Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/05/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de compétences "
Arrêté ministériel portant délégation de compétences Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheden
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
30 MAI 1999. - Arrêté ministériel portant délégation de compétences 30 MEI 1999. - Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheden
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op het artikel 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat; statuut van het Rijkspersoneel;
Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1998 houdende
Ministère de l'Emploi et du Travail; vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van
Tewerkstelling en Arbeid,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Secrétaire général HOOFDSTUK 1. - Secretaris-generaal

Article 1er.Délégation est donnée au Secrétaire général :

Artikel 1.Aan de Secretaris-generaal wordt delegatie verleend :

1° pour nommer les candidats désignés par l'autorité compétente comme 1° om de door de bevoegde overheid aangeduide kandidaten te benoemen
agent définitif ou stagiaire dans des emplois des niveaux 2+, 2, 3 et tot vast of stagedoend ambtenaar in betrekkingen van niveaus 2+, 2, 3
4; en 4;
2° pour recevoir les serments constitutionnels; 2° om de grondwettelijke eed af te nemen;
3° a) pour affecter, muter et détacher les membres du personnel; 3° a) om de personeelsleden te affecteren, te muteren en te detacheren;
b) pour fixer la résidence administrative; b) om de administratieve standplaats vast te stellen;
4° pour signer les arrêtés concernant la mobilité des agents des 4° om de besluiten te ondertekenen wat betreft de mobiliteit van
niveaux 2+, 2, 3 et 4; personeelsleden van de niveaus 2+, 2, 3 en 4;
5° pour fixer la position administrative; 5° om de administratieve stand vast te stellen;
6° pour toutes les relations avec le Secrétaire permanent au 6° voor alle betrekkingen met de Vaste Wervingssecretaris;
recrutement; 7° pour fixer le traitement des membres du personnel et pour 7° om de wedde van de personeelsleden, alsmede de bevordering tot een
déterminer l'avancement de traitement et la promotion par avancement hogere wedde vast te stellen en de bevordering door verhoging in
barémique; weddeschaal;
8° a) pour signer les arrêtés par lesquels des fonctions supérieures 8° a) om de besluiten te ondertekenen waarbij hogere ambten worden
sont accordées aux membres du personnel; verleend aan personeelsleden;
b) pour fixer l'allocation pour l'exercice de fonctions supérieures; b) om de toelage voor hogere ambten vast te stellen;
c) pour prolonger l'exercice de fonctions supérieures; c) om de uitoefening van hogere ambten te verlengen;
9° pour autoriser, en tenant compte de la réglementation en vigueur, 9° om met inachtneming van de ter zake geldende bepalingen toelating
des prestations à titre exceptionnel et pour approuver les états de te verlenen van buitengewone prestaties en om de daarmede verband
frais y afférents; houdende onkostenstaten goed te keuren;
10° pour accorder les congés sauf ceux prévus à l'article 8 de 10° om verlof te verlenen met uitzondering van deze bepaald bij
l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences artikel 8 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende
accordées aux membres du personnel des administrations de l'Etat; de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de
Rijksbesturen;
11° a) pour mettre des membres du personnel en disponibilité pour 11° a) om personeelsleden in disponibiliteit te stellen wegens ziekte
maladie ou invalidité; of invaliditeit;
b) pour fixer le traitement d'attente de l'agent en disponibilité pour b) om het wachtgeld vast te stellen van het personeelslid dat wegens
maladie ou invalidité;
12° pour attribuer le congé non rémunéré durant lequel le ziekte of invaliditeit in disponibiliteit werd gesteld;
fonctionnaire est placé dans une autre position administrative que 12° om niet-bezoldigd verlof toe te kennen waarbij de ambtenaar in een
l'activité de service; andere administratieve stand dan de dienstactiviteit geplaatst wordt;
13° a) pour accorder, soit à leur demande, soit parce qu'ils ont 13° a) om, hetzij op hun verzoek, hetzij omdat zij de
atteint l'âge de la pension, la démission de leurs fonctions aux pensioengerechtigde leeftijd hebben bereikt, ontslag te verlenen aan
membres du personnel des niveaux 2+, 2, 3 et 4; personeelsleden van niveaus 2+, 2, 3 en 4;
b) pour fixer le droit à la pension à charge du Trésor des membres du b) om het recht op pensioen ten laste van de Schatkist voor de
personnel; personeelsleden vast te stellen;
14° pour signer les contrats de recrutement des membres du personnel 14° om de contracten tot aanwerving te ondertekenen van contractuele
contractuels; personeelsleden;
15° pour licencier les agents contractuels pour motif grave; 15° om de contractuele personeelsleden om dringende reden te ontslaan;
16° pour suspendre les contrats de travail; 16° om de arbeidsovereenkomsten te schorsen;
17° pour prolonger les contrats des agents contractuels occupés dans 17° om de arbeidsovereenkomsten van de contractuele personeelsleden,
le département. tewerkgesteld in het departement, te verlengen.

