Arrêté ministériel fixant les compétences du Secrétaire d'Etat régional adjoint au Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique | Ministerieel besluit tot vaststelling van de bevoegdheden van de gewestelijke Staatssecretaris, toegevoegd aan de Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 30 JUILLET 1999. - Arrêté ministériel fixant les compétences du Secrétaire d'Etat régional adjoint au Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 30 JULI 1999. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de bevoegdheden van de gewestelijke Staatssecretaris, toegevoegd aan de Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16 | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij |
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions | de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van |
ainsi que par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la | de Gemeenschappen en de Gewesten, alsmede bij de bijzondere wet van 16 |
structure fédérale de l'Etat; | juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | |
achever la structure fédérale de l'Etat, notamment l'article 41; | |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | |
Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet | Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli |
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; | 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur, inzonderheid op artikel 41; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du | fianciering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de |
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | |
Staatsstructuur; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk | |
12 janvier 1973, notamment l'article 3 tel qu'il a été modifié par la | besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, zoals het werd |
loi ordinaire de réformes institutionelles du 9 août 1980; | gewijzigd bij de wet van 9 augustus 1980 houdende gewone wet tot |
hervorming der instellingen; | |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 4 |
juillet 1991 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 1991 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes de l'Exécutif; | ondertekening van de akten van de Executieve; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 |
juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres | juli 1999 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; | Gelet op de toestand van hoogdringendheid waarin de Regering zich |
Vu l'urgence, justifiée par la nécessité pour le Gouvernement | bevindt om onverwijld te voorzien in de regeling van haar werking, |
d'assurer son fonctionnement sans délai, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle des matières visées à l'article |
Artikel 1.Dit besluit regelt aangelegenheden bedoeld door artikel 39 |
39 de la Constitution coordonnée par la loi du 17 février 1994. | van de door de wet van 17 februari 1994 gecoördineerde Grondwet. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par « |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit dient onder « de bijzondere |
la loi spéciale », la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | wet » te worden verstaan de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
institutionnelles, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de | hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 |
augustus 1988 tot hervorming der instellingen, bij de bijzondere wet | |
réformes institutionnelles, par la loi spéciale du 16 janvier 1989 | van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen |
relative au financement des Communautés et des Régions et par la loi | |
spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de | en de Gewesten en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot |
l'Etat. | vervollediging van de federale Staatsstructuur. |
Art. 3.M. Eric André porte le titre de Secrétaire d'Etat à la Région |
Art. 3.De heer Eric André draagt de titel van Staatssecretaris bij |
de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, de la | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ruimtelijke Ordening, |
Rénovation urbaine, des Monuments et Sites et du Transport rémunéré | Stadsvernieuwing, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd Vervoer van |
des personnes. | Personen. |
Art. 4.M. Jacques Simonet, Ministre-Président du Gouvernement de la |
Art. 4.De heer Jacques Simonet, Minister-Voorzitter van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de | Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, |
l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation | Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en |
urbaine et de la Recherche scientifique, délégue à M. Eric André, | Wetenschappelijk Onderzoek delegeert aan de heer Eric André, |
Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, les compétences | Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de hierna |
énumérées ci-après en matière : | bepaalde bevoegdheden inzake : |
1. d'Aménagement du Territoire tel que défini à l'article 6, § 1er, I | 1. de Ruimtelijke Ordening, zoals bepaald in artikel 6, § 1, I van de |
de la loi spéciale en ce compris la Politique foncière, mais à | bijzondere wet, met inbegrip van het Grondbeleid, maar met uitsluiting |
l'exclusion de la Régie foncière de la Région de Bruxelles-Capitale et | van de Grondregie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de |
de la rénovation urbaine des pouvoirs et organismes publics | stadsvernieuwing van de ondergeschikte overheden en openbare |
subordonnés; | instellingen; |
2. de Transport rémunéré des personnes, tel que défini à l'article 4, | 2. het Bezoldigd Vervoer van Personen zoals bepaald in artikel 4, § 2, |
§ 2, 2°, de la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et | 2° van de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de |
les fédérations de communes, modifiée par la loi du 21 août 1987 ainsi | agglomeraties en de federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van |
que la Coordination des activités communales; | 21 augustus 1987, alsmede de Coördinatie van de gemeentelijke |
activiteiten; | |
3. de tutelle sur la Société de Développement Régional de Bruxelles | 3. het toezicht op de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor |
telle que visée à l'article 7, alinéa 4 de l'arrêté du Gouvernement de | Brussel, zoals bedoeld in artikel 7, 4e lid van het besluit van de |
