← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2010 concernant la détermination de secteurs dans la zone d'exploration 4 pour l'exploration ou l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental "
Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2010 concernant la détermination de secteurs dans la zone d'exploration 4 pour l'exploration ou l'exploitation des ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental | Ministerieel besluit tot opheffing van het ministerieel besluit van 24 december 2010 betreffende de afbakening van sectoren in exploratiezone 4 voor de exploratie en de exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal plat |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
30 JUIN 2015. - Arrêté ministériel abrogeant l'arrêté ministériel du | 30 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot opheffing van het |
24 décembre 2010 concernant la détermination de secteurs dans la zone | ministerieel besluit van 24 december 2010 betreffende de afbakening |
d'exploration 4 pour l'exploration ou l'exploitation des ressources | van sectoren in exploratiezone 4 voor de exploratie en de exploitatie |
non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental | van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het |
continentaal plat | |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des | Gelet op de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en de |
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau | exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en |
continental, l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 22 avril 1999; | het continentaal plat, artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 22 april 1999; |
Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de |
procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des | voorwaarden en de toekenningsprocedure van concessies voor de |
ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer | exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende |
territoriale et du plateau continental, l'article 2, remplacé par | rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat, artikel |
l'arrêté royal du 20 mars 2014; | 2, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 maart 2014; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 décembre 2010 concernant la | Gelet op het ministerieel besluit van 24 december 2010 betreffende de |
détermination de secteurs dans la zone d'exploration 4 pour | afbakening van sectoren in exploratiezone 4 voor de exploratie en de |
l'exploration ou l'exploitation des ressources non vivantes de la mer | exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en |
territoriale et du plateau continental; | het continentaal plat; |
Considérant que l'ancien article 5 de l'arrêté royal du 1er septembre | Overwegende dat het oud artikel 5 van het koninklijk besluit van 1 |
2004 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions | september 2004 betreffende de voorwaarden en de toekenningsprocedure |
d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres | van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en |
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau | andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het |
continental prévoyait que les coordonnées des secteurs d'exploitation | continentaal plat voorzag dat de gegevens van de exploitatiesectoren |
dans la zone d'exploration 4 sont déterminées par le ministre; | in de exploratiezone 4 werden afgebakend door de minister; |
Considérant que le ministre avait fixé ces coordonnées dans l'arrêté | Overwegende dat de minister deze gegevens in het voornoemde besluit |
du 24 décembre 2010 précité; | van 24 december 2010 heeft vastgelegd; |
Considérant que l'article 5 de l'arrêté royal précité a été abrogé et | Overwegende dat artikel 5 van het voornoemde koninklijk besluit werd |
que l'article 2 nouveau de cet arrêté prévoit que les secteurs pour | opgeheven en dat het nieuwe artikel 2 van dit besluit voorziet dat de |
lesquels des concessions peuvent être octroyées sont définis à | sectoren waarvoor concessies kunnen worden toegekend, worden |
l'article 11, § 1er, de l'arrêté royal du 20 mars 2014 relatif à | gedefinieerd in artikel 11, § 1 van het koninklijk besluit van 20 |
l'établissement du plan d'aménagement des espaces marins; | maart 2014 tot vaststelling van het marien ruimtelijk plan; |
Considérant que l'arrêté ministériel précité est devenu inutile et que | Overwegende dat het voornoemde ministerieel besluit nutteloos is |
l'arrêté royal du 20 mars 2014 précité est entré en vigueur le 7 avril | geworden en dat het voornoemde koninklijk besluit van 20 maart 2014 in |
2014, | werking is getreden op 7 april 2014, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'arrêté ministériel du 24 décembre 2010 concernant la | Enig artikel. Het ministerieel besluit van 24 december 2010 |
détermination de secteurs dans la zone d'exploration 4 pour | betreffende de afbakening van sectoren in exploratiezone 4 voor de |
l'exploration ou l'exploitation des ressources non vivantes de la mer | exploratie en de exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de |
territoriale et du plateau continental est abrogé. | territoriale zee en het continentaal plat wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 30 juin 2015. | Brussel, 30 juni 2015. |
K. PEETERS | K. PEETERS |