Art. 2.Délégation est donnée au Secrétaire général :

Art. 2.Aan de Secretaris-generaal wordt delegatie verleend :

1° pour signer : 1° om te ondertekenen :
a) les ordonnances de paiement, d'ouverture de crédit, d'avances de a) de ordonnanties van betalingen, kredietopeningen,
fonds et de virement dans les écritures; fondsen-voorschotten en overboekingen;
b) pour copie ou extrait conforme; b) gewaarmerkte afschriften of uittreksels;
c) la correspondance avec le Ministre des Finances et du Budget et la c) de briefwisseling met de Minister van Financiën en Begroting en het
Cour des Comptes; Rekenhof;
d) les quittances d'endemnité; d) de kwijtingen van schadeloosstellingen;
2° pour approuver : 2° om goed te keuren :
a) les factures ou déclarations de créance concernant les fournitures a) de facturen of schuldvorderingen betreffende de leveringen en
et les prestations effectuées pour le compte de : prestaties voor rekening van :
i) l'administration, sans limitation de montant; i) de administratie, zonder beperking van bedrag;
ii) l'Hôtel et le Cabinet du Ministre, sans limitation de montant; ii) de Ambtswoning en het Kabinet van de Minister, zonder beperking van bedrag;
b) les factures introduites par : b) de facturen ingediend door :
i) les sociétés de transport, de téléphone, d'eau, de gaz et i) de vervoermaatschappijen, telefoonwezen, water, gas en
d'électricité, sans limitation de montant; elektriciteitslevering, zonder beperking van bedrag;
ii) les fournisseurs de combustibles pour des voitures ou pour le ii) brandstoffenhandelaars voor wagens of verwarming zonder beperking
chauffage, sans limitation de montant; van bedrag;
c) les états de frais de route et de séjour établis d'après les c) de staten van verblijfs- en verplaatsingskosten opgesteld volgens
règlements en vigueur, sans limitation de montant; de in voege zijnde reglementen, zonder beperking van bedrag;
d) les états de débours pour missions à l'étranger, sans limitation de d) de uitgavestaten voor zendingen in het buitenland, zonder beperking
montant; van bedrag;
e) les comptes de recettes et de dépenses des comptables ordinaires, e) de aan het Rekenhof voor te leggen ontvangst- en
les comptes avances de fonds des comptables extraordinaires, ainsi que uitgaven-rekeningen van de gewone rekenplichtigen, de
les comptes en matières, à produire à la Cour des Comptes, sans fondsen-voorschottenrekeningen van de buitengewone rekenplichtigen
limitation de montant; evenals de rekeningen van goederen, zonder beperking van bedrag;
f) les états de jetons, frais de route et de séjour des membres des f) de staten van zitpenningen, verblijfs- en verplaatsingskosten van
commissions départementales, sans limitation de montant; de leden van de departementale commissies, zonder beperking van
g) les déclarations de créance en remboursement de traitement pour des bedrag; g) de schuldvorderingen betreffende terugbetalingen van loon voor
personnes occupées par l'administration ou le Cabinet du Ministre, personen die zijn tewerkgesteld door de administratie of het Kabinet
sans limitation de montant; van de Minister, zonder beperking van bedrag;
h) les déclarations de créance établies en exécution d'un contrat h) de schuldvorderingen opgesteld ter uitvoering van een studie- of
d'étude ou de recherche approuvé par le Ministre, sans limitation de onderzoeksovereenkomst welke door de Minister is goedgekeurd, zonder
montant; beperking van bedrag;
i) tout document en application d'un arrêté royal ou ministériel i) elk document als gevolg van een specifiek koninklijk of
spécifique d'octroi de sommes par l'Etat, sans limitation de montant; ministerieel besluit voor toekenning van bepaalde bedragen door de
Staat, zonder beperking van bedrag;
j) les déclarations de créance en application de la législation j) de schuldvorderingen krachtens de wetgeving tot regeling van de
régissant l'octroi de primes de réinsertion et mesures toekenning van herinschakelingspremies en begeleidingsmaatregelen,
d'accompagnement, sans limitation de montant; zonder beperking van bedrag;
k) les dépenses qui concernent : k) de uitgaven betreffende :
i) l'octroi du congé-éducation payé aux travailleurs, sans limitation i) het toekennen van betaald educatief verlof aan de werknemers,
de montant; zonder beperking van bedrag;
ii) les initiatives en faveur des groupes à risque, sans limitation de ii) de initiatieven ten gunste van risicogroepen, zonder beperking van
montant; bedrag;
l) les dépenses à charge des fonds de l'Union européenne mis à la l) de uitgaven ten laste van fondsen door de Europese Unie ter
disposition du département, sans limitation du montant. beschikking gesteld van het departement, zonder beperking van bedrag.

Art. 3.Délégation est donnée au Secrétaire général :

Art. 3.Aan de Secretaris-generaal wordt delegatie verleend :

1° pour choisir le mode de passation, arrêter le cahier spécial des 1° om de gunningswijze te kiezen, het bestek vast te stellen en de
charges et engager la procédure; procedure in te zetten;
2° pour sélectionner les candidats à un marché; 2° om de kandidaten voor een opdracht te selecteren;
3° pour attribuer des marchés quand le montant de celui-ci est inférieur à 1 000 000 BEF/24 789,35 EUR; 3° om opdrachten te gunnen wanneer het bedrag lager is dan 1 000 000 BEF/24 789,35 EUR;
4° pour déroger aux clauses et conditions essentielles du marché 4° om van de essentiële bepalingen en voorwaarden van de gegunde
conclu et transiger quand le montant est inférieur à 1 000 000 BEF/ 24 opdracht af te wijken en om een dading aan te gaan wanneer het bedrag
789,35 EUR; minder dan 1 000 000 BEF/24 789,35 EUR bedraagt;
5° pour accorder une remise des amendes pour retard d'exécution quand 5° om de boete wegens laattijdige uitvoering terug te geven wanneer
celles-ci sont inférieures à 25 000 BEF/619,73 EUR. die minder dan 25 000 BEF/619,73 EUR bedraagt.

