← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au sein du Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale "
Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au sein du Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale | Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid binnen de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
30 JUIN 2005. - Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir au | 30 JUNI 2005. - Ministerieel besluit houdende delegatie van |
sein du Service public fédéral de Programmation Intégration sociale, | bevoegdheid binnen de Programmatorische Federale Overheidsdienst |
Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale | Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie |
Le Ministre de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, | De Minister van Maatschappelijke Intégratie en Grootstedenbeleid, |
La Sécrétaire d'Etat au Développement durable et à l'Economie sociale, | De Staatsecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op het artikel 37 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat; | statuut van het Rijkspersoneel; |
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2002 portant création du Service | Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2002 houdende |
public fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la | oprichting van de Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke |
pauvreté et Economie sociale, | Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté ministériel du 13 décembre 2002 accordant |
Artikel 1.Het ministerieel besluit van 13 december 2002 waarbij |
certaines délégations de pouvoir, abrogé par l'arrêté ministériel du | bepaalde delegaties van bevoegdheid worden verleend, opgeheven door |
30 mai 2005, reste en vigueur en ce qui concerne le Service public | het ministerieel besluit van 30 mei 2005, blijft in werking wat |
fédéral de Programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté | betreft de Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke |
et Economie sociale. | Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 14 juin 2005. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 juni 2005. |
Bruxelles, le 30 juin 2005. | Brussel, 30 juni 2005. |
Le Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de | De Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Gelijke |
l'Egalité des Chances et de la Politique des grandes Villes, | kansenbeleid en Grootstedenbeleid, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
La Secrétaire d'Etat au Développement durable et à l'Economie sociale, | De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, |
Mme E. VAN WEERT | Mevr. E. VAN WEERT |