) et Frank Koenen (Centre d'étude et de recherches en Frank Koenen (Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en
vétérinaires et agrochimiques); agrochemie);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mmes Martine De Nys (Centre de recherches agronomiques de Gand) et Mevrn. Martine De Nys (Centrum voor landbouwkundig onderzoek te Gent)
Nelly Trappeniers (Centre d'étude et de recherches vétérinaires et en Nelly Trappeniers (Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en
agrochimiques) et MM. Gerard Hendrickx (Centre de recherches agrochemie) en de heren Gerard Hendrickx (Centrum voor landbouwkundig
agronomiques de Gand) et Hugo Gielis (Centre d'économie agricole); onderzoek te Gent) en Hugo Gielis (Centrum voor landbouweconomie);
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a la justice dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de justitie :
en qualité d'assesseur : als assessor :
M. Yvan Vanbeckevoort (Institut national de criminalistique et de de heer Yvan Vanbeckevoort (Nationaal instituut voor criminalistiek en
criminologie); criminologie);
- pour l'établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre - voor de wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert
qui a la défense nationale dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de landsverdediging :
en qualité d'assesseur : als assessor :
M. Walter Minnaert (Musée royal de l'armée et d'histoire militaire). de heer Walter Minnaert (Koninklijk museum van het leger en van krijgsgeschiedenis).

Art. 6.Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseurs ou

Art. 6.Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor of

d'assesseurs suppléants, désignés par les organisations syndicales van plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve
représentatives, à la section d'expression néerlandaise du Conseil vakorganisaties, in de Nederlandstalige afdeling van de Raad van
d'appel pour le personnel adjoint à la recherche et pour le personnel beroep voor het toegevoegd vorsingspersoneel en voor het
de gestion des établissements scientifiques de l'Etat : beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat :
- désignés par la Centrale générale des Services publics : - aangewezen door de Algemene Centrale van de Openbare Diensten :
a) en qualité d'assesseur : a) als assessor :
M. Daniël Van Damme (Observatoire royal de Belgique); de heer Daniël Van Damme (Koninklijke sterrenwacht van België);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
Mme Caroline Lauwens (Institut royal des sciences naturelles de Mevr. Caroline Lauwens (Koninklijk Belgisch instituut voor
Belgique); natuurwetenschappen);
- désignés par la Centrale chrétienne des Services publics : - aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Jeannette Van Daele (Musées royaux des beaux-arts de Belgique) et Mevr. Jeannette Van Daele (Koninklijke musea voor schone kunsten van
M. Luc Uytterhaegen (Centre d'étude et de recherches vétérinaires et België) en de heer Luc Uytterhaegen (Centrum voor onderzoek in
agrochimiques); diergeneeskunde en agrochemie);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mme Agneta Brusselmans (Bibliothèque royale de Belgique) et M. Mevr. Agneta Brusselmans (Koninklijke bibliotheek van België) en de
François Smet (Institut royal météorologique de Belgique); heer François Smet (Koninklijk meteorologisch instituut van België);
- désignés par le Syndicat libre de la Fonction publique : - aangewezen door het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Hilde Cassiman et M. Camille Van Hiel (tous deux du Centre d'étude Mevr. Hilde Cassiman en de heer Camille Van Hiel (beiden Centrum voor
et de recherches vétérinaires et agrochimiques); onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
MM. Dirk Watson (Musée royal de l'Afrique centrale) et Rony Cnop de heren Dirk Watson (Koninklijk museum voor Midden-Afrika) en Rony
(Jardin botanique national de Belgique). Cnop (Nationale plantentuin van België).

Art. 7.Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseurs ou

Art. 7.Zijn aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van assessor

d'assesseurs suppléants à la section d'expression française du Conseil of van plaatsvervangend assessor in de Franstalige afdeling van de
d'appel pour le personnel adjoint à la recherche et pour le personnel Raad van beroep voor het toegevoegd vorsingspersoneel en voor het
de gestion des établissements scientifiques de l'Etat : beheerspersoneel van de wetenschappelijke instellingen van de Staat :
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a la politique scientifique dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor het wetenschapsbeleid :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Fabienne Leclère (Institut d'aéronomie spatiale de Belgique) et M. Mevr. Fabienne Leclère (Belgisch instituut voor ruimte-aëronomie) en
Jean-Luc Dufond (Observatoire royal de Belgique); de heer Jean-Luc Dufond (Koninklijke sterrenwacht van België);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
M. Régis Hespel (Musées royaux des beaux-arts de Belgique); de heer Régis Hespel (Koninklijke musea voor schone kunsten van
- pour l'établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre België); - voor de wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert
qui a la santé publique dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de volksgezondheid :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mmes Denise Walckiers et Béatrice Iliano et MM. Pierre De Plaen et Mevrn. Denise Walckiers en Béatrice Iliano en de heren Pierre De Plaen
Pierre Dehavay (tous de l'Institut scientifique de la santé publique en Pierre Dehavay (allen Wetenschappelijk instituut volksgezondheid -
Louis Pasteur); Louis Pasteur);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatsvervangende assessoren :
Mmes Christiane Vleminckx et Geneviève Ducoffre et MM. Jean-Marie Mevrn. Christiane Vleminckx en Geneviève Ducoffre en de heren
Degroodt et Jean Tafforeau (tous de l'Institut scientifique de la Jean-Marie Degroodt en Jean Tafforeau (allen Wetenschappelijk
santé publique Louis Pasteur); instituut volksgezondheid Louis Pasteur);
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de landbouw :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Anne-Marie Clarinval et MM. Jean-Pierre Destain (tous deux du Mevr. Anne-Marie Clarinval en de heren Jean-Pierre Destain (beiden
Centre de recherches agronomiques de Gembloux), Maurice Detiège Centrum voor landbouwkundig onderzoek te Gembloux), Maurice Detiège
(Centre d'économie agricole), Alain Drèze (Jardin botanique national (Centrum voor landbouweconomie), Alain Drèze (Nationale plantentuin
de Belgique) et Philippe Debongnie (Centre d'étude et de recherches van België) en Philippe Debongnie (Centrum voor onderzoek in
vétérinaires et agrochimiques); diergeneeskunde en agrochemie);
b) en qualité d'assesseurs suppléants : b) als plaatvervangende assessoren :
Mme Françoise Verdebout (Centre d'étude et de recherches vétérinaires Mevr. Françoise Verdebout (Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde
et agrochimiques) et MM. Yves Schenkel, Philippe Lecomte (tous deux du en agrochemie) en de heren Yves Schenkel, Philippe Lecomte (beiden
Centre de recherches agronomiques de Gembloux) et Daniel Lanteir Centrum voor landbouwkundig onderzoek te Gembloux) en Daniel Lanteir
(Centre d'économie agricole); (Centrum voor landbouweconomie);
- pour les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du - voor de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
Ministre qui a la justice dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de justitie :
en qualité d'assesseur : als assessor :
M. Eric Van den Meerschaut (Institut national de criminalistique et de de heer Eric Van den Meerschaut (Nationaal instituut voor
criminologie); criminalistiek en criminologie);
- pour l'établissement scientifique de l'Etat qui relève du Ministre - voor de wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert
qui a la défense nationale dans ses attributions : onder de Minister bevoegd voor de landsverdediging :
en qualité d'assesseur : als assessor :
M. Patrick Van Nieuwenborgh (Musée royal de l'armée et d'histoire de heer Patrick Van Nieuwenborgh (Koninklijk museum van het leger en
militaire). van krijgsgeschiedenis).