Art. 4.§ 1er. Délégation est donnée au Secrétaire général pour

Art. 4.§ 1. Aan de Secretaris-generaal wordt delegatie verleend om

autoriser des missions non exceptionnelles à l'étranger, concernant toelating te geven voor niet-uitzonderlijke zendingen naar het
une à trois personnes, qui relèvent soit directement de mandats, soit buitenland voor één tot drie personen die rechtstreeks met mandaten
samenhangen of die met name als gevolg van internationale
d'obligations de service normales en raison notamment d'engagements verbintennissen tot de normale dienstverplichtingen behoren.
internationaux.
§ 2. Parmi les missions non exceptionnelles figurent : § 2. Tot de niet-uitzonderlijke zendingen behoren :
1° O.C.D.E. : 1° O.E.S.O. :
a) Comité de l'emploi et de la main d'oeuvre et les groupes de travail a) Comité voor de werkgelegeheid en de arbeidskrachten en werkgroepen
qui en dépendent; die ervan afhangen;
b) Agence pour l'Energie nucléaire; b) Agentschap voor kernenergie;
c) Groupe de travail sur les migrations; c) Werkgroep over de migraties;
2° Conseil de l'Europe : 2° Raad van Europa :
a) Comité gouvernemental de la Charte sociale européenne et les a) Regeringscomité voor het Europees Sociaal Handvest en de
groupes de travail qui en dépendent; werkgroepen die ervan afhangen;
b) Comité européen de cohésion sociale et les groupes de travail qui b) Europees comité voor sociale cohesie en de werkgroepen die ervan
en dépendent; afhangen;
c) Comité directeur pour l'égalité entre hommes et femmes et les c) Directiecomité voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de
groupes de travail qui en dépendent; werkgroepen die ervan afhangen;
d) Comité européen sur les migrations; d) Europees comité voor de migraties;
3° Union européenne : 3° Europese Unie :
a) Groupe des questions sociales du Conseil; a) Groep sociale vraagstukken van de Raad;
b) Comité consultatif santé et sécurité; b) Raadgevend comité voor de veiligheid en de gezondheid;
c) Agence pour la santé et la sécurité au travail; c) Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het
d) Groupes consultatifs auprès de la Commission européenne; werk; d) Raadgevende groepen bij de Europese Commissie;
e) Fondation européenne de Dublin; e) Europese Stichting van Dublin;
f) Groupe des correspondants MISEP (emploi); f) Groep van de MISEP-correspondenten (werkgelegenheid);
g) Comités consultatifs et techniques pour la libre circulation; g) Raadgevende en technische Comités voor het vrije verkeer;
h) Commission administrative de sécurité sociale; h) Administratieve Commissie voor sociale zekerheid;
i) Comité des Hauts Responsables de l'Inspection du travail; i) Comité van de Hoofdverantwoordelijken van de Arbeidsinspectie;
j) Comité de l'emploi et du marché du travail; j) Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt;
k) Comité consultatif pour l'égalité des chances entre les hommes et k) Raadgevend Comité voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen en
les femmes et les groupes de travail qui en dépendent; de werkgroepen die ervan afhangen;
4° O.I.T. : 4° I.A.O. :
a) Conseil d'administration du BIT; a) Beheerraad van het IAB;
b) Commissions sectorielles; b) Sectoriële commissies;
c) Coordinations au niveau de certains groupes de pays. c) Coördinaties op het niveau van verschillende groepen landen.

Art. 5.Délégation est donnée d'une part au Secrétaire général et

Art. 5.Aan de Secretaris-generaal enerzijds en aan de Kabinetschef

d'autre part au Chef du Cabinet du Ministre pour signer les « bons à anderzijds wordt delegatie verleend om de « goed voor drukproef » te
tirer » pour le Moniteur belge, nonobstant le visa à donner par les ondertekenen voor het Belgisch Staatsblad, niettegenstaande het visum
chefs de service aux pièces et extraits à publier. te geven door de dienstchefs op de te publiceren stukken of

Art. 6.Les dispositions des articles 1er, 2, 3, 4 et 5 sont également

uittreksels.

Art. 6.De bepalingen van de artikelen 1, 2, 3, 4 en 5 zijn eveneens

d'application pour le chef d'administration qui est appelé à remplacer van toepassing op de administratiechef die de Secretaris-generaal
le Secrétaire général en cas d'absence ou d'empêchement de celui-ci. vervangt in geval van afwezigheid of verhindering van deze laatste.

