Arrêté ministériel n° 111 portant agréation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement | Ministerieel besluit nr. 111 houdende erkenning en intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 30 JANVIER 2018. - Arrêté ministériel n° 111 portant agréation et retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement Le Ministre de l'Economie, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 30 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit nr. 111 houdende erkenning en intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur De Minister van Economie, |
Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut | Gelet op het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot |
juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié | regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd |
par les lois des 11 février 1994 et 4 mars 2012, l'article 2; | in financieringshuur, gewijzigd bij de wetten van 11 februari 1994 en 4 maart 2012, artikel 2; |
Vu l'arrêté ministériel du 20 septembre 2012 déterminant les | Gelet op het ministerieel besluit van 20 september 2012 tot bepaling |
conditions d'agréation des entreprises pratiquant la | van de voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd |
location-financement, | in financieringshuur, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'entreprise nommément désignée ci-après est agréée sous |
Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide onderneming wordt |
le numéro figurant en regard de son nom en vue de pratiquer les | erkend onder het nummer voor haar naam, met het oog op het uitoefenen |
opérations visées aux articles 1er, 1° et 2, de l'arrêté royal n° 55 | van activiteiten bedoeld in de artikelen 1, 2° en 2, van het |
du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises | koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot regeling van het |
pratiquant la location-financement: | juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd in |
financieringshuur: | |
447 | 447 |
EDIBO-IMMO NV | EDIBO-IMMO NV |
MAATHEIDE 1302 | MAATHEIDE 1302 |
3920 LOMMEL | 3920 LOMMEL |
ONDERNEMINGSNR.: | ONDERNEMINGSNR.: |
0837.731.491 | 0837.731.491 |
447 | 447 |
EDIBO-IMMO NV | EDIBO-IMMO NV |
MAATHEIDE 1302 | MAATHEIDE 1302 |
3920 LOMMEL | 3920 LOMMEL |
N° D'ENTREPRISE: | N° D'ENTREPRISE: |
0837.731.491 | 0837.731.491 |
Art. 2.L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est |
Art. 2.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
retirée, celle-ci ayant été dissoute avec clôture immédiate de la | onderneming wordt ingetrokken, daar zij werd ontbonden met dadelijke |
liquidation : | sluiting van vereffening: |
257 | 257 |
GE CAPITAL BVBA | GE CAPITAL BVBA |
GEMEENSCHAPPENLAAN 5 | GEMEENSCHAPPENLAAN 5 |
1140 EVERE | 1140 EVERE |
ONDERNEMINGSNR.: | ONDERNEMINGSNR.: |
0422.846.457 | 0422.846.457 |
257 | 257 |
GE CAPITAL SPRL | GE CAPITAL SPRL |
AVENUE DES COMMUNAUTES 5 | AVENUE DES COMMUNAUTES 5 |
1140 EVERE | 1140 EVERE |
N° D'ENTREPRISE: | N° D'ENTREPRISE: |
0422.846.457 | 0422.846.457 |
Art. 3.L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est |
Art. 3.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
retirée, celle-ci ayant fait l'objet d'une absorption par fusion avec | onderneming wordt ingetrokken, daar zij werd overgenomen door fusie |
la SPRL SALIS, numéro d'entreprise 0885.700.070: | met de BVBA SALIS, ondernemingsnummer 0885.700.070: |
400 | 400 |
ISCO BVBA | ISCO BVBA |
ROTERIJSTRAAT 145 | ROTERIJSTRAAT 145 |
8790 WAREGEM | 8790 WAREGEM |
ONDERNEMINGSNR.: | ONDERNEMINGSNR.: |
0896.848.142 | 0896.848.142 |
400 | 400 |
ISCO SPRL | ISCO SPRL |
ROTERIJSTRAAT 145 | ROTERIJSTRAAT 145 |
8790 WAREGEM | 8790 WAREGEM |
N° D'ENTREPRISE: | N° D'ENTREPRISE: |
0896.848.142 | 0896.848.142 |
Art. 4.L'agréation de l'entreprise nommément désignée ci-après est |
Art. 4.De erkenning van de volgende met name hierna aangeduide |
retirée, celle-ci ayant fait l'objet d'une absorption par fusion avec | onderneming wordt ingetrokken, daar zij werd overgenomen door fusie |
la SA BANK J. VAN BREDA & C°, numéro d'entreprise 0404.055.577: | met de NV BANK J. VAN BREDA & C°, ondernemingsnummer 0404.055.577: |
424 | 424 |
ABK BANK CVBA | ABK BANK CVBA |
LEDEGANCKKAAI 7 | LEDEGANCKKAAI 7 |
2000 ANTWERPEN | 2000 ANTWERPEN |
ONDERNEMINGSNR.: | ONDERNEMINGSNR.: |
0404.456.841 | 0404.456.841 |
424 | 424 |
ABK BANK SCRL | ABK BANK SCRL |
LEDEGANCKKAAI 7 | LEDEGANCKKAAI 7 |
2000 ANTWERPEN | 2000 ANTWERPEN |
N° D'ENTREPRISE: | N° D'ENTREPRISE: |
0404.456.841 | 0404.456.841 |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 janvier 2018. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 30 januari 2018. |
Bruxelles, le, 30 janvier 2018. | Brussel, 30 januari 2018. |
K. PEETERS | K. PEETERS |