Art. 8.Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseurs ou

Art. 8.Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van assessor of

d'assesseurs suppléants, désignés par les organisations syndicales van plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve
représentatives, à la section d'expression française du Conseil vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de Raad van beroep
d'appel pour le personnel adjoint à la recherche et pour le personnel voor het toegevoegd vorsingspersoneel en voor het beheerspersoneel van
de gestion des établissements scientifiques de l'Etat : de wetenschappelijke instellingen van de Staat :
- désignés par la Centrale générale des Services publics : - aangewezen door de Algemene Centrale van de Openbare Diensten :
a) en qualité d'assesseur : a) als assessor :
M. Jacques Declercq (Institut royal du patrimoine artistique); de heer Jacques Declercq (Koninklijk instituut voor het kunstpatrimonium);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
M. Henri Martin (Observatoire royal de Belgique); de heer Henri Martin (Koninklijke sterrenwacht van België);
- désignés par la Centrale chrétienne des Services publics : - aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Marie-Christine Loisse (Bibliothèque royale de Belgique) et M. Mevr. Marie-Christine Loisse (Koninklijke bibliotheek van België) en
Joseph Colonval (Centre d'économie agricole); de heer Joseph Colonval (Centrum voor landbouweconomie);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
M. Robert Martin (Institut royal météorologique de Belgique); de heer Robert Martin (Koninklijk meteorologisch instituut van België);
- désignés par le Syndicat libre de la Fonction publique : - aangewezen door het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt :
a) en qualité d'assesseurs : a) als assessoren :
Mme Anne Mahieu et M. Quentin Schmets (tous deux de la Bibliothèque Mevr. Anne Mahieu en de heer Quentin Schmets (beiden Koninklijke
royale de Belgique); bibliotheek van België);
b) en qualité d'assesseur suppléant : b) als plaatsvervangend assessor :
Mme Brigitte Henryon (Centre d'étude et de recherches vétérinaires et Mevr. Brigitte Henryon (Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en
agrochimiques). agrochemie).
CHAPITRE III. - Dispositions générales HOOFDSTUK III. - Algemene bepalingen

Art. 9.Sont respectivement désignés en qualité de greffier-rapporteur

Art. 9.Zijn respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en

et de greffier-rapporteur suppléant aux sections d'expression plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Nederlandstalige
néerlandaise des deux conseils d'appel précités MM. Frank Borrenbergen afdelingen van de twee hiervoor vermelde raden van beroep de heren
et Theo Straetmans, tous deux conseillers adjoints au Ministère de la Frank Borrenbergen en Theo Straetmans, beiden adjunct-adviseur bij het
Fonction publique. Ministerie van Ambtenarenzaken.

Art. 10.Sont respectivement désignés en qualité de

Art. 10.Zijn respectievelijk aangewezen tot griffier-rapporteur en

greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant aux sections plaatsvervangend griffier-rapporteur bij de Franstalige afdelingen van
d'expression française des deux conseils d'appel précités MM. Edmond de twee hiervoor vermelde raden van beroep de heren Edmond Randaxhe en
Randaxhe et Robert Franckson, tous deux conseillers adjoints au Robert Franckson, beiden adjunct-adviseur bij het Ministerie van
Ministère de la Fonction publique. Ambtenarenzaken.

Art. 11.Les présentes désignations et agréations des assesseurs et

Art. 11.De onderhavige aanwijzingen en erkenningen van de assessoren

des greffiers-rapporteurs, ainsi que des suppléants, remplacent toutes en van de griffiers-rapporteurs, alsmede van de plaatsvervangers,
les désignations et agréations similaires antérieures qui sont vervangen alle vroegere gelijkaardige aanwijzingen en erkenningen die
abrogées par le présent arrêté. hierbij opgeheven worden.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 1999.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 1999.

Bruxelles, le 30 mai 2000. Brussel, 30 mei 2000.
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^