Art. 7.Sans préjudice des dispositions des articles 1er et 2 du

Art. 7.Onverminderd de beschikkingen van de artikelen 1 en 2 van dit

présent arrêté, délégation est donnée au Directeur général de besluit, wordt aan de Directeur-generaal van de administratie van de
l'administration des services généraux et de la communication : algemene diensten en de communicatie delegatie verleend :
1° pour recevoir les prestations de serment des membres du personnel; 1° om de eed af te nemen van de personeelsleden;
2° pour signer : 2° om te ondertekenen :
a) les ordonnances de paiement, d'ouverture de crédit, d'avances de a) de ordonnanties van betalingen, kredietopeningen,
fonds et de virement dans les écritures; fondsen-voorschotten en overboekingen;
b) pour copie ou extrait conforme; b) gewaarmerkte afschriften of uittreksels;
c) la correspondance avec le Ministre des Finances et du Budget et la c) de briefwisseling met de Minister van Financiën en Begroting en het
Cour des Comptes; Rekenhof;
d) les quittances d'indemnité; d) kwijtingen van schadeloosstellingen;
3° pour approuver : 3° om goed te keuren :
a) les factures ou déclarations de créance concernant les fournitures a) de facturen of schuldvorderingen betreffende de leveringen en
et les prestations effectuées pour le compte de : prestaties voor rekening van :
i) l'administration pour un montant inférieur à 5 000 000 BEF/ 123 i) de administratie voor een bedrag minder dan 5 000 000 BEF/ 123
946,76 EUR; 946,76 EUR;
ii) l'Hôtel et le Cabinet du Ministre, sans limitation de montant; ii) de Ambtswoning en het Kabinet van de Minister, zonder beperking van bedrag;
b) les factures introduites par : b) de facturen ingediend door :
i) les sociétés de transport, de téléphone, d'eau, de gaz et i) de vervoermaatschappijen, telefoonwezen, water, gas en
d'électricité, sans limitation de montant; elektriciteitslevering, zonder beperking van bedrag;
ii) les fournisseurs de combustibles pour des voitures ou pour le ii) brandstoffenhandelaars voor wagens of verwarming zonder beperking
chauffage, sans limitation de montant; van bedrag;
c) les états de frais de route et de séjour établis d'après les c) de staten van verblijfs- en verplaatsingskosten opgesteld volgens
règlements en vigueur, sans limitation de montant; de in voege zijnde reglementen, zonder beperking van bedrag;
d) les états de débours pour missions à l'étranger, sans limitation de d) de uitgavestaten voor zendingen in het buitenland, zonder beperking
montant; van bedrag;
e) les comptes de recettes et de dépenses des comptables ordinaires, e) de aan het Rekenhof voor te leggen ontvangst- en
les comptes avances de fonds des comptables extraordinaires, ainsi que uitgaven-rekeningen van de gewone rekenplichtigen, de
les comptes en matières, à produire à la Cour des Comptes, sans fondsen-voorschottenrekeningen van de buitengewone rekenplichtigen
limitation de montant; evenals de rekeningen van goederen, zonder beperking van bedrag;
f) les états de jetons, frais de route et de séjour des membres des f) de staten van zitpenningen, verblijfs- en verplaatsingskosten van
commissions départementales, sans limitation de montant; de leden van de departementale commissies, zonder beperking van
g) les déclarations de créance en remboursement de traitement pour des bedrag; g) de schuldvorderingen betreffende terugbetalingen van loon voor
personnes occupées par l'administration ou le Cabinet du Ministre, personen die zijn tewerkgesteld door de administratie of het Kabinet
sans limitation de montant; van de Minister, zonder beperking van bedrag;
h) les déclarations de créance établies en exécution d'un contrat h) de schuldvorderingen opgesteld ter uitvoering van een studie- of
d'étude ou de recherche approuvé par le Ministre, sans limitation de onderzoeksovereenkomst welke door de Minister is goedgekeurd, zonder
montant; beperking van bedrag;
i) tout document en application d'un arrêté royal ou ministériel i) elk document als gevolg van een specifiek koninklijk of
spécifique d'octroi de sommes par l'Etat, sans limitation de montant; ministerieel besluit voor toekenning van bepaalde bedragen door de
Staat, zonder beperking van bedrag;
j) les déclarations de créance en application de la législation j) de schuldvorderingen krachtens de wetgeving tot regeling van de
régissant l'octroi de primes de réinsertion et mesures toekenning van herinschakelingspremies en begeleidingsmaatregelen,
d'accompagnement, sans limitation de montant; zonder beperking van bedrag;
k) les dépenses qui concernent : k) de uitgaven betreffende :
i) l'octroi du congé-éducation payé aux travailleurs, sans limitation i) het toekennen van betaald educatief verlof aan de werknemers,
de montant; zonder beperking van bedrag;
ii) les initiatives en faveur des groupes à risque, sans limitation de ii) de initiatieven ten gunste van risicogroepen, zonder beperking van
montant; bedrag;
l) les dépenses à charge des fonds de l'Union européenne mis à la l) de uitgaven ten laste van fondsen door de Europese Unie ter
disposition du département, sans limitation du montant. beschikking gesteld van het departement, zonder beperking van bedrag.

Art. 8.Sans préjudice des dispositions de l'article 3 du présent

Art. 8.Onverminderd de beschikkingen van artikel 3 van dit besluit,

arrêté, délégation est donnée au Directeur général de l'administration wordt aan de Directeur-generaal van de administratie van de algemene
des services généraux et de la communication : diensten en de communicatie delegatie verleend :
1° pour choisir le mode de passation, arrêter le cahier spécial des 1° om de gunningswijze te kiezen, het bestek vast te stellen en de
charges et engager la procédure; procedure in te zetten;
2° pour sélectionner les candidats à un marché; 2° om de kandidaten voor een opdracht te selecteren;
3° pour attribuer des marchés quand le montant de celui-ci est inférieur à 500 000 BEF/12 394,68 EUR; 3° om opdrachten te gunnen wanneer het bedrag lager is dan 500 000 BEF/12 394,68 EUR;
4° pour déroger aux clauses et conditions essentielles du marché 4° om van de essentiële bepalingen en voorwaarden van de gegunde
conclu et transiger quand le montant est inférieur à 500 000 BEF/ 12 opdracht af te wijken en om een dading aan te gaan wanneer het bedrag
394,68 EUR. minder dan 500 000 BEF/12 394,68 EUR bedraagt.

