Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/06/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste des formations certifiées pour les filières de métiers du niveau A "
Arrêté ministériel modifiant la liste des formations certifiées pour les filières de métiers du niveau A Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst van de gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
30 JUIN 2006. - Arrêté ministériel modifiant la liste des formations 30 JUNI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst van de
certifiées pour les filières de métiers du niveau A gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A
Le Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de
carrière des agents de l'Etat, notamment l'article 43, rétabli par evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, inzonderheid op
l'arrêté royal du 4 août 2004; artikel 43, hersteld bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté ministériel du 9 novembre 2005 fixant la liste des Gelet op het ministerieel besluit van 9 november 2005 houdende de
formations certifiées pour les filières de métiers du niveau A; lijst van de gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A;
Vu l'arrêté ministériel du 30 novembre 2005 fixant la liste des Gelet op het ministerieel besluit van 30 november 2005 houdende de
formations certifiées pour les filières de métiers du niveau A; lijst van de gecertificeerde opleidingen van de vakrichtingen van het niveau A;
Vu les propositions faites par les commissions de filières et par la Gelet op de voorstellen van de commissies per vakrichtingen en van de
commission inter-filières; overkoepelende commissie;
Vu le protocole n° 558 du 28 juin 2006 du Comité des services publics Gelet op het protocol nr. 558 van 28 juni 2006 van het Comité voor de
fédéraux, communautaires et régionaux, federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 9 novembre

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 9 november

2005 fixant la liste des formations certifiées pour les filières de 2005 houdende de lijst van de gecertificeerde opleidingen van de
métiers du niveau A, sont apportées les modifications suivantes : vakrichtingen van het niveau A, worden de volgende wijzigingen
1° les mots « Finances publiques belges face à l'Union européenne » et aangebracht : 1° de woorden « De Belgische openbare financiën ten opzichte van de
les mots « Produits et techniques financiers » sont supprimés; Europese Unie » en de woorden « Financiële producten en technieken »
2° l'article est complété par la disposition suivante : worden geschrapt; 2° het artikel wordt aangevuld als volgt :
« - Contexte macro-économique de la politique budgétaire ». « - Macro-economische context van het begrotingsbeleid ».

Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « Communication

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden «

interculturelle » sont supprimés. Interculturele Communicatie » geschrapt.

Art. 3.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « Spécialisation

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden «

transport ferroviaire » sont supprimés. Specialisatie Spoorvervoer » geschrapt.

Art. 4.Dans l'article 6 du même arrêté, les mots « Rapports aux

Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de woorden «

institutions internationales » sont supprimés. Rapportage naar internationale instellingen » geschrapt.

Art. 5.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 novembre 2005

Art. 5.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 november 2005

fixant la liste des formations certifiées pour les filières de métiers houdende de lijst van de gecertificeerde opleidingen van de
du niveau A, les mots « Analyse conjoncturelle », « Analyser les vakrichtingen van het niveau A, worden de woorden « Conjunctuuranalyse
restructurations industrielles dans le cadre de l'UE » et « Propriété », « Analyse van de industriële herstructureringen in het kader van de
intellectuelle » sont supprimés. EU » en « Intellectuele eigendom » geschrapt.

Art. 6.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « Fonds structurels

Art. 6.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden «

européens et aides d'Etat », « Politique européenne de l'emploi », « Europese structuurfondsen en staatssteun », « Europees
Droit du travail et nouvelles technologies » et « Règles de werkgelegenheidsbeleid », « Arbeidsrecht en nieuwe technologieën » en
compétences et de procédures dans le contentieux du droit du travail « Bevoegdheids- en procedureregels in Europese en Belgische
belge et européen » sont supprimés. arbeidsrechtelijke betwiste zaken » geschrapt.

Art. 7.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « Développement

Art. 7.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden «

durable » sont supprimés. Duurzame ontwikkeling » geschrapt.

Art. 8.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « Evaluation de la

Art. 8.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden «

qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments », « Evaluatie van de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van
Analyse de risques par les autorités dans la chaîne alimentaire » et « geneesmiddelen », « Risicoanalyse in de voedselketen door de overheid
Impacts Environnement-Santé des politiques » sont supprimés. » en « Milieu- en gezondheidseffecten van het beleid » geschrapt.

Art. 9.A l'article 6 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 9.In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° les mots « Gestion de la qualité au sein des entreprises publiques 1° de woorden « Kwaliteitszorg binnen overheidsbedrijven » en «
» et « Droit de l'environnement » sont supprimés; Milieurecht » worden geschrapt;
2° l'article est complété par la disposition suivante : 2° het artikel wordt aangevuld als volgt :
« Gestion de la qualité ». « Kwaliteitsmanagement ».

Art. 10.Dans l'article 7 du même arrêté, les mots « Récupération et

Art. 10.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de woorden «

sanctions administratives », « Bien-être au travail - aspects Terugbetaling en administratieve sancties », « Welzijn op het werk :
juridiques et organisationnels » et « Gestion de dossiers juridische en organisatorische aspecten » en « Beheer van
administratifs » sont supprimés. administratieve dossiers » geschrapt.

Art. 11.Dans l'article 9 du même arrêté, les mots « Droit pénal des

Art. 11.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden «

affaires (économique, social, financier, commercial, environnemental) Zakelijk strafrecht (economisch, sociaal, financieel, commercieel,
» sont supprimés. milieugebonden) » geschrapt.

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 30 juin 2006. Brussel, 30 juni 2006.
C. DUPONT C. DUPONT
^