Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/06/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au sein du Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale "
Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au sein du Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid binnen de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE
30 JUIN 2005. - Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au 30 JUNI 2005. - Ministerieel besluit houdende delegatie van
sein du Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, bevoegdheid binnen de Programmatorische Federale Overheidsdienst
Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
Le Ministre de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, De Minister van Maatschappelijke Intégratie en Grootstedenbeleid,
La Sécrétaire d'Etat au Développement durable et à l'Economie sociale, De Staatsecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie,
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op het artikel 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat; statuut van het Rijkspersoneel;
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2002 portant création du Service Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2002 houdende
public fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la oprichting van de Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke
pauvreté et Economie sociale, Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie;
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté ministériel du 13 décembre 2002 accordant

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 13 december 2002 waarbij

certaines délégations de pouvoir, abrogé par l'arrêté ministériel du bepaalde delegaties van bevoegdheid worden verleend, opgeheven door
30 mai 2005, reste en vigueur en ce qui concerne le Service public het ministerieel besluit van 30 mei 2005, blijft in werking wat
fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté betreft de Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke
et Economie sociale. Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 14 juin 2005.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 juni 2005.

Bruxelles, le 30 juin 2005. Brussel, 30 juni 2005.
Le Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de De Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Gelijke
l'Egalité des Chances et de la Politique des grandes Villes, kansenbeleid en Grootstedenbeleid,
C. DUPONT C. DUPONT
La Secrétaire d'Etat au Développement durable et à l'Economie sociale, De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie,
Mme E. VAN WEERT Mevr. E. VAN WEERT
^