Art. 9.En cas d'empêchement ou d'absence conjointe du Secrétaire

Art. 9.In geval van gelijktijdige verhindering of afwezigheid van de

général et du Directeur général de l'administration des services Secretaris-generaal en van de Directeur-generaal van de administratie
généraux et de la communication, les compétences visées aux articles van de algemene diensten en de communicatie, worden de bevoegdheden
7, 3°, a, i) et 8, 3° et 4°, sont déléguées au Conseiller général de van de artikelen 7, 3°, a, i) en 8, 3° en 4° aan de Adviseur-generaal
la division des services généraux. van de afdeling van de algemene diensten gedelegeerd.

Art. 10.Sans préjudice des dispositions des articles 1er, 2 et 6 du

Art. 10.Onverminderd de beschikkingen van de artikelen 1, 2 en 6 van

présent arrêté, délégation est donnée au Conseiller général de la dit besluit, wordt aan de Adviseur-generaal van de afdeling van de
division des services généraux : algemene diensten delegatie verleend :
1° pour recevoir les prestations de serment des membres du personnel; 1° om de eed af te nemen van de personeelsleden;
2° pour signer : 2° om te ondertekenen :
a) les ordonnances de paiement, d'ouverture de crédit, d'avances de a) de ordonnanties van betalingen, kredietopeningen,
fonds et de virement dans les écritures; fondsen-voorschotten en overboekingen;
b) pour copie ou extrait conforme; b) gewaarmerkte afschriften of uittreksels;
c) la correspondance avec le Ministre des Finances et du Budget et la c) de briefwisseling met de Minister van Financiën en Begroting en het
Cour des Comptes; Rekenhof;
d) la quittance d'indemnité; d) de kwijtingen van schadeloosstelling;
3° pour approuver : 3° om goed te keuren :
a) les factures ou déclarations de créance concernant les fournitures a) de facturen of schuldvorderingen betreffende de leveringen en
et les prestations effectuées pour le compte de l'administration pour prestaties voor rekening van de administratie voor een bedrag minder
un montant inférieur à 2.500.000 BEF/61.973,38 EUR; dan 2 500 000 BEF/61 973,38 EUR;
b) les factures, sans limitation de montant, présentées par : b) de facturen, zonder beperking van bedrag, ingediend door :
i) les sociétés de transport, de téléphone, d'eau, de gaz et i) de vervoermaatschappijen, telefoonwezen, water, gas en
d'électricité; elektriciteitslevering;
ii) les fournisseurs de combustibles pour des voitures ou pour le ii) brandstoffenhandelaars voor wagens of verwarming;
chauffage; c) les états de frais de route et de séjour établis d'après les c) de staten van verblijfs- en verplaatsingskosten opgesteld volgens
règlements en vigueur et qui concernent les membres du personnel de in voege zijnde reglementen en die betrekking hebben op het
appartenant aux grades inférieurs au rang 16, sans limitation de personeel behorende tot de graden lager dan rang 16, zonder beperking
montant; van bedrag;
d) les comptes de recettes et de dépenses des comptables ordinaires, d) de aan het Rekenhof voor te leggen ontvangst- en
les comptes avances de fonds des comptables extraordinaires, ainsi que uitgaven-rekeningen van de gewone rekenplichtigen, de
les comptes en matières, à produire à la Cour des Comptes, sans fondsen-voorschottenrekeningen van de buitengewone rekenplichtigen en
limitation de montant; de rekeningen van goederen, zonder beperking van bedrag;
e) les états de jetons, frais de route et de séjour des membres des e) de staten van zitpenningen, verblijfs- en verplaatsingskosten van
commissions départementales, sans limitation de montant; de leden van de departementale commissies, zonder beperking van
f) les déclarations de créance en remboursement de traitement pour des bedrag; f) de schuldvorderingen betreffende terugbetalingen van loon voor
personnes occupées par l'administration, sans limitation de montant; personen die zijn tewerkgesteld door de administratie, zonder beperking van bedrag;
g) tout document en application d'un arrêté royal ou ministériel g) elk document als gevolg van een specifiek koninklijk of
spécifique d'octroi de sommes par l'Etat, sans limitation de montant; ministerieel besluit voor toekenning van bepaalde bedragen door de
Staat, zonder beperking van bedrag;
h) les déclarations de créance en application de la législation h) de schuldvorderingen krachtens de wetgeving tot regeling van de
régissant l'octroi de primes de réinsertion et mesures toekenning van herinschakelingspremies en begeleidingsmaatregelen,
d'accompagnement, sans limitation de montant; zonder beperking van bedrag;
i) les dépenses qui concernent : i) de uitgaven betreffende :
i) l'octroi du congé-éducation payé aux travailleurs, sans limitation i) het toekennen van betaald educatief verlof aan de werknemers,
de montant; zonder beperking van bedrag;
ii) les initiatives en faveur des groupes à risque, sans limitation de ii) de initiatieven ten gunste van risicogroepen, zonder beperking van
montant; bedrag;
j) les dépenses à charge des fonds de l'Union européenne mis à la j) de uitgaven ten laste van fondsen door de Europese Unie ter
disposition du département, sans limitation du montant. beschikking gesteld van het departement, zonder beperking van bedrag.

