← Retour vers "Arrêté ministériel portant la désignation des médecins contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à des contrôles antidopage "
| Arrêté ministériel portant la désignation des médecins contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à des contrôles antidopage | Ministerieel besluit houdende de aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de begeleiding van dopingcontroles |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 30 JANVIER 2024. - Arrêté ministériel portant la désignation des médecins contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à des contrôles antidopage Les Membres du Collège réuni, en charge de la Politique de Santé, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 30 JANUARI 2024. - Ministerieel besluit houdende de aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de begeleiding van dopingcontroles De Leden van het Verenigd College, belast met het Gezondheidsbeleid, |
| Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé | Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van |
| dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa | de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie |
| prévention, articles 16 et 17 § 2 ; | ervan, artikelen 16 en 17 § 2; |
| Vu l'accord de coopération du 9 décembre 2011 entre la Communauté | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 9 december 2011 tussen de |
| flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la | Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap |
| Commission communautaire commune en matière de prévention et de lutte | en de Gemeenschappelijke Gemeenschaps-commissie betreffende |
| contre le dopage dans le sport, article 3, § 9 ; | dopingpreventie en -bestrijding in de sport, artikel 3, § 9; |
| Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de | Gelet op het besluit van Verenigd College van 10 maart 2016 houdende |
| l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans | uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie |
| la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, | van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de |
| articles 1er, 15, § 3 et 18, § 4 ; | preventie ervan, artikelen 1, 15, § 3 en 18, § 4; |
| Vu l'arrêté ministériel du 18 janvier 2022 portant la désignation des | Gelet op het ministerieel besluit van 18 januari 2022 houdende de |
| médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer à | aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de |
| des contrôles antidopage ; | begeleiding van dopingcontroles; |
| Considérant que toutes les conditions sont remplies ; | Overwegende dat aan alle voorwaarden is voldaan; |
| Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées en qualité de |
Artikel 1.De volgende personen worden aangesteld als controlearts |
| médecin contrôleur pour exécuter des contrôles antidopage au nom et | voor het uitvoeren van dopingcontroles in naam en voor rekening van de |
| pour compte de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad: |
| AZOUGAGH Ottman ; | AZOUGAGH Ottman; |
| DE GREVE Siegfried ; | DE GREVE Siegfried; |
| DOBBELEIR Marc ; | DOBBELEIR Marc; |
| MULIMBI Christelle. | MULIMBI Christelle. |
Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées en qualité de chaperon |
Art. 2.De volgende personen worden aangesteld als chaperon voor het |
| pour accompagner des contrôles antidopage au nom et pour compte de la | begeleiden van dopingcontroles in naam en voor rekening van de |
| Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad: |
| BULTEREYS Stefan ; | BULTEREYS Stefan ; |
| DE BOECK Joyce ; | DE BOECK Joyce; |
| DE CUYPER Jürgen ; | DE CUYPER Jürgen; |
| DE HALLEUX Hugo ; | DE HALLEUX Hugo; |
| DE MULDER Michel ; | DE MULDER Michel; |
| EL MESSAOUDI Omar ; | EL MESSAOUDI Omar; |
| GOOSSENS Vincent ; | GOOSSENS Vincent; |
| RUYSSEVELDT Sheila ; | RUYSSEVELDT Sheila; |
| TACK Rita ; | TACK Rita; |
| VAN NIEUWENHOVE Peter ; | VAN NIEUWENHOVE Peter; |
| VAN PARIJS Frank ; | VAN PARIJS Frank; |
| VAN TRICHT Dirk ; | VAN TRICHT Dirk; |
| VANDERSCHELDE Cindy ; | VANDERSCHELDE Cindy; |
| VANFROYENHOVEN Wim ; | VANFROYENHOVEN Wim; |
| VERACHTERT Maria ; | VERACHTERT Maria; |
| VROLIX Maarten. | VROLIX Maarten. |
Art. 3.La désignation des personnes visées dans les articles 1 et 2 |
Art. 3.De aanstelling van de personen voorzien in artikelen 1 en 2 is |
| est pour une durée de deux ans (renouvelable) à dater de la | van twee jaar (hernieuwbaar) vanaf de publicatie in het Belgisch |
| publication au Moniteur belge. | Staatsblad. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 18 janvier 2022 portant la désignation |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 18 januari 2022 houdende de |
| des médecins-contrôleurs et des chaperons pour exécuter et participer | aanstelling van controleartsen en chaperons voor de uitvoering en de |
| à des contrôles antidopage est abrogé. | begeleiding van dopingcontroles wordt opgeheven. |
| Bruxelles, le 30 janvier 2024. | Brussel, 30 januari 2024. |
| Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
| Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de la Santé, | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
| A. MARON E. VAN DEN BRANDT . | A. MARON E. VAN DEN BRANDT . |