la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1999 fixant la | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1999 tot vaststelling |
répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la | van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; |
Région de Bruxelles-Capitale; | 4. het beleid betreffende de handelscentra wat betreft de aspecten |
4. de politique des noyaux commerciaux dans ses aspects liés à | ervan die in verband staan met de Ruimtelijke Ordening. |
l'Aménagement du Territoire. | |
De manière générale, le Secrétaire d'Etat dispose de l'autorité sur | In het algemeen heeft de Staatssecretaris het gezag over de diensten |
les services du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale chargés | van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest welke met |
de la gestion de ces matières. | het beheer van die aangelegenheden belast zijn. |
Art. 5.Dans l'exercice des compétences précédemment énumérées, le |
Art. 5.Bij de uitoefening van de hierboven opgesomde bevoegdheden |
Secrétaire d'Etat dispose des attributions ministérielles déléguées | beschikt de Staatssecretaris over de door de Regering toegestane |
par le Gouvernement telles qu'elles sont définies à l'article 5 de | delegaties aan de Ministers, zoals bepaald in artikel 5 van het |
l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 juillet 1991 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes de l'Exécutif. Il agit dans ce cadre sans le contreseing du Ministre titulaire des matières qui lui ont été déléguées sauf dans les cas imposés par la loi. Art. 6.Les compétences déléguées au Secrétaire d'Etat n'excluent en rien celle accordée à chaque Ministre du Gouvernement d'évoquer une affaire relevant d'une compétence déléguée telle que prévue à |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 4 juli 1991 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Executieve. In het kader daarvan handelt hij zonder de medeondertekening van de Minister die bevoegd is voor de aangelegenheden welke hem zijn gedelegeerd, behalve in de gevallen die door de wet zijn opgelegd. Art. 6.De aan de Staatssecretaris gedelegeerde bevoegdheden sluit geenszins de bevoegdheid uit welke aan iedere Minister van de Regering is verleend om een aangelegenheid die verband houdt met een gedelegeerde bevoegdheid aan zich te trekken, zoals bepaald in artikel |
l'article 3, § 4, de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | 3, § 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
Bruxelles-Capitale du 4 juillet 1991 portant règlement de son | 4 juli 1991 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
fonctionnement et réglant la signature des actes de l'Exécutif. | ondertekening van de akten van de Executieve. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets à dater du 15 juillet |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 1999. |
1999. Art. 8.M. Jacques Simonet, Ministre-Président du Gouvernement de la |
Art. 8.De heer Jacques Simonet, Minister-Voorzitter van de Brusselse |
Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de | Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, |
l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation | Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en |
urbaine et de la Recherche scientifique et M. Eric André, Secrétaire | Wetenschappelijk Onderzoek en de heer Eric André, Staatssecretaris bij |
d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, sont chargés de l'exécution | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zijn belast met de uitvoering van |
du présent arrêté. | dit besluit. |
Bruxelles, le 30 juillet 1999. | Brussel, 30 juli 1999. |
J. SIMONET, | J. SIMONET, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique. | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek. |
E. ANDRE, | E. ANDRE, |
Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de | Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met |
l'Aménagement du Territoire, de la Rénovation urbaine, des Monuments | Ruimtelijke Ordening, Stadsvernieuwing, Monumenten en Landschappen en |
et Sites et du Transport rémunéré des personnes. | Bezoldigd Vervoer van Personen. |
Protocole additionnel à l'arrêté du 30 juillet 1999 fixant les | Aanvullend protocol bij het ministerieel besluit van 30 juli 1999 tot |
compétences du Secrétaire d'Etat régional adjoint au | vaststelling van de bevoegdheden van de gewestelijke Staatssecretaris |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | toegevoegd aan de Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke |
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des | Regering belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, |
Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche | Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk |
scientifique | Onderzoek |
En vertu de l'arrêté du 30 juillet 1999, le programme 7 de la division | Krachtens het besluit van 30 juli 1999 worden het programma 7 van de |
12, la division 16 à l'exception du programme 2, activité 2 « | afdeling 12, de afdeling 16 met uizondering van het programma 2, |
rénovation urbaine communale » ainsi que la division 17 du budget | activiteit 2« gemeentelijke stadsvernieuwing », alsmede de afdeling 17 |
administratif de la Région de Bruxelles-Capitale sont gérées par le | van de administratieve begroting van het Brussels Hoofdstedelijk |
Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de | Gewest beheerd door de Staatssecretaris bij het Brussels |
l'Aménagement du Territoire, de la Rénovation urbaine, des Monuments | Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ruimtelijke Ordening, |
et Sites et du Transport rémunéré des personnes. | Stadsvernieuwing, Monumenten en Landschappen en Bezoldigd Vervoer van Personen. |
Pour accord, | Voor akkoord, |
Bruxelles, le 30 juillet 1999. | Brussel, 30 juli 1999. |
J. SIMONET, | J. SIMONET, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique. | Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek. |
E. ANDRE, | E. ANDRE, |
Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de | Staatssecretaris bij het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met |
l'Aménagement du Territoire, de la Rénovation urbaine, des Monuments | Ruimtelijke Ordening, Stadsvernieuwing, Monumenten en Landschappen en |
et Sites et du Transport rémunéré des personnes. | Bezoldigd Vervoer van Personen. |