Art. 11.Sans préjudice des dispositions des articles 3 et 7 du

Art. 11.Onverminderd de beschikkingen van de artikelen 3 en 7 van dit

présent arrêté, délégation est donnée au Conseiller général de la besluit, wordt aan de Adviseur-generaal van de afdeling van de
division des services généraux : algemene diensten, delegatie verleend :
1° pour choisir le mode de passation, arrêter le cahier spécial des 1° om de gunningswijze te kiezen, het bestek vast te stellen en de
charges et engager la procédure; procedure in te zetten;
2° pour sélectionner les candidats à un marché; 2° om de kandidaten voor een opdracht te selecteren;
3° pour attribuer des marchés quand le montant est inférieur à 200 000 3° om opdrachten te gunnen wanneer het bedrag lager is dan 200 000
BEF/4 957,87 EUR; BEF/4 957,87 EUR;
4° pour déroger aux clauses et conditions essentielles du marché 4° om van de essentiële bepalingen en voorwaarden van de gegunde
conclu et transiger quand le montant est inférieur à 200 000 BEF/ 4 opdracht af te wijken en om een dading aan te gaan wanneer het bedrag
957,87 EUR; minder dan 200 000 BEF/4 957,87 EUR bedraagt;

Art. 12.Délégation est donnée au Chef de la Directiion de la

Art. 12.Aan het Hoofd van de Directie van de boekhouding en de

comptabilité et au budget générale, en cas d'absence ou d'empêchement begroting wordt, in geval van afwezigheid of verhindering van de
du Conseiller général de l'administration des services généraux, pour Adviseur-generaal van de afdeling van de algemene diensten, delegatie
approuver : verleend om goed te keuren :
1° les factures ou déclarations de créance concernant les fournitures 1° de facturen of schuldvorderingen betreffende de leveringen en
et les prestations effectuées pour compte de l'administration pour un prestaties voor rekening van de administratie voor een bedrag minder
montant inférieur à 1 000 000 BEF/24 789,35 EUR; dan 1 000 000 BEF/24 789,35 EUR;
2° les états de frais de route et de séjour établis d'après les 2° de staten van verblijfs- en verplaatsingskosten opgesteld volgens
règlements en vigueur et qui concernent les membres du personnel de in voege zijnde reglementen en die betrekking hebben op het
appartenant aux grades inférieurs au rang 16, sans limitation de personeel behorende tot de graden lager dan rang 16, zonder beperking
montant; van bedrag;
3° les déclarations de créance en remboursement de traitement pour des 3° de schuldvorderingen betreffende terugbetalingen van loon voor
personnes occupées par l'administration, sans limitation de montant; personen die zijn tewerkgesteld door de administratie, zonder beperking van bedrag;
4° les déclarations de créance en application de la législation 4° de schuldvorderingen krachtens de wetgeving tot regeling van de
régissant l'octroi de primes de réinsertion et mesures toekenning van herinschakelingspremies en begeleidingsmaatregelen,
d'accompagnement, sans limitation de montant. zonder beperking van bedrag.

Art. 13.Sans préjudice des dispositions des articles 2, 6 et 9 du

Art. 13.Onverminderd de beschikkingen van de artikelen 2, 6 en 9 van

présent arrêté, délégation est donnée au Chef de la comptabilité et du dit besluit, wordt aan het Hoofd van de Directie van de boekhouding en
budget : de begroting delegatie verleend :
I. pour signer : I. om te ondertekenen :
a) les ordonnances de paiement, d'ouverture de crédit, d'avances de A) de ordonnanties van betalingen, kredietopeningen,
fonds et de virement dans les écritures; fondsen-voorschotten en overboekingen;
b) pour copie ou extrait conforme. B) gewaarmerkte afschriften of uittreksels.
II. pour approuver : II. om goed te keuren :
a) les factures ou déclarations de créance concernant les fournitures a) de facturen of schuldvorderingen betreffende de leveringen en
et les prestations effectuées pour compte de l'administration pour un prestaties voor rekening van de administratie voor een bedrag minder
montant inférieur à 500 000 BEF/12 394,68 EUR; dan 500 000 BEF/12 394,68 EUR;
b) les factures d'un montant inférieur à 1 000 000 BEF/24 789,35 EUR, b) de facturen voor een bedrag minder dan 1 000 000 BEF/24 789,35 EUR,
introduites par : ingediend door :
i) les sociétés de transport, de téléphone, d'eau, de gaz et i) de vervoermaatschappijen, telefoonwezen, water, gas en
d'électricité; elektriciteitslevering;
ii) les fournisseurs de combustibles pour des voitures ou pour le ii) brandstoffenhandelaars voor wagens of verwarming;
chauffage; c) les états de frais de route et de séjour établis d'après les c) de staten van verblijfs- en verplaatsingskosten opgesteld volgens
règlements en vigueur et qui concernent les membres du personnel de in voege zijnde reglementen en die betrekking hebben op het
appartenant aux grades inférieurs au rang 13, sans limitation de personeel behorende tot de graden lager dan rang 13, zonder beperking
montant; van bedrag;
d) les états de jetons, frais de route et de séjour des membres des d) de staten van zitpenningen, verblijfs- en verplaatsingskosten van
commissions départementales, sans limitation de montant; de leden van de departementale commissies, zonder beperking van
e) les dépenses qui concernent : bedrag; e) de uitgaven betreffende :
i) l'octroi du congé-éducation payé aux travailleurs, pour un montant i) het toekennen van betaald educatief verlof aan de werknemers, voor
inférieur à 2 500 000 BEF/61 973,38 EUR; een bedrag minder dan 2 500 000 BEF/61 973,38 EUR;
ii) les initiatives en faveur des groupes à risque, pour un montant ii) de initiatieven ten gunste van risicogroepen, voor een bedrag
inférieur à 2 500 000 BEF/61 973,38 EUR; minder dan 2 500 000 BEF/61 973,38 EUR;
f) les dépenses à charge des fonds de l'Union européenne mis à la f) de uitgaven ten laste van fondsen door de Europese Unie ter
disposition du département, pour un montant inférieur à 2 500 000 beschikking gesteld van het departement, voor een bedrag minder dan 2
BEF/61 973,38 EUR. 500 000 BEF/61 973,38 EUR.

Art. 14.Sans préjudice des dispositions des articles 1er et 2 du

Art. 14.Onverminderd de beschikkingen van de artikelen 1 en 2 van dit

présent arrêté, Le Chef de la Direction du Personnel est délégué : besluit, wordt aan het Hoofd van de Directie van het personeel
1° pour signer pour copie ou extrait conforme; delegatie verleend :
2° pour recevoir les prestations de serment des membres du personnel 1° om gewaarmerkte afschriften of uittreksels te ondertekenen;
des niveaux 3 et 4. 2° om de eed af te nemen van de personeelsleden van de niveaus 3 en 4.

Art. 15.Sans préjudice des dispositions des articles 3, 7 et 12, les

Art. 15.Onverminderd de bepalingen van de artikelen 3, 7 en 12 worden

compétences suivantes en matière de marchés publics, sont déléguées au aan het Hoofd van de Directie van de huishoudelijke dienst delegatie
verleend van volgende bevoegdheden inzake overheidsopdrachten wanneer
Chef de la Direction de l'economat lorsque le montant de 25 000 BEF/ het bedrag 25 000 BEF/619,73 EUR niet overschrijdt :
619,73 EUR n'est pas dépassé :
1° pour choisir le mode de passation, arrêter le cahier spécial des 1° om de gunningswijze te kiezen, het bestek vast te stellen en de
charges et engager la procédure; procedure in te zetten;
2° pour sélectionner les candidats à un marché; 2° om de kandidaten voor een opdracht te selecteren;
3° pour attribuer des marchés; 3° om opdrachten te gunnen;
4° pour déroger aux clauses et conditions essentielles du marché 4° om van de essentiële bepalingen en voorwaarden van de gegunde
conclu. opdracht af te wijken.
CHAPITRE 2. - Administration des relations collectives de travail HOOFDSTUK 2. - Administratie van de collectieve arbeidsbetrekkingen

Art. 16.Délégation est donnée à l'Administrateur général de

Art. 16.Aan de Administrateur-generaal van de Administratie van de

l'Administration des relations collectives de travail : collectieve arbeidsbetrekkingen wordt delegatie verleend :
1° pour signer : 1° om te ondertekenen :
a) les avis, ainsi que les modifications et confirmations de ces avis, a) de adviezen, evenals de wijzigingen en bevestigingen van deze
relatifs aux commissions paritaires compétentes; adviezen inzake de bevoegde paritaire comités;
b) les arrêtés d'agrément et de retrait d'agrément des ateliers b) de besluiten tot aanneming en tot opheffing van de aanneming van de
diamantaires; diamantwerkplaatsen;
2° pour désigner : 2° om aan te duiden :
a) les secrétaires ad hoc pour les réunions des commissions paritaires a) de secretarissen ad hoc voor de vergaderingen van de paritaire
et des sous-commissions paritaires; comités en subcomités;
b) les présidents ad hoc des commissions paritaires et des b) de voorzitters ad hoc van de paritaire comités en subcomités en de
sous-commissions paritaires et les organes constitués en leur sein; organen opgericht in de schoot hiervan;
c) un ou plusieurs fonctionnaires comme conseiller d'une commission c) één of meer ambtenaren als adviseur van een paritair comité of
paritaire ou d'une sous-commission paritaire. subcomité.
CHAPITRE 3. - Administration de la sécurité du travail HOOFDSTUK 3. - Administratie van de arbeidsveiligheid

Art. 17.Délégation est donnée au Directeur général de

Art. 17.Aan de Directeur-generaal van de Administratie van de

l'Administration de la sécurité du travail pour accorder dans des arbeidsveiligheid wordt delegatie verleend om in uitzonderlijke
circonstances exceptionnelles justifiées par la nature de l'appareil, omstandigheden, gewettigd door de aard van het toestel, technische
par la nécessité technique ou par l'utilisation de l'appareil ou lors noodzaak of het gebruik van het toestel, of in het geval van
de circonstances imprévues ou suite à l'évolution de la technique, des onvoorziene omstandigheden of ten gevolge van de evolutie van de
dérogations aux prescriptions de l'arrêté royal du 8 octobre 1991 techniek, afwijkingen te verlenen van de voorschriften van het
concernant les appareils à vapeur et de l'arrêté ministériel du 28 koninklijk besluit van 18 oktober 1991 betreffende de stoomtoestellen
octobre 1991 portant exécution de cet arrêté royal. en van het ministerieel besluit van 28 oktober 1991 houdende
CHAPITRE 4. Administration des études, de la documentation et du uitvoering van dit koninklijk besluit.
contentieux HOOFDSTUK 4.
Administratie van de studiën, de documentatie en de geschillen

Art. 18.Délégation est donnée au Directeur général de

Art. 18.Aan de Directeur-generaal van de Administratie van de

l'administration des études, de la documentation et du contentieux : studiën, de documentatie en de geschillen wordt delegatie verleend :
1° pour désigner les avocats chargés de la défense des affaires pour 1° om advocaten belast met het behandelen van aangelegenheden voor
le compte du département; rekening van het departement aan te duiden;
2° pour signer et recevoir toute la correspondance et tous les 2° om elke briefwisseling en alle documenten van de Raad van State te
documents du Conseil d'Etat. ondertekenen en in ontvangst te nemen.
CHAPITRE 5. HOOFDSTUK 5.
Administration de l'hygiène et de la médecine du travail Administratie van de arbeidshygiëne en -geneeskunde

Art. 19.Délégation est donnée au Directeur général de

Art. 19.Aan de Directeur-generaal van de Administratie van de

l'Administration de l'hygiène et de la médecine du travail pour arbeidshygiëne en -geneeskunde wordt delegatie verleend om de
autoriser la mise en oeuvre des substances et préparations dangereuses vergunning te verlenen om de gevaarlijke stoffen en preparaten te
reprises dans l'annexe V (listes A et B) du Chapitre III du Règlement behandelen die vermeld zijn in bijlage V (lijsten A en B) van
Général pour la Protection du Travail. Hoofdstuk III van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming.
CHAPITRE 6. - Dispositions générales HOOFDSTUK 6. - Algemene bepalingen

Art. 20.Les chefs d'administration sont autorisés :

Art. 20.De administratiechefs worden gemachtigd :

1° à signer, pour le Ministre, en raison d'affaires ressortissant de 1° om de briefwisseling te ondertekenen voor de Minister, wanneer het
leurs services respectifs, la correspondance concernant les actes zaken betreft ressorterende onder hun respectievelijke diensten en in
ordinaires d'instruction, les demandes de renseignements, les lettres verband met de gewone akten van onderrichtingen, de aanvragen om
de rappel et les bulletins ou lettres de transmission; inlichtingen, de herinneringsbrieven en de bulletins of brieven van
2° à certifier conformes les copies et extraits des documents déposés overmaking; 2° om afschriften en uittreksels, berustend in de archieven van hun
aux archives de leur service; dienst, voor eensluidend te verklaren;
3° à accorder les congés annuels de vacances aux membres du personnel 3° om het jaarlijks vakantieverlof te verlenen aan het onder hun gezag
relevant de leur autorité; geplaatste personeel;
4° pour muter, en concertation avec le Secrétaire général, le 4° om, in samenspraak met de Secretaris-generaal, het personeel van
personnel des niveaux 2+, 2, 3 et 4, soit de la direction générale niveau 2+, 2, 3 en 4 te muteren, hetzij van het hoofdbestuur naar een
vers un service externe, soit d'un service externe vers la direction buitendienst, hetzij van een buitendienst naar het hoofdbestuur,
générale, soit d'un service externe vers un autre service externe; hetzij van een buitendienst naar een andere buitendienst;
5° à (sub) déléguer leurs compétences par écrit aux membres du 5° om hun bevoegdheden schriftelijk te (sub)delegeren aan
personnel de leur administration. personeelsleden van hun administratie.

Art. 21.Délégation est donnée au Conseiller général, désigné par le

Art. 21.Aan de Adviseur-generaal, aangeduid door de administratiechef

chef d'administration : wordt delegatie verleend :
1° pour exercer les compétences du chef d'administration en cas 1° om de bevoegdheden van de administratiechef uit te oefenen in geval
d'absence ou empêchement de celui-ci; van diens afwezigheid of verhindering;
2° pour signer les pièces qui sont destinées aux autres 2° om de stukken te ondertekenen die gericht zijn aan andere
administrations du département et dans lesquelles aucune position de administraties van het departement en waarin geen principieel
principe n'est prise. standpunt wordt ingenomen.

Art. 22.Sont abrogés :

Art. 22.Worden opgeheven :

1° l'arrêté ministériel du 18 mars 1955 accordant certaines 1° het ministerieel besluit van 18 maart 1955 waarbij zekere
délégations de pouvoirs, modifié par les arrêtés ministériels des 29 delegaties van bevoegdheid worden verleend, gewijzigd bij de
août 1955, 2 mars 1956, 13 novembre 1956, 13 juin 1958, 28 mars 1961, ministeriële besluiten van 29 augustus 1955, 2 maart 1956, 13 november
20 novembre 1961, 30 mai 1963, 3 octobre 1963, 6 février 1969, 17 1956, 13 juni 1958, 28 maart 1961, 20 november 1961, 30 mei 1963, 3
décembre 1974 et 10 avril 1980; oktober 1963, 6 februari 1969, 17 december 1974 en 10 april 1980;
2° l'arrêté ministériel du 15 avril 1992 accordant délégation de 2° het ministerieel besluit van 15 april 1992 waarbij delegatie van
pouvoir en matière de dérogations aux prescriptions de l'arrêté royal bevoegdheid wordt verleend inzake afwijkingen op de voorschriften van
du 8 octobre 1991 concernant les appareils à vapeur; het koninklijk besluit van 18 oktober 1991 betreffende de
3° l'arrêté ministériel du 16 juin 1997 déléguant certains pouvoirs en stoomtoestellen; 3° het ministerieel besluit van 16 juni 1997 waarbij zekere
matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de bevoegdheden inzake de gunning en de uitvoering van
overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
fournitures et de services; worden overgedragen;
4° l'arrêté ministériel du 26 août 1999 accordant certaines 4° het ministerieel besluit van 26 augustus 1999 waarbij zekere
délégations de compétence. delegaties van bevoegdheid worden verleend.

Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 23.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn ondertekening.

Bruxelles, 30 mai 2000. Brussel, 30 mei 2000.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^